欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    2.技术咨询合同.pdf

    • 资源ID:83463444       资源大小:233.23KB        全文页数:9页
    • 资源格式: PDF        下载积分:19.9金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要19.9金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    2.技术咨询合同.pdf

    TECHNOLOGY CONSULTING CONTRACT Contract No.:Date of Signature:Place of Signature:This Contract is made and entered into through friendly negotiation by and between _(hereinafter referred to as“Client”),as one party,and _(hereinafter referred to as“Consultant”),as the other party,concerning the technical consultancy service of _,under the following terms and conditions:1.Contents of Consultancy Whereas Client desires to obtain the technical consultancy service of _ from Consultant and Consultant has agreed to perform such services.(1)The Scope of Technical Services is defined in Appendix 1;(2)The Time Schedule for the Services is shown in Appendix 2;(3)The Manning Schedule is described in Appendix 3.2.Time of Consultancy Consultant shall complete the services within _ months from the effective date of this Contract and furnish the final technical service report,including drawings,designing documents,all kinds of standards and photos,within months.Consultant shall keep aware,free of charge,Client of the latest development of similar projects and any progress made in order to improve the designing of the project.3.Duty of Client Client shall furnish to Consultant the pertinent data,technical service reports,maps and information available to it and shall give to Consultant the reasonable assistance necessary for carrying out of his duties.Particularly Client shall nominate a general representative who shall be available at reasonable time.Client shall assist Consultant with the responsible authorities for obtaining visas,work permits and other documents required by Consultant to enter the country and to have access to the Site of the Project.The above expenses shall be borne by Consultant.4.Duty of Consultant Consultant shall furnish a sufficient number of competent personnel to perform its obligation hereunder,in addition to those personnel specifically listed in Appendix 3.All personnel employed by Consultant in carrying out the work shall be exclusively Consultants responsibility,and Consultant shall hold Client harmless from any claims of any kind by Consultants personnel arising out of any acts by Consultant or its personnel in connection with the work performed hereunder.Consultant shall provide Client all the technical service reports and relevant documentation within the Scope of Technical Services and within the Time Schedule of the Time Schedule for the Services.Consultant shall assist Clients personnel in his country in obtaining visas and in arranging lodgings.Hotel and boarding expenses shall be borne by Client.Consultant shall supply to Clients personnel office space and necessary facilities as well as transportation.Consultant shall be responsible for and shall indemnify Client and his employee in respect of injury to person or damage to property occurring in connection with the services,to the extent that such damage or injury directly results from negligence of Consultants personnel while engaged in activities under this Contract.Consultant shall be liable only to the work under this Contract.Any and all liability of Consultant with respect to this Contract shall be limited to the total contract price received by Consultant for his profession services and shall terminate upon expiration of the warranty period set forth in Article 7.3.5.Price and Payment The total contract price is _(say_ only)in _(currency).The total contract price will include all the service and technology provided by Consultant.The total contract price shall be firm and fixed and shall not fluctuate with any inflation.The total contract price shall include all charges and expenses incurred by Consultant in performing his obligations both in his own country and in the Clients country and includes the expenses incurred in sending the technical documentation to Clients office by all kinds of forms.In the event of Force Majeure as defined in the Contract,the total contract price shall be readjusted through friendly negotiations between the parties.If Client requires services not contemplated in the scope of services,the parties shall friendly discuss an amendment to the total contract price.Any such amendment shall be in writing countersigned by both parties.This document shall then form integral part of the Contract.All payments to be made by Client to Consultant under the present Contract shall be made by telegraphic transfer.In case of any payment by Client,the payment shall be effected through _ in China to _ for the account of Consultant.6.Methods of Payment In consideration for the services provided by Consultant hereunder,Client shall effect the payment to Consultant in accordance with the following manner and percentage:_ percent of the total contract price,i.e._(say:_ only),shall be paid by Client to Consultant within _(_)days after the Client has received the following documents provided by Consultant and found them in order.(1)One original and one duplicate copy of Irrevocable Letter of Guarantee for advance payment issued by Consultants Bank in favor of Client covering _,specimen of which is as per Appendix _;Five copies of invoice covering the total contract price;or Two copies of sight draft.(2)The said shall be delivered by Consultant not later than _ days after the effective date of the _ present Contract.In case Consultant is liable for paying to Client the penalty under the Contract,Client shall have the right to deduct it from any said payment.(3)The banking charges of both parties incurred in China for the execution of the Contract shall be borne by Client and those incurred outside China shall be borne by Consultant.7.Delivery Schedule The deadline for the arrival of the technical service reports CIF _are _.8.Notice Consultant will inform Client by Fax when the technical service reports are airmailed to Client indicating the date and number of airway bill.Client will inform Consultant when the technical service reports have been received.Should any document be missing or damaged during the transport Consultant shall be notified accordingly and within _ days the missing or damaged document shall be replaced by Consultant free of charge.9.Confidentiality All data assembled,developed,compiled,reproduced,studied,and prepared in connection with the work done hereunder and furnished to Consultant by Client shall be considered confidential and shall not be divulged to any person,firm or corporation other than Client or its designated representatives.This Clause shall remain binding on Consultant notwithstanding the termination of the Contract for any reason.Within the validity period of Contract,Both parties shall take proper measures to keep the materials or information strictly confidential.The other party shall not disclose or divulge to any third party without prior written consent of one party.Either party shall be obliged to keep confidential any secret information of the other party which either party and its personnel may obtain or be accessible to in the course of the performance of Contract.Either party shall not make use of or disclose such secret information obtained from the other party without prior written permission issued by the other party.10.Taxes and Duties All taxes and duties in connection with and in the execution of Contract levied by the Chinese government on Client in accordance with the tax laws of Peoples Republic of China shall be borne by Client.All taxes and duties levied by the Chinese government on Consultant,in connection with and in the execution of Contract,according to Chinese tax laws and the agreement between the government of PRC and the government of Consultants country for the reciprocal avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income shall be borne by Consultant.Client is legally obliged to withhold,as a withholding agent,the amount of taxes pro rata each taxable payment under Contract and pay them to the relevant Chinese tax authorities.After receiving the tax receipts issued by the relevant Chinese tax authorities for the aforesaid withholding taxes,Client shall forward them to Consultant without undue delay.All taxes and duties arising outside the Peoples Republic of China in connection with and in the execution of Contract shall be borne by Consultant.11.Guaranty Consultant warrants that he has the experience and capability to efficiently and expeditiously perform the services in a satisfactory manner and that the services performed by him under this Contract shall be performed by competent personnel in accordance with accepted standards.In the event of a failure of Consultant to provide to Client satisfactory services within the scope of work described in Appendix at any time for any reason within the control of the Consultant,Client may notify Consultant of such dissatisfaction.Consultant shall be afforded _ days to correct or remedy the matter.Should Consultant within the time afforded by Client fail to correct or remedy the matter to the satisfaction of Client,all charges shall cease forthwith until such time as Consultant is able to provide satisfactory services in accordance with the scope of work described in Appendix _.12.Ownership of the Service Contents Final version of the technical service report submitted to Client and all relevant data such as maps,plans and supporting material compiled in performing the scope of services,shall be the property of Client.Such materials shall be sorted and indexed by Consultant prior to transmission to Client.Consultant shall be permitted to retain copies thereof,provided however that such materials,including the material furnished by Client as stated in Article 5 of this Contract,shall not be used by Consultant for purposes not related with this project without the prior written approval of Client.13.Transferring Neither Client nor Consultant shall assign or sublet their rights or obligations hereunder without the prior written consent of the other party.14.Breach and Termination of the Contract (1)If,due to the responsibility of Consultant,the technical service reports have not been delivered at dates according to the delivery schedules as stipulated in the Contract,Consultant shall be obliged to pay to Client penalty.(2)The total liquidated damage for late delivery shall not exceed _ percent of the total contract price.Payment of the liquidated damage for late delivery shall not release Consultant from its obligation to deliver technical service reports.(3)Client may,without prejudice to any other remedy for Consultants following breach of Contract,terminate Contract in whole or in part by a written notice of default send to Consultant,if Consultant:fails to deliver any or all of technical service reports within _ days after the scheduled delivery date or fails to make the technical service reports meet the minimum level of acceptance standards as specified in Contract.Consultant shall refund to Client all the payments effected by Client to Consultant plus an interest at the rate of _ percent(_%)per annum in case of such a termination.(4)Either party may,without prejudice to any other remedy,terminate Contract in whole or in part by a written notice send to the other party,if the other party.fails to perform its confidentiality obligation under Contract;or fails to perform any other obligations under Contract except minor parts thereof,and does not remedy for its failure within a period of days upon receipt of the written notice or a period agreed upon between the parties;or becomes bankrupt or insolvent;or affected by any event of Force Majeure for more than _ days.15.Force Majeure Should either party be prevented from performing any of its obligations under Contract due to event of Force Majeure,such as war,serious fire,typhoon,earthquake,flood and any other events which could not be expected,avoided and overcome,the affected party shall notify the other party of its occurrence by fax and send by registered airmail a certificate issued by the competent authorities or agency within fourteen(14)days following its occurrence.The affected party shall not be liable for any delay or failure in performing any or all of its obligations due to the event of Force Majeure.However,the affected party shall inform the other party by fax the termination or elimination of the event of Force Majeure without delay.Both parties shall proceed with their obligations immediately after the cease of the event of Force Majeure or removal of the effects.The validity period of Contract and/or the scheduled period for relative execution of Contract shall be extended correspondingly.16.Arbitration Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission,_ Commission for arbitration in accordance with the Commissions arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration.The arbitral award is final and binding upon both parties and the applicable law is the material law of the PRC.Notwithstanding any reference to arbitration,both Parties shall continue to perform their respective obligations under the Contract unless otherwise agreed.17.Language and Standards Correspondence except this Contract between Client and Consultant,data and documents made available by Client to Consultant and the technical service reports and drawings prepared by Consultant shall be in the English language.18.Applicable Law The construction,shall be governed by the laws of the Peoples Republic of China.19.Effectiveness of the Contract Both parties shall make effort to obtain the approval from the respective authorities,if necessary,within thirty(30)days after Contract is signed by the authorized representatives of the two parties.Either Party shall notify in writing the other party of the approval date.The later date of approval shall be taken as the date of effectiveness of Contract.This Contract shall be valid and remain in force for _ years from the date of effectiveness.The outstanding credit and debt between the parties under Contract shall not be affected upon the termination or expiration of Contract.20.Miscellaneous Appendices hereof shall be integral parts of Contract and have the same legal force as the text of Contract itself.The text of Contract shall prevail in case of any discrepancies between the text of Contract and Appendices.Amendments,supplements,subtractions,or alterations to Contract shall be made in written form and become valid upon the signature of the authorized representatives of both parties.The valid amendments,supplements,subtractions,or alterations shall from an integral part of Contract and shall have the same legal force as the text of Contract.All communications between the parties shall be in English in written form during implementation of Contract.Faxes concerning important matters shall be confirmed timely by registered or express mails.The Contract is made in two counterparts each in Chines

    注意事项

    本文(2.技术咨询合同.pdf)为本站会员(l***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开