如何培养跨文化意识 初中英语教学的跨文化意识培养.docx
-
资源ID:81179207
资源大小:13.20KB
全文页数:4页
- 资源格式: DOCX
下载积分:9.9金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
如何培养跨文化意识 初中英语教学的跨文化意识培养.docx
如何培养跨文化意识 初中英语教学的跨文化意识培养初中英语教学的跨文化意识培育山东临沂贾世娜在初中英语教学中,对跨文化意识的培育很重要,首先要让学生们了解什么是跨文化意识和跨文化交际,然后是在课堂上通过各种方法培育这种实力,引导学生在阅读与生活中加强这方面的训练。一、对跨文化意识的了解首先,我们要了解什么是跨文化意识。每个民族都有自己独特的文化,文化里面包括这个民族的民俗风情、生活常规,有他们民族思索问题的特定思维,有他们共同认可的世界观、人生观,而同一文化背景的人在沟通的时候不会存在太大的障碍,沟通过程中能明白对方所讲的话语包含的意思。但对于我们中国的学生来说,我们不熟识英语母语的国家的文化,自然也不能很好地了解英语单词和英语语句中背后的含义,那么也就不能很好地和外国人进行沟通了。沟通都是基于了解的基础上的。但是尽管差异大,许多地方也是可以触类旁通的,例如中国说姓格林的一家人,英文就是“the Greens”。大多时候英文初学者常常会以中国人的思维去考虑问题,比如一个学生在上课的时候提出“May I go to the toilet ?”而老师回答“Goahead”,他却坐下了,同学问他怎么了,他说没听见老师说去你的头啊!造成这种场面的缘由就是每个国家对于幽默的理解不同。中国人表述语句的时候和英文中的表述依次有很大的差别,如对我来说做家务很好玩,英文中就变成了It is interesting to me to dohousework.是将形容词放在前面,而动作放在后面的。英文中介词运用很频繁也很麻烦,对于中国的英文初学者来说可能难度大点。就表示时间的介词来说,at 表示详细的时刻,in 表示一个时间段,on 总是和日子有关;表示地理位置的,in 是指在某个范围内,on 指与什么毗邻,to 是指在某环境之外。二、如何在课堂教学中培育学生的跨文化培育学生在学习中是比较重视词汇量的积累的,但是他们只是死记硬背,能够保证自己知道它们的中文说明,没想过去了解这些个单词在英语中更多的含义。文化于语言,有很重要的影响力,在长期的历史实践中,一个单词的含义早已不是当时创建时那样单一了,时代给予了它更加饱满的意义,所以我们要弄清晰这个单词里面渗透的这个民族的文化背景。就像中国一样,最近新出了许多的名词,如“打酱油”是路过者的意思,“拍砖”是提出自己的看法,假如那些汉语学习者不去了解这些词汇背后时代给予它的新意义,那么他也只能在正规的文章中看懂它们的意思,但是和当地人进行沟通的时候就会发觉有很大的障碍。On account of a payment made onaccount of the service charges on the Lessorsaccount,no further payments on this accountare necessary.这个句子里面有四个“account”,其中却包含了四个意思,第一个是和on 和of 连用表示由于,其次个account 是有什么相关的意思,第三个account 是银行账户,第四个account 是费用的意思。中国人和西方人思维方式很不相同,比如there be 句型中,中国人会说教室里有30 个人,将地点状语放在前面, 而英语是这样表述的:There arethirty students in our class. 地点状语放就在后面。否定句中,我们平常说书包里没有橘子,而英文表述为:There is not an orange in thebag.否定是放在前面的。三、在阅读中找寻对跨文化意识的理解平常,我们可以多看看英语母语国家的作者写的名著。首先作家是在当地这种环境里成长的,他们学到的英语是最地道的,他们也对自己国家和民族的历史文化有很深的了解,那么在他们的作品中会很自然地流露出他们这个民族的文化特点、主子公的语言、人物的生活方式,他们的思维方式都会在书中体现出来,我们在研读这些作品的时候就能发觉其中的奇妙,并且会发觉这些东西和老师上课讲到的东西很不一样,甚至有些内容在中国学生的英语学习中是不符合语法的,为什么它可以存在,因为名著中引起人们共鸣的部分就会固定下来成为一种习惯性的搭配。例如Robinson Crusoe中有提到“ManFriday”,后来就变成奴仆的代表。还有雪莱的Ode to the West Wind中讴歌春天时说:“O,wind,if winter comes,can spring be farbehind.”这里说的是大西洋来的西风,与我们的东风不一样。我们还可以将名著的原本与汉译本进行对比,那么更加可以看到两种文化之间的对接是怎么样的。所以,多读国外名著,就可以多了解一些国外的文化习俗,对我们学习地道的英语会有很大的帮助。总之,在国际间的沟通与沟通越来越常见的今日,作为刚刚起先深化接触英语的初中生来说,必需从学习的一起先就培育起跨文化意识和跨文化交际的实力,能够将课堂上学到的东西和平常积累的学问敏捷地运用,在交际中恰当地运用英语,这也是初中英语教学的重要的一部分。(临沂市临港经济开发区其次中学)