2022年PBL教学模式下复合型商贸英语翻译人才培养 .docx
精品_精品资料_PBL教案模式下复合型商贸英语翻译人才培育摘 要:基于问题的学习 <problem-based learning,简写为 pbl )是以问题为导向的 , 基于现实世界的以同学为中心的教案方法,在很多学科训练领域中得到了广泛运用 . 本文基于 pbl 理论, 结合广西北部湾经济特色 , 探究在高校翻译教案中培育复合型商贸英语翻译人才的有效途径 .关键词: pbl 教案模式.复合型.商贸英语翻译人才.培育我国现行的高等学校英语专业英语教案大纲对 21 世纪复合型外语人才的培育目标和规格作出了明确要求 , 提出了人才应具备扎实的语言基本功、宽广的学问面、肯定的复合专业学问、较强的才能和较好的素养 . 培育方向除外语与文学、与语言学结合外,仍应与其他学科如外交、经贸、法律、新闻、法律等相结合培 养复合型外语专业人才 , 以顺应社会的需要和时代的要求 . 大纲强调转变过去以老师为中心的教案模式, 利用现代化教案手段帮助教案 , 课堂教案要与同学的课外学习和实践活动相结合, 以加强同学学习才能、思维才能、讨论才能、语言综合运用才能、组 织才能、交际才能和创新才能 , 为同学供应敏捷、便利、有用和宽阔的学习和实践空间 .广西北部湾经济区进展规划的正式批准 , 标志着广西北部湾经济区开发己纳入国家进展战略 . 国家对北部湾经济区的功能定位是以面对东盟合作和服务带动三南为支点 , 以构建国际大通道和“三基的一中心”为核心内容 . 面对新的历史机遇 , 广西正在实施多层可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_次、多渠道、宽领域、全方位等多种途径进展外向型经济战略以 及对外经济开放政策 . 随着经济、文化和科技等各个领域的对外交往频繁, 社会急需大批跨语言、跨文化、跨学科、实务工作才能和交际才能强的复合型外语翻译人才的参加. 在广西目前面临着多区域合作环境下 , 玉林师范学院所在的 - 玉林作为泛珠三角经济区和东盟自贸区的结合部、桂东南的区政治、经济、文化、交通的中 心, 中小企业云集 , 贸易活跃 , 外向型、复合型商贸外语人才的需求也日益增大 , 这为翻译人才供应了广大的需求市场 , 同时也对我区高校、我校翻译教案提出了更高的要求 .训练部高等学校外语专业教案指导委员会指出, 经济建设的进展态势也为高等专业外语训练带来培育方向和教案内容两大挑战. 事实上, 在商贸英语翻译实践中诸多问题明显暴露出来, 部分翻译从业人员文化素养低 , 创新才能弱 , 综合才能差 , 经常显现误译、偏 译、甚至漏译等现象 . 有些英语专业和基础技能型的人才由于学问结构单一 , 缺乏足够的翻译体会与技巧训练 , 专业术语、成语和谚语成为翻译重大难题 , 明显, 商贸英语翻译人才的素养难以适应改革开放需要和满意当今社会进展的需求 , 人才培育目标定位和翻译教案模式与市场需求脱节 . 抓住当前良好机遇 , 与的方外向型经济相结合, 实行了系列教案改革措施 , 准时调整培育方案 , 明确人才培育目的, 制订具体的教案方案 , 讨论新时期教案策略 , 提高翻译教案的成效, 加强翻译人才综合素养 , 培育复合型英语翻译人才刻不容缓.可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_与传统的以学科为基础的教案法不同 .pbl 把学习置于复杂的 , 有意义的问题情境中 , 通过让同学以小组合作的势式共同解决复杂的、实际的或真实性的问题 , 来学习隐含于问题背后的科学学问 ,以促进他们的解决问题、自主学习和终身学习才能的进展 , 它表达了“以问题”为中心、以“学习者”为中心、以“合作学习”为中心的三大特点 .pbl 的教案理念 , 教案内容 , 教案过程和评判反馈与以往的教案法相比都有了较大的突破和革新 . 将 pbl 这样一种新型教案法应用到翻译教案中培育复合型英语翻译人才 , 既符合大纲的要求 , 也是顺应社会的进展 .一、pbl 教案模式的概念、理论基础<一)概念pbl 是美国神经病学教授howard barrows 于 1969 年提出的教案方法. 最初主要应用于医学训练 . 目前这种教案方法在很多其他学科训练领域中得到广泛应用 , 成为了国际流行的教案方法 . 我国对pbl 教案法的讨论始于 80 岁月, 上海其次医科高校和西安医科高校于 1986 年引进 pbl 教案法.90 岁月以来 , 运用 pbl 教案法的医学院校逐步增多 , 并取得一系列讨论成果 . 至今, 我国 pbl 讨论所取得的成果涉及诸多领域 , 如 pbl 在企业和职业培训的应用. pbl 应用于教案设计 .pbl 向同学呈现以真实的世界为基础的、有意义的、结构不良的问题, 将同学置于问题情境中 , 让同学在团队中分工合作 , 共同解决问题, 并在此过程中让同学既能把握隐含在问题中的理论学问, 也可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_能同时获得应用学问解决实际问题的体会, 提高同学归纳判定问题的才能, 促进同学形成批判性思维 , 获得自主学习与合作学习的技能以及高效解决问题的才能和体会 , 以备日后在真实生活和职业生涯中遇到同类问题之用 .<二)理论基础依据 pbl 教案法的起源和综合 pbl 教案法各学者的观点 ,pbl至少基于以下几个关联理论 , 如杜威的有用主义 , 信息加工理论 , 情形学习理论、合作学习理论、多元智能理论, 建构主义理论和人本主义理论等 , 其中建构主义理论和人本主义理论对pbl 影响最大 .建构主义理论认为学习是学习者通过新体会与原有学问体会的反复的、双向的相互作用而主动的建构、充实、丰富和改造自己的学问体会的过程 . 这意味着学习过程不是学问体会由外向内的“输入” , 而是要求学习者对外部信息做主动的挑选和加工、在一定环境中学问体会自内而外的“生长”过程. 因此,pbl的教案通过老师的引导和同学的主动学习从而促进同学主动建构学问. 因此,pbl被认为是最符合建构主义精神的教案模式.依据人本主义心理学代表人物罗杰斯的观点, 人类具有天生的学习愿望和潜能 , 是一种值得信任的心理倾向 , 它们在合适的条件下释放出来.当同学明白到学习内容与自身需要相关时, 学习的积极性最简单激发 . 老师的任务不是教案生学问 , 也不是教案生如何学习学问, 而是提高同学学习的手段 , 是同学学习的“促进者” . 可见, 人本主义理论也是 pbl 模式的主要理论之一 .可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_二、pbl 教案模式的特点<一)明确培育方向 , 优化课程体系广西北部湾经济区人才进展规划指出:人才在经济社会发 展中起着战略性、基础性和打算性作用 , 而人才的培育要与经济进展要求相一样 . 课程体系的设计是训练思想、训练理念的表达, 它规定着人才培育的目标和规格 . 我校于 2022 年升为本科学院 , 作为年轻的本科学院 , 我校从本区、本的区外向型经济进呈现状动身, 以市场需求的中长期猜测为基础 , 设置专业与课程 . 本校外国语学院目前开设有英语训练、应用英语 <商务、翻译方向)、应用日语等专业. 本着为的方经济进展服务的宗旨, 以市场和同学就业为导向, 结合实际需求 , 外院合理规划教案课程 , 优化整体结构 . 随着经济的快速进展 , 作为中国东盟合作的平台 , 北部湾经济区对在翻译活动中能独挡一面的复合型商贸英语人才的数量和质量需求越来越大, 我院亲密关注市场的变化 , 准时调整课程设置 , 在原有专业基础上增设如干实训课程模块 , 逐步形成“语言技能、专业学问、文化素养、实践才能一体化”人才培育模式.<二)调整教案内容 , 理论结合实际传统的翻译人才培育模式难以满意当前经济的进展和社会的需求, 为顺应时代的要求 , 翻译课程教案内容应随之革新 .pbl 强调向同学呈现以真实的世界、为基础的、有意义的、结构不良的问题 , 将同学置于问题情境中 , 让同学在团队中分工合作 , 共同解决问题 , 并在此过程中让同学既能把握隐含在问题中的理论学问 , 也能同时可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_获得应用学问解决实际问题的体会 . 在商贸翻译课教案尝试引入pbl 教案模式 , 转变单纯以阅读和翻译为主线 , 文学教材为主要媒介的语言学问传授 , 环绕广西北部湾经济特色 , 丰富翻译教案内容 , 将教案和培训重点转移到有用商贸英语学问和实务翻译方面. 在翻译训练材料中加入了有用文体翻译 , 如东盟自贸区、北部湾经济进展区外宣材料、经贸洽谈会的邀请函、外商投资的工程范畴、为来宾供应的各项服务措施以及各种投标书、国际会议资料、法律文件、经贸合同等 . 只有这样 , 才能拓宽同学的视野 , 有效的促进同学在真实生活和职业生涯中将外语与特定领域的学问相结合 , 从而提升同学翻译水平、提高同学归纳判定问题、高效解决问题的才能 .<三)改革教案手段 , 凸显同学主体高等训练的进展与经济利益的亲密关系要求翻译教案和培训方式进行改革 , 以老师为中心的语言学问传授翻译课教案模式大大局限了同学的视野 , 抑制了同学的进展 . 转变翻译课教案现状 , 以真实的或模拟真实的材料来做教案案例 , 培育同学的实践才能 , 丰富同学的实战体会 , 满意社会对有用型翻译人才的需求 . 因此, 改革翻译课教案方法 , 引入 pbl 教案模式特别必要 .pbl强调为同学设置复杂的, 有意义的问题学习情境 , 让同学以小组合作的势式共同解决复杂的, 实际的或真实性的问题 , 从而发觉并巩固隐含于问题背后的科学学问 , 以提高他们的解决问题、自主学习和终身学习才能. 现代信息技术日新月异的进展给予pbl 教案模式更多的活力 . 利用现可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_代化教案手段和依靠全球化训练资源来帮助翻译教案, 采纳多媒体网络教案与翻译课堂相结合的教案模式 , 为同学供应最新的、直接的、一手的语料 , 同学通过视频接触并把握包括新闻发布会, 区域经贸洽谈会、文化沟通、金融经济、科技进步各类应用翻译等重要语料. 在教案中建立模拟翻译工作室 , 把真实的场景如商务谈判、国际会议等引入课堂 , 利用翻译软件程序让同学进行模拟训练和角色扮演 , 同学在模拟实践过程中探究疑问、提出问题、解决难题、巩固学问 , 从而建构学习策略和提高综合才能 .<四)强化实践才能拓展实践空间翻译才能是一种个性内化的语言技能 . 培育这种才能的有效途径必需通过严谨的专业训练和相应的翻译实训. 强化翻译实践才能是翻译教案重中之重的环节 , 社会实践在翻译教案具有举足轻重的作用, 这与 pbl 的宗旨不谋而合 .pbl翻译教案将课堂教案与同学的课外学习和社会实践活动相结合 , 与政府外事部门、行业协会、会展企业、外贸企业以及边防、海关等机构联系, 拓展同学的见习、实习等实践渠道 , 尽量为同学制造敏捷多样、便利有用的学习实践空间. 如为每年举办的“中国东盟博览会”和“玉林中小型商机博览会”选派更多同学作为理想服务者 , 为中国- 东盟自贸区各类会展、洽谈会、款待会等供应外事服务 , 这样, 同学的外交礼仪 , 文化素养、翻译水公平都得到极大的提高 , 既检验同学所学语言学问与技能应用 , 也让同学在实践中看到不足、找出差距 , 促进同学自主学习的主动性 .可编辑资料 - - - 欢迎下载精品_精品资料_三、结语教案模式是时代进步的产物 , 随时代的进展而变化 . 为适应经济进展的需要 , 培育社会需要的复合型商贸英语翻译人才, 翻译教案模式的转变是必定的 . 在翻译教案中尝试引入 pbl 模式, 有助于促进高校翻译英语教案改革 . 但是在 pbl 教案模式的探究阶段也面临诸多问题 , 如英语老师的专业水平如何提高、教案语料搜集的渠道如何拓宽、以及同学社会实践空间如何开拓、pbl 教案模式与现有教案模式如何融合 , 需要进一步的讨论 .参考文献:1 何其莘 , 黄源深, 姚乃强 . 高等学校英语专业英语教案大纲 m.上海外语训练出版社外语教案与讨论出版社,2022:12-13,17.2 胡静芳. 复合型英语翻译人才培育的几点摸索 - 以广西高校为例j.广西训练学院学报 ,2022,5>.3 胡晓源, 王琼. 网络环境下 pbl 的设计与分析 j.南昌训练学院学报,2022,6>.可编辑资料 - - - 欢迎下载