中国国际汉语教师培训之学习对外汉语教学的心得体会.docx
中国国际汉语教师培训之学习对外汉语教学的心得体会 中国国际汉语教师培训之学习对外汉语教学的心得体会 中国国际汉语教师培训之学习对外汉语教学的心得体会 在儒森汉语国际汉语教师培训学校学习对外汉语教学已经有一段时间了,在这段时间里确实是收获良多。 刚开头在学校学习对外汉语的时候确实是有点不适应,可能是从来没有接触过这方面学问的原因。但是随着学习的潜移默化,我也渐渐理清了思路。在课堂上会学到许多新的东西,就汉语本身来讲我也弥补了自己汉语学问的许多空白。从教学方法和授课方法上我更是从一无所知到有所了解再到可以适当运用,不但学会了如何去分析不同的教材,也学会了应当如何去面对学生讲课。最重要的是试讲局部,我觉得自己还是有进步的,最初试讲的时候根本不知道如何转变自己的角色,从学生转变到教师是一个从吸取到赐予的过程,我也深深体会到这个过渡是需要时间磨练的。 在上课前,新奇事共享也很有助于扩展视野,究竟每个人都有自己的经受和见闻,我们在这里可以共享自己特有的故事,这也是儒森给我们供应的一个良好的丰富见闻的平台。来到儒森学习,我的感觉就是收获许多,由衷的感谢儒森汉语国际汉语教师培训学校给我们供应的这些效劳。 本文由上海儒森汉语对外汉语教师培训学校收集整理。上海儒森汉语对外汉语教师培训心得: 扩展阅读:对外汉语教学心得 对外汉语文摘搜集整理:儒森汉语本文摘大局部源自儒森汉语的学员及教师心得体会,包括学员培训及对外汉语教学中点点滴滴的感受.MandarinGarden儒森汉语 任何时候都要信任自己!给自己打气 当赵妈在试讲课堂上特意布下白色恐惧,以熬炼我们坚决立场和强大气场的同时,我的确被白色恐惧中的未知状况吓到了。一想到是个外国孩子,我就可怕,直打退堂鼓,转身推举给同学去试讲,就没我啥事了,轻轻松松地逍遥了两天。不想,参谋不依不饶非让我出场试讲,只当走个过场。硬着头皮同意,一个晚上预备,并不报什么盼望,但考虑到别给学校丢脸,草草想了个思路,就用化装包收罗起家里全部稀奇奇怪玲琅满目的小东西,包括一副扑克牌,连巧克力都带上了,就去了学校。 试讲教了两组句子:这是什么?这是.。 没想到所谓“0根底”的学生竟然学过这个,说得特别娴熟,还小不耐烦的;于是,练小会儿,立马转入其次组句子(为了凑足20分钟,哈哈!):你要什么?我要这个! 反正一大包道具,和扑克牌嬉戏,情景嬉戏全用上了。学生玩得很快乐,粘着我要连续往后上课。哈哈!于是,其次个学生就是这么意外落入手中。 感受就是:任何时候都要信任自己!给自己打气!勇往直前!学得好,根底扎实,就可以厚积薄发,信任自己也可以临场发挥得很好! 这个学生是一个英国女孩,12岁,男孩子气,有主见,喜爱新奇和挑战,不喜爱按部就班,不喜爱小儿科嬉戏,不喜爱重复单一的方式。 虽然不建议给孩子教拼音或者汉字,但我在第一节课,还是征求了她的意见。她满眼放光地要求学拼音和汉字,让我很意外,但我欣然承受。 首先教汉字,每次课前,我会查阅说文解字趣味汉字(个人更喜爱前者,严谨,有依有据;后者编得太随便散漫,给前者做补充参考,倒也可以),在课堂上,用画画的方式,给她拆分讲解,她能听懂故事,觉得有意思,理解和记忆都很快。 后来,为了加强读写汉字的力量,强化她的成就感,我送她一盒彩纸片,特地用来记汉字。每学一个新汉字,就让她写在彩纸上,正面汉字,反面是拼音和意思。让她渐渐攒汉字纸片,攒得越多越快乐,回家也能翻出来复习和自我测试。我还鼓舞她回家后,和其他家庭成员共享汉字的学习,她很快乐和努力。 她有拼音根底,但是发音磕磕碰碰地有不少问题,于是,打算给她复习拼音。根据赵妈的思路,我把拼音字母分成若干组,用卡片教学,一个一个练习过关。 她qi和ji总是记不住,发不好。我灵光一现,想起七步诗和木兰辞有相关韵尾。于是,尝试着教她局部诗句,告知她故事背景和诗词大意,没想到她也很感兴趣,兴致勃勃地学习,每次课都要念一遍给我听。随着拼音字母的练习过关得越来越多,原先被她念得很纠结的诗词,最终越念越顺了,现在轮到我有成就感了。 复习拼音对她来说原本是个很枯燥的练习,但我告知她是为了订正发音,做到完善发音的必经过程,她就很起劲地协作练习了。 关于给孩子上课,究竟是自选topic还是遵照课本?个人觉得,可以参考课本,以课本挨次和安排为主,拓展为辅。究竟课本是现成的,有前辈专家细心编制,必有它的可取 之处,且教师用课本上课,也属“顺流教学”,轻松简单,将来学生复习和自学,也有章可循;而抛开课本,完全自己找topic会比拟费事,若孩子不记笔记,或者没有收纳笔记的习惯,估量课程一完毕,全部的内容都会慢慢忘却。 按课本上课简单枯燥,所以教师只能在教学内容和方法上动脑筋了。 比方说,用画画的方式教汉字,用唱儿歌的方式记单词和句型,用诵读古诗和绕口令的方式纠音,固然我也用了打扑克的方式教数字; 遇到极其无聊和简洁的课文,我就让学生当教师,站在白板前板书和讲解,我通过提问,引导启发她自己思索和查找答案,并且自己给自己订正错误。 孩子贪玩,回家不学习,学得快,忘得也快。于是,每节课前几分钟必需复习,用对话或者板书的方式。根据赵妈的思路,复习三轮左右,果真就能记个八九不离十了。所以,重复记忆是必要的! 另外,和孩子相处,要关注她的情感和兴趣所在,和她一起玩闹,和她一起大笑,课堂气氛肯定要轻松活泼,她就会越来越接纳你,喜爱你,追随你,协作你。 再有就是,教孩子的话,教案根本用不上,现场发挥很重要。就地取材,随便练习,针对学生需求,有的放矢重点教授,更有成效。 总的来说,这个孩子教得还是相当轻松的!盼望后面的孩子,能给我新的体验和收获。 嘿嘿,感谢赵妈 与其临渊羡鱼,不如退而结网 -史芸 从7月底报名,7月31日开头上第一堂IPA理论课到今日11月29日,整整4个月的时间,是一个不断学习和积存的过程,也是一个不断熟悉和开掘自我的过程。 在IPA的课堂,看着培训师做模拟试讲,觉得这是一件特殊奇妙的事情,“原来对外汉语的课是这样上的”,看着她们行云流水的授课过程,我几乎来不及细想而把学习的主要内容定为对培训师的仿照,试着将脑海中的剧本和草稿根据流程上句接下句的说出来。 进入岗前,才发觉IPA的培训仅仅是启蒙教育,岗前的学习内容变为自己查找方法来向学生讲解,进展适当练习教会学生使用。没有仿照对象,一切都是自己摸索,培训的就是自己的反响,节奏,针对不同教学对象的内容预备,话术和方法。 而岗间培训,是比岗前更加精细的内容,讲究的就是教学过程中的细节。一句话的语序,一件适宜的道具,多样的练习,好玩的嬉戏,都会在教学的过程中起到重要的作用。每个人都有自己的方法,而在大家一起争论的过程中也开阔了眼界拓展了思路,即使拿着同样的砖头和工具,照旧可以造出不一样的房子。 这4个月,从学习的角度来说,IPA的时候不知道路在哪里,要学什么,一切都是拿来主义;岗前的时候开头学习自主学习;而岗间的时候开头有目标的自主学习。从自我成长的角度来说,也是一个不断挖掘自己潜能的过程,4个月之前的我绝不会知道4个月后我可以是现在的样子。IPA考试,岗前考试仅仅也只是对我成长的一种认可。 幸运的,在10月底岗前培训期间我就开头给学生上课,而且是不同根底,一个初级一个中级。在这样的实际教学过程中,真正应验了“书到用时方很少”,所不同的是教学中所需要的并不是“书”而恰恰是充分的预备和积存。岗间的培训对于我这样的新老 师来说,真的像手中的拐杖一样有用。固然我也知道岗间培训时间是有限的,也不行能永久的依靠拐杖,必需要使自己始终保持学习的热忱,运用自己的头脑来解决问题。我也在逐步摸索适合学生的方法,比方用抽卡片说话的方式复习生词;每次写教学笔记,记录学生和自己在课堂上消失的状况在下次上课时进展改良等等。在课堂上学生总是用期盼的眼神看着我们,盼望我们说“对,很好”,而在说出这句话的同时,何尝不是对我们曾经付出的努力的认可?这个星期在教中级语法“不仅还/而且”的语法时,我的学生说:“你不仅开朗而且急躁”,听到这一句话时的感动竟不是言语所能表达的。 每一个来到儒森的人都有自己的故事,缘由也各不一样,对于马上参加的新教师我想说:“既然开头就不要放弃”,世界上没有那么多的理所固然水到渠成,有的只是步步为营。Youki,赵妈可以告知你前进的路上哪里有坎,哪里有沟,但这每道坎和沟,要走过去,迈过去,跨过去的只能是你自己,你不放弃自己就没有人可以放弃你。我自认为自己的资质并不是很好,所以需要学习提高的地方还有许多许多。以一句话与全部的儒森学员和教师共勉,“与其临渊羡鱼,不如退而结网”。 这段魔鬼式地训练让我学到了许多 8月,正是酷暑难耐的时候,我们开头了一周五天从早到晚的ipa课程学习。由最初的不知道该听什么,该记什么,到渐渐的理清思路、把握住教学目标重难点,这其间走了一段路。Ipa的培训教会了我如何用一个话题为主线来串起一课的语法点,让我熟识了各课的教学内容。 10月份的岗前培训,这段魔鬼式地训练让我学到了许多。刚开头写教案,总是挣不脱ipa教师的影响。无论是导入新课还是引出各语法点,都仅仅是局限于本课话题,为了导入而导入。培训了一段时间,才知道真正的教学授课,不能只是紧扣话题,而是应当围绕语法点,话题只不过是语法点的一个画面,一个小练习而已。思路豁然开朗,一个语法点,所想到的可以练习的内容也一下子多了太多太多,也渐渐的能够想象一个语法点往死里练,练个45分钟。和同学之间就一个个语法点如何讲解练习而进展的争论也让他我受益匪浅,大获裨益。他们对语法点的理解,练习的方式,对相像语法点的比拟,他们的授课体验,他们的阅历教训也都成了我的食粮。站上讲台,心理总是很紧急,而我越来越深刻的体会到,最大的敌人永久是自己,是自己那个害怕的心。岗前培训期间,我真的觉得好累,每天都忙于写教案,修改教案,上网找图片,争论语法点,试讲,每天晚上都得忙到凌晨两三点,真的是一门心思的投入学习中去了,假如早有这份学习的心,现在可能也不会这样碌碌无为了。虽然很累,但却忙得充实,更加地体会到坚持的欢乐,体会到工作着是欢乐的,只是苦了孩子,累了公婆。岗前的培训,我学会了如何围绕语法点绽开练习,了解了如何清晰明白的解释语法点。 岗间培训,每天仍旧是从鸡叫忙到鬼叫,这期间我学到了许多:如何让自己在老外学生显得更加的专业,如何提高教学的趣味性,如何让学生参加到课堂教学中来。这期间,我也发觉了自己许多的缺乏,而最大的问题就是:语速太快,不活泼,总是紧急。其他人的优点更衬出了我的缺乏,原来还挺自信的,可现在却越来越觉得自己还;没有预备好,还有好长的路要走。总是不敢匆忙的接课,总是盼望能把全部的可备一遍,心里有了十足的把握再去代课,才会更安心,才觉得对得起学生。盼望能都快速的成长起来。 汉语学习是一个长期积存的过程 吴京凡 最近,在网上看到一句话:“上辈子杀过猪,这辈子教书;上辈子杀过人,这辈子教语文。”语文教师难当,对外汉语教师更难当。汉语学习是一个长期积存的过程,短期努力看不到明显的效果,如何提高学生的学习兴趣,对于汉语教学尤为重要。这里我主要谈一些自己的主要做法:一、细心预备第一堂课 第一节课不管是试讲还是正式上课,要先从朋友的角度鼓舞学生,调动学生学习的热忱,建立学习的信念,通过这样的做法,营造汉语学习的气氛。一、学而时习之,不亦说乎:学习是欢乐的,学习汉语也是欢乐的! 二、语言是思维的工具,我们都用汉语思维:学英雄语,你将因此而更加聪慧!三、汉语学习三重境地:看山是山,看水是水;看山不是山,看水不是水;看山还是山,看水还是水。 四、到处留心皆学问,人情练达即文章:汉语即生活,专心观看生活、体验生活,你将因此而收获意想不到的胜利!betterChinesebetterlife! 五、积跬步至千里,量变才能质变:多读、多念、积少成多,留意学问的积存。六、思维具有整体性,学习应顺应思维的规律:做好笔记,留意比照总结。七、行动打算习惯,习惯打算性格,性格打算命运:养成多练习说汉语的好习惯。八、与其临渊羡鱼,不如退而结网:要想学英雄语,切忌想一想感动,听一听感动,其次天早上一动不动。 九、态度打算一切,努力就能胜利:十、九九归一:愿大家的汉语越来越好! 对外汉语教师个人艺术修养和多种爱好是特别重要的 邹嫱 作为一名对外汉语教师,在没有真正接触到外国学生的班课时,曾一遍遍构思教学情景,一遍遍设想教学方案、教学对象和课堂,当真正与他们接触时,我全部的美妙规划几乎破产。本以为上班课更简单互动,学生会更积极。可实际状况却不是那么简单,我的学生年龄最小的只有13岁,最大的有30多岁。在整个授课过程中,我几乎扮演了初中教师、高中、大学教师等不同角色,通过了一周的时间,才慢慢熟识我的学生们,接着我依据不同的教学对象,制定了我的教学大纲。 在课堂表现方面,美国的学生和东南亚的学生差异很大,假如你对课堂纪律不能很好地掌握,就很难进展汉语教学。学生有汉语教材,年纪小的学生会不情愿抄教师黑板上的笔记。他们在课堂上不是捣蛋,就是不停地说话,为了让他们好好听课、记笔记,我想出了许多好玩又能练习语法学问的嬉戏吸引他们的留意,并告知他们,不好好听课、记笔记就没有方法玩这些嬉戏。用这样的方法,年纪小的学生就会好好的听课了。 为了不让学生觉得上课无聊,每周要有新的教法。对于不同的教学对象,使用不同的教学工具,例如不定期让学生观赏中国传统文化,如毛笔字、剪纸、京剧或者讲解一些中国传统习俗。同时,一个对外汉语教师要留意自己的衣着举止。由于,对于这个行业的教师来说,一个人的形象就代表一个国家的形象。所以每天给不同的班级上课时,在个人举止和衣着方面,我都会让学生感觉到我的着装是大方干净的。另外,要不定期地展现中华才艺。我在歌曲、毛笔字、剪纸、茶艺等方面,虽然只是“三脚猫”的水平,但是也能吸引不少学生的目光。我由此深切感到,作为一名传播汉语和文化的使者,个人艺术修养和多种爱好是特别重要的,教师们不但要对专业学问熟识,同时也要熟识中国文化、习俗、甚至是现在中国正流行的事物。 盼望有一天“seeyouguys“ 申菊 在不知不觉中,201*年已经过了大半了.这个夏天是我这几年过的最充实的一次.虽然天气很酷热,课程很紧凑.但是心情却是很享受.很忙也累,但却乐在其中.我没有想到 自己竟然是如此喜爱这个职业,全部的负面感受却一点不影响到我对它的热忱.上个星期,密集班的学生们已经走的所剩无几了,星期五,又有三个得意的学生完毕了他们在中国上海的汉语学习,看着他们一个个得意的脸,突然发觉自己竟然是如此不舍,回想和他们的一段短暂却又美妙的时间,虽然画面里尽是他们的淘气和捣蛋,还有我无可奈何的摇头叹气.可是如今再次回味,竟是那么甜美.而回忆过后,淡淡的悲伤不自觉的涌上心头.才发觉自己竟是那么不舍他们的离开.想起了周星驰那搞笑的台词“假如再给我一次,我盼望是一万年!“与此时的感受如此贴切. 盼望他们能一切顺当,不要放弃学习汉语,盼望有一天“seeyouguys“ 教师的教授和引导真是很重要 燕颖莹 最近泡在网上找资料时,看到这样一篇文章,是说关于日本人学汉语的动机以及汉字对日本人学习汉语的影响。看了以后我觉得很是有道理,尤其是文章最终说到的“拼音意义,自然地语言反响度就很快。假如是拼音汉字意义的话,反响度就会慢得多。”这一点,我也因此开头考虑以后再教学生时要如何留意这一点。在此和大家共享一下这篇文章: 日本姬路独协大学奥田宽 日本的大学每年4月新学期开头,此时正是樱花盛开。在校园里,新生们都胸怀新的盼望走进教室上新课。众所周知,日本和东亚几个国家一样属于“汉字文化圈”,换言之,是汉字通用的国家。日本的年轻人,特殊是大学生,他们学习汉语的目的毕竟在哪里?我在第一堂汉语课上对他们进展了意识调查。在此,我想向世界各国的汉语教师们介绍一下从调查结果里归纳出的他们学习汉语的目的,以给汉语教学供应一个方向。然后,我们拿一个详细的答复为例争论一下“汉字对学习汉语的日本人是否起着好作用”的问题。 一个人在做一种行动时的力气是跟进展该行动的目的有着亲密的关系的。没有目的,就行动不起来。日本的年轻大学生学习汉语的详细目的是什么呢?请大家看下面几个调查结果。 消极动机:(1)虽然在以前始终学了六年的英语,但也学不好,所以选择了汉语。(2)汉语和日语的文字都用汉字,所以学习汉语很简单。 积极动机:(1)中国经济的影响力在世界上日益提升。在大学毕业后,想在工作中把汉语作为一种工具使用。(2)居住在日本的中国人越来越多,想跟他们打交道,增进相互了解。(3)高中教师给我讲了许多中国的事情,当时的印象很剧烈。(4)中国文化曾经影响到日本文化,所以对中国文化(历史、文学、饮食等)很感兴趣。(5)除了学习英语以外,还须学习汉语。(6)预想到将来日中两国之间的关系会更亲密,汉语的地位固然也会越来越重要,不能不学习。 日本和中国已经有几千年的友好往来,虽然在一段时期有过不幸的大事,但是,日本在和中国的沟通中,在文化上学到了许多的东西是无可置疑的。其中,最有代表性的就是汉字。日本人始终到现在还使用着汉字。“消极动机”里的(2)“汉语和日语的文字 都用汉字,所以学习汉语很简单”显示了对日本人来说,汉字是学习汉语的动机因素之一,也可以算是在学习汉语时会有很大的帮忙;反过来说,欧美人在入门、初级阶段学习汉字特别费力。但汉字是否真的对日本人都起着很好的作用呢?尤其是在入门及初级阶段。一般来说,在没有学习汉语之前,日本人大局部都在心理上抱有一种“一看汉字就能看懂汉语”的误会。日本的汉语教师很担忧学习汉语的学生仍旧抱有这种接近妄想的态度来学习汉语,从而造成他们以不仔细的态度来学习汉语,这样随着汉语课程的进展,有的学生就会由于跟不上而最终放弃。 日本闻名的汉学家仓石武四郎教授曾经编纂出版了一本汉语课本叫罗马字中国语初级。该书中的汉语都是用汉语拼音,而不是用汉字编写的。除了日语的平假名和片假名以外,都是拼音文字。仓石武四郎教授曾在中国语五十年里回想到当时的状况,该书出版后,有人写信告知他,“我买的是汉语课本,但是翻开书一看就发觉里边一个汉字也没有,这岂不是跟英语课本一样吗?”我是在大学中文系二年级的时候学的这本书。当时,我在用这本书时尽可能地、有意识地让自己习惯于“一看拼音字母的汉语就立刻联想到它的意思。”这样拼音意义,自然地语言反响度就很快。假如是拼音汉字意义的话,反响度就会慢得多。这跟我们一听母语就会立刻毫不费力地听懂它的意思是同样的道理。“音声”是先有的,“汉字”是后消失的标记法。我们还是应当首先要求学生一听到汉语的音声就能听懂它的意思。美国学生学习汉语的时候,先用拼音学习汉语,然后学习汉字,对美国学生来说学习拼音是得心应手的。总的来说,欧美学生听和说的力量上要比日本学生好。美国冯禹教授201*年10月在北京进行的“汉语拼音教学国际研讨会”上说过“先教拼音后教汉字,汉语进步快。”我准备从明年4月起开两个初级班,一个班用汉字版的初级汉语课本教汉语,另一个班用拼音汉语课本教汉语。 以后,对这两个班的学生在听、说、读、写的四个交际力量上进展比拟。现在日本出版的汉语课本除了罗马字中国语初级以外,都是用汉字和拼音字母两种方法编写的。我们需要先着手编写其次本罗马字中国语初级。 怎么样,以日语为媒介语的教师们,这一点是不是很简单被忽视掉呢?假如说日本人学生反响不如欧美学生快的话,问题会不会就出在这里呢?教师的教授和引导真是很重要啊! 赔礼是特别重要的言语交际行为 邹嫱 赔礼是特别重要的言语交际行为,是学生在学习汉语中首先要把握的交际用语。在对外汉语教学中,学生最常用的表示赔礼的用语是“愧疚”“对不起”、“不好意思”,在教学过程中,我发觉常常有学生用“不好意思”代替“对不起”和“愧疚”,回避使用“愧疚”,或者只用“对不起”表示全部的赔礼方式。这三个词其实是有差异的。“愧疚”在现代汉语词典里的解释是“心中担心,觉得对不住别人。”所举的例子是“因事赴约,深感愧疚。” “对不起”在现代汉语词典里的解释是“对人有愧,常用为表示愧疚的套语,”。例句为“对不起,让您久等了。”也说对不住。 “不好意思”在现代汉语词典里表示赔礼的解释是“碍于情面而不便或不愿。”这三个词都有对别人产生了不好的影响,心中担心,从而表示歉意的意思。“歉” 在现代汉语词典里的解释是“对不住别人的心情。”“道”是“说出”的意思,“赔礼”就是“说出自己对不住人的心情”。“愧疚”、“对不起”、“不好意思”都可以用来说出对不住别人的心情。 “愧疚”是“怀有对不住别人的心情”,强调心中担心。感到“愧疚”的事情客观上或主观上认为对别人的影响不是很大,如迟到。“对不起”是口语中常用的一句话,常用来做表示赔礼的套语,表示对自己言行过失的圆满、懊悔并向受损害一方赔礼,感到对不起的事情可以是日常生活得小事,如“对不起,我迟到了”,也可以是大事,如“你这样做对不起国家,对不起人民”。“不好意思”通常示意羞于启齿的某一话题、要求,或者对自己的力量缺乏、行为不妥等略表惭愧,后来渐渐获得赔礼用语的身份,后来拒绝某人的要求时常用。在语义轻重层面,“不好意思”要比“愧疚”和“对不起”要稍微。 对外汉语教师教学成长记录 李春苗 时间过得真快,到今日已经给这三个老外上了两个礼拜的课了。虽然是很短的时间,我已经觉得自己收获许多。 第一次教老外,很紧急,也很当心,总觉得自己没有阅历,可怕教不好,可怕学生投向自己的那种疑心的困惑的目光,所以很在乎学生的反应。有时候看到他们不懂得表情,而我又无法用媒介语解释清晰,我比他们更懊丧。也有时候看到他们理解了一个问题快乐的手舞足蹈,我更快乐。听到他们对我说我会用中文和出租车司机沟通的时候,真的很骄傲。 这种感觉从来没有过,原来当教师,在精神上会有如此大的满意感。我喜爱这些学生,虽然目前只有3个人,却各有各的特点。玛丽莎是一个奥地利女孩,有些中文根底,都是她自己通过在上海的工作 生活学来的,只有短短几个月时间,可见她的学习力量很强。或许前几次的班课对她有些无视,让她有disappointed的感觉,今日在课上我特殊关注了她,给她更多的鼓舞和赞美,果真看到她上升的积极性,这让我很欣慰。 淘气的德国男孩朱利安,他肯定颠覆我对德国人的认知。德国人的那种自律、严谨、守时在他身上统统不见。他会在课上打哈欠、走神、接电话,还有对我的道具感兴趣。但是不得不成认他很帅,有一张天使一样的得意的脸庞,笑起来很绚烂,让人不忍心责怪他。他很聪慧,总是学得很快,但是忘得也快。 最终是Trevor,他今日很快乐的告知我他有中文名字了,叫“罗泰瑞”,急着要我解释意思,听完我的解释,他似乎更满足他的新中文名了。泰瑞比拟稳重,虽然他的英国口音很重,平翘舌和四声简直要他命,但是他很努力,会回去复习稳固。每次的复习他都答复的很好,他这种好学的精神我很佩服。 他们都很聪慧,理解力都很强,不愧都是电脑工程师。刚开头由于我自己的媒介语不好,导致和他们在沟通上有障碍,对双方都是很郁闷的事情。我想假如我媒介语再好一点,他们会学的更好。不过,随着课程推动,我能感觉我们之间在渐渐形成一种默契。 我家先生给我上了一节生动的课 -人格和国格 今日是201*年8月20日星期五,这一天又是令我难忘的一天。上午给美国人Yoram上完课回来正好碰见我家先生,我就随口讲了一句话“周四美国人Yoram身体有点不适,早上短信告之,取消课程,周五我去上好课,他主动把周四的课也一起签了名。”我家先生一听就把脸拉下来说:“这怎么可以呢?你周四的课没有上,怎么好签名呢?你以前是中学的教师,面对的是中国的学生,做事要有师德,那是人格;你现在是代表儒森的对外汉语教师,面对的是世界各国的学生,做事要讲究细节,不仅服饰,时间,为人,而 且更重要的是那是代表中国人的形象,那是国格。千万别有贪念。这有损国格。你好好去看看摩西十诫。” 我立即去翻看圣经故事里的摩西十诫,看后告知:“我犯了第十条。我明白了:Nopains,nogains.”我家先生点头说:“你的点滴行为代表的是国格,宁愿少拿一次工资,但要让外国人看到中国人的诚恳守信。 在最终一次课后,我送给那美国人几样具有中国特色的小礼物,他很喜爱。然后他拿出300元要送给我。说我教得很好,学的东西出乎他意外,钱是对我的嘉奖。但我拒绝了。我告述他,在中国是不能拿小费的。我的原则是:做好自己的工作,然后拿相应的酬劳。 回来告述我家先生,他赞扬我做得对。 从今事我明白:要心无贪念,老狡猾实,清清白白做人,脚踏实地做事。Nopains,nogains. 对内讲人格,对外国格。 刘畅 针对不同的学生制定不同的教学规划 吴亚婕 外国学生在学习汉语时,对于拼音无疑是一个薄弱环节。由于拼音有许多组合并配有四个声调。在各个组合中,拼音的写法有肯定的规章,但是有时又会消失一些特别的状况,如声调标识的位置,虽然按韵母的先后挨次来标,但有时也会标在重点发音的韵母 上,如hui等。 其次,拼音的各种发音也让学生感到很难记住,因此我有时会想出一些与这个拼音发音相像或一样的学生母语中的单词,来帮忙他们记忆。 汉语中的汉字对于不同国家的学生来,其难度也是不同的。对于日韩等亚洲国家的学生来说,由于他们的语言原来就是借鉴中文的各种特点而制造的,所以在他们的母语中也会用到汉字。所以这些国家的学生对于汉字的理解和学习,是有相当的根底的。我的日本学生虽然是一个汉语的初学者,但是他要求边学汉语边学汉字。而对于欧美学生来说,他们的母语中用不到汉字,所以虽然他们对汉字表现出深厚的兴趣,但是他们却觉得写汉字仿佛象画一幅画,很难。因此,尽管我的美国学生已会说肯定水平的中文,但还没有开头对汉字的学习。 我觉得应当依据学生母语的不同特点,来归纳出他们在学习中文时可能会遇到的困难来制定不同的教学规划,要做到有针对性,而不能千篇一律。因此,在今后的教学中,我会针对学生的不同根底和学习力量,制定不同的教学规划。 老外感兴趣的事 邹嫱 课间的时候常常会和我的外国学生谈天儿,他们对一些中国特有的东西很感兴趣,比方说开裆裤,我无从考证这是谁的创造和详细的消失时间,但我有印象从小是穿着开裆裤长大的,和许多小孩子一样。而在一些外国人看来,这是很不解的事情,由于美国是一个很敬重隐私的国家,这种观念已经普及到了刚诞生的小宝宝。而且在他们看来,如 果冬天还穿着开裆裤的话,很简单感冒。我想这其中应当是有肯定的社会缘由的,中国的家长们大多都忙于工作,而很少有时间来看孩子,所以为了便利,干脆就给孩子穿开裆裤了。 另一件事情就是在老外看来,中国人都很有钱。为什么会造成这种印象呢?我们都知道大部份的中国人并不富有,而一小局部富有的中国人,往往在国外很挥霍。所以给他们造成了这种印象。另一方面就是,中国人经常在和老外对话中表达“Iwillbuyahousenextmonth.”实际上我们买的只是flat,而house通常在国外是表示别墅的意思。他们认为大局部的中国人都买的起别墅,那确定是特别的富有了。 教学心得连载 李春苗 一 很长时间没有像今日上午那样郁闷了,当这个精明的意大利男人说出Iprefertostophere.心里真的很懊丧。如何表达我当时的心情呢?就像一团跳动的火焰,立刻被泼了一盆冷水,剩下几缕火苗在丝丝青烟中一闪一闪 这是一个值得我仔细反思的大事。 我不喜爱他并不重要,重要的是为什么他不喜爱我。有几点我必需成认自己没有做好: 以学生为中心虽然是一句简洁的理论,想要实践的好,需要很强的功力。这是一个典型的商务人士,他需要在有限的时间里获得最有效率的成果,他对中国文化不感兴趣,不喜爱和中国人用中文沟通,认 为我的汉语教室这本书很烂,许多内容对他而言没用,他只对如何同他的中国生意伙伴套好近乎感兴趣,他只是来中国赚钱,一个高傲的学习目的功利化自主性很强的学生。他让我明白自己现在的学问储藏特别匮乏,我只是拿着汉语教室的课本,抱着那些我认为好玩的中国传统文化上课。一旦遇到对这两样都不在乎的学生,我就慌了,心里没底了。真的,做一名合格的对外汉语教师,要有强大的学问背景,才能应付不同需求的学生。这种强大不是一朝一夕练就的,我临时抱佛脚预备的东西,无法招架他盛气凌人的态度。 二 能依据学生的需求敏捷变换教学方法才是成熟的教学技巧,正如尉茜教师所说,这也是我目前急缺的教师素养。我还是习惯用自己的方法上课,我自以为之前的学生都能承受我的方法,这个方法就是好的了,殊不知教学真要因材施教。我无视了去仔细分析每个学生的不同背景、不同学习目的、不同学习力量等等,就像孙子兵法,知己知彼方能百战百胜。经受这件事,算是大的教训,我应当预备一个笔记本,具体记录每个学生的状况,为每个学生制定适合他们的学习规划。这样分析下来,自己的确做得太差,只是课前模式化的备课写教案,在相应的课时内上完该上的课,没有明确的教学目标和教学规划,所以效率不高。这真是值得我好好反省的地方,始终说自己喜爱这份工作,却没有注入自己的心血,还在套用其他教师们的方法,实在汗颜! 现在明白以前教师说过,教师和学生需要有全都的气场,才能建立良好的关系。我其实不想用这样的借口来躲避自己教学上的失误,但是我首先想表达确实实是我不是很喜爱他,犹如他不喜爱我一样,我只是陈述真实的心理感觉。 三 课堂掌握力还很薄弱。我和我的其他学生沟通和相处的很开心,我们可以在一种轻松的气氛里学习。在那种状态里,由于学生的协作,我觉得教学进程很顺当,我可以比拟好的掌握课堂。我知道这种力气还很弱小,只能掌握totalbeginner,遇到marcello这样老练世故的学生我就慌了,我总觉得被他的气概压抑着,是的,给他上课,我的局面始终很被动,我完全不能掌握整个教学过程。由于对自己不自信,我无法克制这种心理障碍。这是教学心理上的不成熟表现,当遇到一个不简单协作的学生,我不知道怎样 处理,服从意味着被动,坚持己见又可能会引起学生不满,很困惑,答案或许要自己在阅历中渐渐摸索。 我记得尉茜教师和我谈过话,以上三点即是她当时给我指出的缺乏之处,没想到很快被事试验证,心情很简单、很沉重、很感慨。我需要旺盛的、充足的、无限的精力来将这种压力转换成动力。唯一能说的:好好干,连续加油吧! 让学生识字不在成为负担 吴京凡 教学是以动态形式呈现出来,而结果则以静态形式存在于学生的主观世界之中,为了能让学生们都想学,都会学。在教学中,应依据不同的学习内容,指导学生把握学习汉字的方法与规律。汉字是属于表意文字,其中百分之七十以上是形声字。因此,正确把握形声字是完成对外汉语识字任务的关键之一。在形声字的教学过程中,要留意分析形声字形旁的表意功能。如在“江、河、海”,“跑、跳、跃”两组形声字的教学中,我先后分析并要求学生区分“三点水”旁和“足”字旁的表意功能。告知孩子们“三点水”旁表示与水有关的意义,“足”字旁表示与“足”或“脚”有关的意义。学生正确区分了这些部首,就能很好地把握带有“三点水”旁和“足”字旁的汉字了。 在识字教学中,教师如能以满腔的热忱为学生铺路搭桥,帮忙学生查找出隐含在汉字中的微妙,那么识字将不再是他们的负担,而会成为一种乐趣。 不能将其喜悦之神情充当赞美之辞 周凌科 教学感悟临时到此,说一件令我颇为得意的事,我帮gabriel取了个中文名。取名在中国可是件大事,我除了给自己取了一大堆笔名、英文名、日文名外,还从来没给别 人取过名字。所以当gabriel盼望我给他一个中文名时。我还慎重其事地思酌了一番,结果如下葛伯瑞,给老外取名的根本原则自然是音译法,在此根底上选取汉字时,还要有所讲究,不能把三个毫不相干的汉字凑一块儿往那一摆说,给这就是你的名儿。假如被问,意义为何,解释结果不要贻笑大方才好。好了,原归正传,葛伯瑞三个字,葛是姓,不必说,“伯”取中国古代兄弟排名“伯仲叔”中的“伯”,意为长兄,gabriel正是长兄;瑞瑞雪,有吉利之意。本想取“睿”字,意为才智,可奈何笔画太多,怕老外画不过来。葛伯瑞三个字递上,解释一通,学生特别满足,立马兴奋地在下面画了起来,教师自然是沾沾自喜,可学生一无所知,不能将其喜悦之神情充当赞美之辞,不知看官意下如何? 外国人学习中文有用性是个特别重要的问题 钟琛 本周的体会谈两点,第一是对上课时间的体会。这周一三五,每天连着上4个小时的课,对体力真是挑战。回想三个月前第一次给学生上课,当时只是上一个半小时的课,自己都特别紧急,担忧撑不下来,说不了那么长时间。呵呵。今日再看看自己,确实是成长了。自我鼓舞一下。 另外,我想谈谈教学中的有用性问题。从参与教师培训到真正授课,从理论到实践,我渐渐在总结哪些学问是有用的。举个例子,在教租房子这课时,我根据教师培训时给我们的方法,画图并说明房间的方位,比方,厨房在客厅的南面,卧房在客厅的西南面等等。结果是学生觉得很好笑,他说,“假如你问我卫生间在哪儿,我不会告知你卫生间 在西南方,我只会告知你向右转或者厨房的旁边。”所以,这个方法不有用。关于方位这个学问点,我觉得“东南西北”这几个方向,知道即可,实际使用的时机不多。比方打车,问路等等,我们大多数使用的是“前后左右”。 同时,针对不同的学生,也要调整授课内容,增加有用性。比方,这周教了一个高中女生,在教到办公室用语那篇文章时,征求了她的意见。只教了一个“请帮我”的句型。由于的确她用不到。 外国人学习中文,最大的愿望就是尽快能在日程生活中与别人沟通。所以我觉得有用性是个特别重要的问题。我们应当在备课过程中针对这个问题,不断完善自己的教案。 日本人为什么说不好地道中国话(一)燕颖莹 看到一篇分析日本人为什么讲不好中国话的帖子,这使我想起来日本人始终饱受非议的“英语”。这么看来似乎日本人除了自己国家的语言以外,学习其他语言的力量都是大大地不行滴了。可是真的是这样吗?接触过多一点日本人,你就会发觉,他们学上海话学得很快,他们当中有些人的英语或汉语也很标准。那么这究竟要怎么理解呢?曾经和一位教师争论过这个话题,她说的观点我很是赞同。日本人,他们的抱团意识是很强的,喜爱和他人保持全都,不喜