八年级下册《小石潭记》翻译(直译)(1页)12360.pdf
-
资源ID:83572642
资源大小:183.67KB
全文页数:2页
- 资源格式: PDF
下载积分:20金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
八年级下册《小石潭记》翻译(直译)(1页)12360.pdf
八年级下册小石潭记翻译 直译页G o o d i s g o o d,b u t b e t t e r c a r r i e s i t.精 益 求 精,善 益 求 善。-2壹奉,己:年的氏们跟宗弟,陵吴人了离情这是,间能凄过环这深静伤气感使凄我使的落寂围木竹四潭头的道,差参像的岸。时前蜿像曲样像小,望西乐相游像,快往它开向,不呆上石子的水(向阳有,游好,左有鱼拂齐差垂绕遮藤翠树葱形种各屿坻面出,底方边近底石整)(凉水小见面路开伐。快到音的玉珮,的水,隔步百行记-小石潭记 从小丘向西行走一百二十步,隔着竹林,听到流水的声音,好像玉珮和玉环碰击的声音,心里感到很快乐。我砍伐竹子,开辟道路,在下面看见一个小潭,水格外清凉。(小潭)用整块的石头作为底,靠近岸边(的地方),石底弯曲,露出水面,形成坻、屿、嵁、岩各种(地形)。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。潭中的鱼大约有一百头左右,都好像在空中游动,没有依靠。阳光向下透过(潭水),鱼的影子分布在石底上。呆呆地一动不动,忽然向远处离开。(它们)往来轻快敏捷,好像在和游人互相玩乐。向小石潭的西南方向望去,(小溪)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。小溪岸边的地势像狗牙那样参差不齐,不能知道它的源头。坐在小潭边上,四面竹子树木环绕包围,寂静寥落没有人的踪迹,使我的心神凄凉,使我感到寒气透骨,忧伤幽静又深远。因为这里的环境过于凄清,不能长时间停留,于是记下这里的情景就离开了。一同游玩的人有:吴武陵,龚古,我的弟弟宗玄。跟随我们的还有崔氏的两个年轻人:一个叫恕己,一个叫奉壹。