欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    2022年毕博岗位说明书.doc

    • 资源ID:82371965       资源大小:912KB        全文页数:7页
    • 资源格式: DOC        下载积分:10金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    2022年毕博岗位说明书.doc

    Dr. Birte Schmitz 海量尽在此Date of birth5 January 1965NationalityGermanCurrent position at BearingPoint ManagerLine of businessInfrastructure ServicesYear of entry1998AddressKurfürstendamm 207-208Berlin D-10719e-mailbirteschmitzbearingpoint.bizPhone (office)+49 30 88004-7490Phone (mobil)+49 173 5764715PartnerChristian PetschkePhone partner+49 30 88004-5250EducationDr.-Ing. (1997) Computer Science, LinguisticsMain topics: natural language processing, computational linguistics, artificial intelligence, knowledge representationYears of professional experience11 yearsEmployment historyTechnische Universität BerlinBerlin, GermanyResearchResearch position in the field of "Natural Language Processing": Working in and leading various government funded research projects with the subjects Knowledge Representation and Machine Translation1990-1998Professional qualificationCurrent role and responsibilitiesBirte Schmitz is an expert in the field of Knowledge Management. She has developed several products and methodologies and she has been managing and leading various Knowledge Management projects for different customers.Engagement experiencePlastics Manufacturer01/2000 - 09/2000Project leaderAnalysis of requirements and development of a conceptual solution for a Knowledge Management programme, including a technical specification and an implementation timeline.Globally operating mail order business11/2000 - 01/2002Project leaderDevelopment of an overall strategy for the introduction of knowledge management for the sales department; development of indicators to measure the success of the programme.Car Part Maker09/2000 - 03/2001Project leaderDevelopment of a KM strategy; requirements analysis; development of a taxonomy; change management; software selection.Membrane Manufacturer07/2000 - 02/2002Project leaderAnalysis of requirements, development of a conceptual solution, knowledge mapping, modelling of workflows, customizing of a KM programme (used software: Opentexts Livelink).Global logistics company08/1998 - 02/2002Project leaderThe computer programme running on 20.000 point-of-sale terminals had to be adjusted to the Euro. It was our task to coordinate the programme specification, to coach the programmers and to overview and manage the whole process of adjustment.Bank12/2000 - 11/2001Project leaderDevelopment of a conceptual solution for the introduction of an enterprise information portal, development of a knowledge map, content screening, definition of roles and responsibilities and the publishing workflowsLectureshipMaster of Knowledge Management, Technische Universität Chemnitz, teaching “Identification and structuring of knowledge” (Taxonomies)Key areas of experienceIntercultural experienceLanguagesn Englishn Germann SpanishBusiness functionsGeneraln Change Managementn Document Managementn Project Managementn Research and DevelopmentMarketsConsumer Industrial Marketsn Automotive- Automotiven Chemicals and Pharmaceutical- Chemicals and PlasticsFinancial Servicesn Banking and Finance- BankingInfrastructure Servicesn Transport- Courier, Postal and Express ServicesSolutionKnowledge Managementn Document Management- Imaging and Document Managementn Management of Knowledge- Enterprise IQ- Enterprise Knowledge Centre- KM AssessmentSelected publications- Anaphora resolution in Machine Translation / S.Preuss, B.Schmitz, C. Hauenschild - In: Studies in Machine Translation and Natural Language Processing (1994) Volume 5, European Commission, Luxembourg p. 29-52- Knowledge-Based Disambiguation for Machine Translation / J.J. Quantz, B.Schmitz - In: Minds and Machines (1994) 4 p. 39-57- Dialogue Acts in Automatic Dialogue Interpreting / B.Schmitz, J.J. Quantz - In: Proceedings of the Sixth International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, Leuven (1995) p. 35-47 - Eliminating Traces of Spoken Language Production in Automatic Dialogue Interpreting / B.Schmitz - In: Proceedings of the 7th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, Santa Fe, New Mexico (1997) p. 184-191- The Translation Objective in Automatic Dialogue Interpreting / B.Schmitz - In: Machine Translation and Translation Theory, Mouton de Gruyter (1997)- Pragmatikbasiertes Maschinelles Dolmetschen / Birte Schmitz - Heidelberg: Julius Groos Verlag, 1998- Discourse Particles and Functions / M.Stede, B.Schmitz In: Machine Translation (2001)- Ein ganzheitlicher Ansatz für erfolgreiches Wissensmanagement / B.Schmitz In: Handbuch Wissensmanagement (2002)-Selected presentations- German-Japanese Workshop on Speech Translation and Translation Dictionary in Kyoto : Preference-Based Disambiguation (1994)- 6th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, TMI-95, Leuven: Dialogue Acts in Automatic Dialogue Interpreting (1995), Topical Paper- International Translation Conference “Unity in Diversity”, Dublin City University: A Relevance-Based Approach to Automatic Interpreting (1996) - 7th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation, TMI-97, Santa Fe, NM: Eliminating Traces of Spoken Language Production in Automatic Dialogue Interpreting (1997)- Workshop on Collaboration, Cooperation and Conflict in Dialogue Systems, Nagoya, Japan: Collaboration in Automatic Dialogue Interpreting (1997)- CeBIT 2000: Dokumentenmanagement als technologische Basis für Wissensmanagement (2000)

    注意事项

    本文(2022年毕博岗位说明书.doc)为本站会员(de****x)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开