欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    舌尖上的清明节_节日英语作文带翻译8618.pdf

    • 资源ID:83543029       资源大小:81.74KB        全文页数:3页
    • 资源格式: PDF        下载积分:20金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要20金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    舌尖上的清明节_节日英语作文带翻译8618.pdf

    舌尖上的清明节_节日英语作文带翻译 “清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”,清明时节是祭祖的时候,它的饮食也是与众不同,让我给大家介绍一下吧。“In the Qingming season,there is a lot of rain,and the pedestrians on the road want to break their souls.”in the Qingming season,when they are sacrificing to their ancestors,their diet is also different.Let me introduce it to you.清明节,又称踏青节、祭祖节,它一般在公历 4 月 4 日到 4月 6 日之间,这个时候,天气气温升高,万物生气旺盛,整个大地春和景明。提到清明,人们首先会想到的是会到祖先们的墓前祭祀,这是我们中华民族延续数千年的习俗;同时,清明时节也是踏青郊游的好日子,这个时候油菜花开的最盛旺,在竹园里能够看到雨后春笋蓬勃的生机,豌豆刚刚长出,蚕豆正在开花整个大地生机盎然,特别适合踏青。Qingming Festival,also known as the outing Festival and ancestor worship Festival,is generally between April 4 and April 6 of the Gregorian calendar.At this time,the weather temperature rises,and everything is vigorous.The whole land is in spring and Jingming.When it comes to Qingming,the first thing people think of is to sacrifice to ancestors tombs,which is a custom of our Chinese nation that has lasted for thousands of years.At the same time,Qingming is also a good time for outings.At this time,rape flowers are most flourishing.In the bamboo garden,you can see the springing up vitality.The peas are just growing,and the broad beans are blooming The whole land is full of life,especially suitable for outing.清明节的特殊在于它的饮食,典型的就是青团子,将刚刚长出不久的青青的艾草弄成汁,然后和糯米粉放在一起,里面可以放入包饺子的馅或者其他的馅料,因为它是外表是青青的、圆圆的,所以叫做青团子,而且由于艾草的原因,即使同饺子的馅一样,但吃起来的味道就别具特色了。The particularity of Qingming Festival lies in its diet.The typical one is qingtuan.It makes juice from the green wormwood that has just grown,and then put it together with glutinous rice flour,which can be put into the stuffing for dumplings or other stuffing.Because it is green and round in appearance,it is called qingtuan.And because of the wormwood,even though it is the same as the stuffing for dumplings,it tastes good Its a special flavor.希望大家在即将到来的清明,去感受它独有的特色吧,享受大自然回馈我们的美食。I hope that in the coming Qingming,you can feel its unique characteristics and enjoy the delicious food that nature gives back to us.

    注意事项

    本文(舌尖上的清明节_节日英语作文带翻译8618.pdf)为本站会员(得****3)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开