医药英语词汇 (2)培训讲学.doc
Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。医药英语词汇 (2)-医院中英文常用语对照表医院中英文常用语对照表。此列举出一些常用到的中英文对照医院常用语,助你看病时了解医院内告示牌或医生所讲的内容。ThisChinese/Englishbilingualpagelistsoutthecommonmedicalandhealthrelatedtermsandhopefullyithelpsyoufindthebetterunderstanding&havebettercommunicationwithdoctors.急诊室EmergencyRoom医院Hospital内科病房MedicalWard外科病房SurgicalWard儿科病房PediatricWard接生房LaborandDelivery手术室OperationRoom(OR)心脏重症室CoronaryCareUnit(CCU)重症室IntensiveCareUnit(ICU)内科重症室MedicalIntensiveCareUnit(MICU)初生婴儿重症室NeonatalIntensiveCareUnit(NICU)儿科重症室PediatricIntensiveCareUnit(PICU)外科重症室SurgicalIntensiveCareUnit(SICU)末期护理Hospice末期病患者照料居家健康服务HomeHealthService药疗、物理治疗等化验所Laboratory进行化验研究门诊手术中心OutpatientSurgicalCenter一般非严重性手术药房Pharmacy药物、医疗用品HealthCareProvider医疗服务Physician医生Acupuncture针灸AllergyandImmunology过敏性专科Anesthesiology麻醉科Cardiology心脏科Cardio-ThoracicSurgery心胸外科Chiropractic脊椎神经科ColorectalSurgery结肠直肠外科Dentistry牙科Dermatology皮肤科Endocrinology内分泌科FamilyPractice家庭科Gastroenterology肠胃科GeneralPractice普通全科GeneralSurgery普通外科Geriatrics老人病专科Hematology血液科Hepatology肝病专科InfectiousDisease传染病科InternalMedicine内科Nephrology肾脏科Neurology神经科Neurosurgery神经外科Obstetrics-Gynecology妇产科Oncology癌症专科Ophthalmology眼科Optometry验光科OrthopedicSurgery骨外科Osteopathy整骨疗科Otolaryngology(ENT)耳鼻喉科Pathology病理科Pediatrics小儿科Plasticsurgery整形外科Podiatry足科Psychiatry精神治疗科Physiatry物理康复科PhysicalMedicineandRehabilitation物理疗法及恢复正常生活护理PulmonaryMedicine肺科RadiationOncology癌症放射疗科RadiologyX光科Urology泌尿科VascularSurgery血管外科OtherHealthCareProfessionals其它医疗专业人员Audiologist听觉学专家DentalAssistant牙医助理Dietitian饮食指导员GeneticCounselor遗传病辅导员HealthTechnician健康技员LaboratoryTechnician化验技员MedicalAssistant医务助理MedicalTechnologist医学技师Nurse护士HomeVisitingNurse家访护士NurseMidwife接生护士Nutritionist营养专家Pharmacist药剂师Pharmacologist药理学专家PhysicalTherapist物理治疗员Physician'sAssistant医生助手Psychologist心理学专家PsychologicCounselor心理辅导员RespiratoryTherapist呼吸治疗员X-RayTechnicianX光科技员有关看病的英文表达方法有关看病的英文表达方法。Disease是指影响身体机能的非正常情况,即我们通常说的疾病。Medicalcondition也常用来指疾病。在英文中,广义上Disease也包括外伤(injury)、残疾(disability)、紊乱(disorder)、综合症(syndrome)、感染(infection)以及非正常行为(deviantbehavior)等。非正常情况主要与symptoms和signs有关。Symptom是指病人自己主观感觉到的不正常情况。它可以是慢性的(chronic)、复发的(relapsing)或者缓解的(remitting)。它可以恶化(worsen)或者逐步改善(becomebetter或者convalesce)。疾病可以是有症状的(symptomatic)或者是无症状的(asymptomatic)。Constitutional或者general症状是影响全身的,而不是仅仅影响某个器官或者部位。患者主述称为chiefcomplaint、presentingsymptom或者presentingcomplaint,它指病人看病的原因。而最终导致诊断(diagnosis)的症状称为主要症状(cardinalsymptom)。Sign是医生或者其他人观察到的某种事实或者特征。Medicalsign是医生在体检(physicalexamination)过程中发现的某种医学事实或者特征。当然也可能医生与病人都注意到了某种状况,那么它可以既是symptom也是sign。比如,疼痛(pain)只能是symptom,因为医生无法感受到病人的疼痛。而血细胞数量值只能是sign,因为病人无法感知。不要混淆sign和indication,后者是使用某种治疗方法的根据,在中文中似乎也翻译为症状。对临床症状的解释是症状学(semiotics)。医生的检查检验通常称为test。Healthy是指身体、精神及社会活动方面都健全,而illness指所有无法达到这一标准的状况。Illness也叫ill-health或者ail。Healthcare指通过医疗、护理及相关职业来预防、治疗和管理疾病并确保身心健康。在当今社会,patient的同义词是healthconsumer或者healthcareconsumer;它往往是政府机构、保险公司和患者团体的用语。急诊状况是medicalemergency,而急诊部门是emergencydepartment或者emergencyward。Drug是食物和器械之外的任何影响生物体机能的化学物质。它除了治疗疾病,还能改变行为或者改变精神状态以带来愉悦。Medications通常是医药公司的具有专利的产品。不受专利权保护的药品是genericdrugs。Medicine的含义是通过检查、诊断和治疗来维持和恢复患者的健康,通常翻译为医学。它也有药品的含义。广义上,它包括任何医学专业,但是在医学界,medicine(不需要手术)和surgery(需要手术)构成两大专业。Medicaldoctor、medicalpractitioner或者physician是医生的统称,需要注册并持有执照。而其中medicalpractitioner是最容易理解、最中性的字眼。它包括了专科医生(medicalspecialist)和一般医生(generalpractitioner),如家庭医生。历史上它曾包括内科医生(physician)、外科医生(surgeon)以及药师(pharmacist)。单独用doctor指医生可能与其他学科的博士相混淆;doctor在拉丁文中是老师的意思。doctorofmedicine或者medicaldoctor是医生的准确名称。在北美,physician的含义和doctorofmedicine一样。但在北美以外,它主要被翻译为内科医生,与外科医生相对。这是该词的传统含义,主要强调通过使用药物而不是通过手术来治疗病人。在美国,与这个意义对应的同义词是internist。但无论在欧洲还是北美,physicianandsurgeon都是一个对医生的尊称,无论何种专业领域。美国和加拿大的医学委员会(medicalboard)用这个短语来指称任何医生。护理人员(nursepractitioner)不能称为physician。临床医师是clinician。Residentphysician或者resident是住院医生。也叫做houseofficer。他们必须从经过认证的医学院毕业并获得相应的学位。第一年的住院医生也叫intern,即实习生。实习期或者实习身份叫internship。他在一个合格的physician指导下在医院(hospital)或者诊所(clinic)从事医生的工作。在这个阶段完成之后,他也可能有一个fellowship时期,专门研究某个细分的医学领域。在大多数国家,住院医生阶段(residency)通常是成为合格医生所必须经过的过程。通过了这个阶段的医生叫attendingphysician、attending或者consultant。Charlatan是达不到标准,只为了获得利润而行医的人。古罗马人有个词叫archiater,是宫廷医生(courtphysician),比较接近中文太医的含义,诊断并治疗后,或者诊断后不治疗就离开的患者叫outpatient(门诊患者),而住院治疗的患者叫inpatient。入院叫tobeadmitted。医院称为hospital,通常提供住院治疗;诊所称为clinic,通常只接受门诊患者,比医院规模小。Hospital和hotel同源;而clinic和incline同源,因为病人历史上是斜躺在床上接受治疗的。注意,在使用hospital这个单词时,美国和其他英语国家不一样,通常需要一个冠词。如,inthehospital;但在英国及其他国家,inhospital。FDA有关术语FDA有关术语FDA(FOODANDDRUGADMINISTRATION):(美国)食品药品管理局IND(INVESTIGATIONALNEWDRUG):临床研究申请(指申报阶段,相对于NDA而言);研究中的新药(指新药开发阶段,相对于新药而言,即临床前研究结束)NDA(NEWDRUGAPPLICATION):新药申请ANDA(ABBREVIATEDNEWDRUGAPPLICATION):简化新药申请EP诉(EXPORTAPPLICATION):出口药申请(申请出口不被批准在美国销售的药品)TREATMENTIND:研究中的新药用于治疗ABBREVIATED(NEW)DRUG:简化申请的新药DMF(DRUGMASTERFILE):药物主文件(持有者为谨慎起见而准备的保密资料,可以包括一个或多个人用药物在制备、加工、包装和贮存过程中所涉及的设备、生产过程或物品。只有在DMF持有者或授权代表以授权书的形式授权给FDA,FDA在审查IND、NDA、ANDA时才能参考其内容)HOLDER:DMF持有者CFR(CODEOFFEDERALREGULATION):(美国)联邦法规PANEL:专家小组BATCHPRODUCTION:批量生产;分批生产BATCHPRODUCTIONRECORDS:生产批号记录POST-ORPRE-MARKETSURVEILLANCE:销售前或销售后监督INFORMEDCONSENT:知情同意(患者对治疗或受试者对医疗试验了解后表示同意接受治疗或试验)PRESCRIPTIONDRUG:处方药OTCDRUG(OVERTHECOUNTERDRUG):非处方药FDA(FOODANDDRUGADMINISTRATION):(美国)食品药品管理局IND(INVESTIGATIONALNEWDRUG):临床研究申请(指申报阶段,相对于NDA而言);研究中的新药(指新药开发阶段,相对于新药而言,即临床前研究结束)NDA(NEWDRUGAPPLICATION):新药申请ANDA(ABBREVIATEDNEWDRUGAPPLICATION):简化新药申请EP诉(EXPORTAPPLICATION):出口药申请(申请出口不被批准在美国销售的药品)TREATMENTIND:研究中的新药用于治疗ABBREVIATED(NEW)DRUG:简化申请的新药DMF(DRUGMASTERFILE):药物主文件(持有者为谨慎起见而准备的保密资料,可以包括一个或多个人用药物在制备、加工、包装和贮存过程中所涉及的设备、生产过程或物品。只有在DMF持有者或授权代表以授权书的形式授权给FDA,FDA在审查IND、NDA、ANDA时才能参考其内容)HOLDER:DMF持有者CFR(CODEOFFEDERALREGULATION):(美国)联邦法规PANEL:专家小组BATCHPRODUCTION:批量生产;分批生产BATCHPRODUCTIONRECORDS:生产批号记录POST-ORPRE-MARKETSURVEILLANCE:销售前或销售后监督INFORMEDCONSENT:知情同意(患者对治疗或受试者对医疗试验了解后表示同意接受治疗或试验)PRESCRIPTIONDRUG:处方药OTCDRUG(OVERTHECOUNTERDRUG):非处方药U.S.PUBLICHEALTHSERVICE:美国卫生福利部NIH(NATIONALINSTITUTEOFHEALTH):(美国)全国卫生研究所CLINICALTRIAL:临床试验ANIMALTRIAL:动物试验ACCELERATEDAPPROVAL:加速批准STANDARDDRUG:标准药物INVESTIGATOR:研究人员;调研人员PREPARINGANDSUBMITTING:起草和申报SUBMISSION:申报;递交BENIFIT(S):受益RISK(S):受害DRUGPRODUCT:药物产品DRUGSUBSTANCE:原料药ESTABLISHEDNAME:确定的名称GENERICNAME:非专利名称PROPRIETARYNAME:专有名称;INN(INTERNATIONALNONPROPRIETARYNAME):国际非专有名称NARRATIVESUMMARY记叙体概要ADVERSEEFFECT:副作用ADVERSEREACTION:不良反应PROTOCOL:方案ARCHIVALCOPY:存档用副本REVIEWCOPY:审查用副本OFFICIALCOMPENDIUM:法定药典(主要指USP、NF).USP(THEUNITEDSTATESPHARMACOPEIA):美国药典(现已和NF合并一起出版)NF(NATIONALFORMULARY):(美国)国家药品集OFFICIAL=PHARMACOPEIAL=COMPENDIAL:药典的;法定的;官方的AGENCY:审理部门(指FDA)SPONSOR:主办者(指负责并着手临床研究者)IDENTITY:真伪;鉴别;特性STRENGTH:规格;规格含量(每一剂量单位所含有效成分的量)LABELEDAMOUNT:标示量REGULATORYSPECIFICATION:质量管理规格标准(NDA提供)REGULATORYMETHODOLOGY:质量管理方法(FDA用于考核原料药或药物产品是否符合批准了的质量管理规格标准的整套步骤)REGULATORYMETHODSVALIDATION:管理用分析方法的验证(FDA对NDA提供的方法进行验证)Dietarysupplement:食用补充品儿科医学词汇儿科医学词汇儿科学Pediatrics儿童保健Childcare疾病防治Diseaseprevention营养基础Basalnutrition婴儿喂养Infants'feeding营养不良Malnutrition小儿肥胖obesityinChildhood解剖Anatomy生理生化Physiologyandbiochemistry营养代谢NutritionandMetabolism免疫Immunity病理Pathology疾病的种类VarietyofDisease临床表现ClinicalSituation诊断Diagnosis治疗:Treatment预后:Prognosis预防:Prevention胎儿期:FetalStage胚卵期OvigermStage胚胎期EmbryoStage新生儿期:NeonatalPeriod脐带Omphalus足月儿TermInfant早产儿Premature过期产儿PosttermInfant围产期Perinatalstage婴儿期:Infancy幼儿期:ToddlerPeriod学龄期:Schoolage青春期:Adolescence遗传inheritance性别sex内分泌endocrine孕母情况mother'scondition营养nutrition生活环境livingenvironment急性感染acuteinfection慢性疾病chronicdisease消化道疾病diseaseofdigestivetract内分泌疾病endocrinedisease先天性疾病congenitaldisease体格生长:Physiquegrowth摄入不足insufficiencyofintake胎粪排出excretionofmeconium水分丢失lossofmoist生长高峰summitofgrowth卧位clinostatasm站立位erectposition头顶vertex耻骨联合上缘superiormarginofpubicsymphysis足底sole脐nave头围:HeadCircumference胸围:ChestCircumference颅骨:Cranium颅缝cranialsutures前囟anteriorfontanel后囟posterior脊柱:Rachis长骨:LongBone干骺端Metaphysis软骨骨化Cartilaginousossification骨膜下成骨Subperiosteumossification乳牙deciduousteeth恒牙permanentteeth(乳牙)萌出eruption神经系统nervoussystem脊髓spinalcord运动发育:Motordevelopment发音器官organsofvoicing听觉senseofhearing大脑语言中枢cerebrallanguagecenter语言交流communication护理:Nursing计划免疫:PlannedImmunity心理卫生:MentalHealth生活习惯livinghabit社会适应能力socialadaptation亲情parent-childrelationship健康查体:PhysicalExamination随访follow-up户外活动openfieldactivity身体抚触strokingmassage窒息apnea中毒intoxication外伤trauma预防接种:Vaccination主动免疫Activeimmunity被动免疫passiveimmunity预防接种vaccination小儿传染病infectiousdisease卡介苗BacillusCalmette-Guerinvaccine,BCGvaccine脊髓灰质炎疫苗PolimyelitisVaccine麻疹疫苗MeaslesVaccine百白破三联疫苗Pertussis-Diphtheria-Tetanustriplevaccine乙肝疫苗HepatitisBvaccine初种primaryvaccination复种revaccination不良反应reaction热量的需要:CaloricRequirement基础代谢:BasalMetabolism排泄Excretion蛋白质:Protein碳水化合物:Carbohydrate脂肪:Fat维生素:Vitamins水溶性维生素:Water-solubleVitamin脂溶性维生素:Fat-solubleVitamin矿物质:Mineral膳食纤维:DietaryFiber母乳喂养:BreastFeeding母乳的成分:ComponentofMother'sMilk免疫物质:immunematerial免疫球蛋白:ImmuneGloulin补体:Complement乳铁蛋白:Lactoferrin溶菌酶:Lysozyme双歧因子:BifidusFactor细胞成分:ComponentsofCells慢性消耗性疾病:Chronicconsumptions精神障碍:Mentaldisorders急性传染病:Acuteinfectiousdiseases断奶:Weaning人工喂养:Bottle-Feeding稀释:Dilution加糖:AddSugar煮沸:Boiling定时定量:TimeandrationedFeeding个体差异:IndividualDifference混合喂养MixedFeeding大小便:Defecation代授法:Breast-bottle-feeding补授法:SupplementalFeeding辅食添加:TheIntroductionofsolidfood营养不良Malnutrition代谢异常DevelopmentalandMetabolicDisorder临床分型:Clinicaltyping消瘦型MarasmusMalnutrition浮肿型EdemaMalnutrition消瘦-浮肿型MarasmusEdemaMalnutrition病因:EtiologicalFactor摄入不足:DeficiencyofIntake辅食添加不及时:IntroductionofSolidFood饮食结构不合理:IncorrectComponentsofDiet不良饮食习惯:BadEatingHabit消化吸收障碍:DisorderofDigestionandAbsorption消化道先天畸形:CongenitalAnomalyofDigestiveTract先天性代谢障碍:CongenitalDysbolism消化功能紊乱:DisorderofDigestiveFunction需求增多:RequirementIncreases生长发育迅速的时期:Theperiodwhenchildrengrowrapidly疾病恢复期:RecoveryPhaseofdiseases双胎或多胎:TwinsorMultiplets早产:Premature消耗性疾病Consumptions病理生理:Pathophysiology代谢异常:Dysbolism体温调节:Thermoregulation机体各系统功能低下:IncapacityofBodySystems消化系统:DigestiveSystem循环系统:CirculatorySystem泌尿系统:UrinarySystem神经系统:NervousSystem免疫系统:ImmuneSystem临床表现:ClinicalSituation皮下脂肪SubcutaneousFat腹Abdomen躯干Trunk臀Breech四肢Extremities面颊Cheeks皮肤Skin干燥Dehydration苍白Pale;肌肉Muscles松弛Laxity萎缩Atrophy;精神状态MentalStatus萎靡Dispirited反应差LowResponse;全身症状GeneralSymptoms并发症:Complication营养性贫血:NutritionalAnemia各种维生素缺乏症:VariousKindsofAvitaminosis感染:Infections低血糖:Hypoglycemia诊断标准:StandardofDignosis分型:Types分度:Degrees实验室检查:LaboratoryExamination鉴别诊断:DifferentialDiagnosis治疗原则:TherapeuticPrinciple综合治疗ComprehensiveTreatment治疗方法:TherapeuticMethod关于医学的英文方面可以参考医学英语:积极治疗原发病:CurethePrimaryDisease饮食治疗:DietTherapy药物治疗:DrugTreatment支持治疗:SupportingTherapy危重症处理:TreatmentinCrises度营养不良伴腹泻时的治疗SevereMalnutritioncompaniedbyDiarrhea营养不良性水肿的治疗NutritionalEdema蛋白质缺乏综合症(恶心营养不良综合症)Kwashiorkor添加辅食:Instructionofsolidfood睡眠充足:SufficientSleeping防治先天性疾病和小儿急性传染病:PreventionandTreatmentofCongenitalDiseasesandAcuteInfectiousDiseases孕期保健与产前诊断:HealthCareinPregnancyandPrenatalDiagnosis新生儿筛查:NeonatalScreening治疗先天性疾病:CureCongenitalDiseases按时预防接种:Vaccinationontime定期体格检查:RegularPhysicalExamination营养障碍性疾病Dystrophy病因及病理生理:EtiologicalFactorandPathophysiology单纯性肥胖:SimpleObesity摄入过多:ExcessiveIntake活动过少:LackofMovement家族遗传:Inheritance神经、精神因素:NervousandMentalFactors继发性肥胖:SecondaryObesity膝外翻GenuValgum扁平足Fallenarch性发育较早:EarlySexualDevelopment实验室检查:LaboratoryExaminations胆固醇Cholesterol甘油三酯Triglyceride脂蛋白BetaLipoprotein胰岛素Insulin生长激素GrowthHormone诊断标准:StandardofDiagnosis轻度Mild制度Moderate重度Severe外科护理常用英语外科护理常用英语伤口护理woundmanagement伤口wound一、伤口的性质NatureofWoundBed1、健康肉芽形成healthygranulation2、上皮形成epithelialisation3、腐肉slough4、黑色或棕色坏死组织black/brownnecrotictissue5、其他(具体说明)specify二、渗出液Exuedate1、容量volume1)较少slight2)中等moderate3)大量large2、性质type1)血清的serous2)血污的bloodstained3)脓性的purulent3、气味odour1)没有none2)温和的mild3)刺激的offensive三、伤口周边WoundMargin1、颜色colour2、水肿的oedematous四、伤口深度WoundDepth五、红斑Eryghema1、呈现present2、离伤口的最远距离max,distancefromwound六、周围皮肤的性质GeneralConditionofSurroundingSkin1、干燥dry2、湿疹eczema七、疼痛程度Pain1、没有0none温和1mild中等2moderate严重3severe2、间歇的intermittent恒定不变的constant换药时atdressingchange八、感染Infection1、疑似suspected2、伤口拭子送检woundswabsent3、确诊病菌感染confirmed病人常用语的英文表达病人常用语的英文表达1、I'mnotfeelingwell.我觉得不舒服。2、I'mfeelingverybad.我觉得很不舒服。3、Idon'tfeelmyselflately.我最近感到不舒服。4、Whatshall(should)Ido?我该怎么办?5、ShouldIstayinthehospital?我需要住院吗?6、Thepainseemsless.我的疼痛有些减轻。7、Willitgoawaybyitself(soon)?它能自然(很快)痊愈吗?8、WhenshallIcomeback?我什么时候再来?9、Willtherebearecurrence?这病会复发吗?10、Doesthismedicinehaveanyside-effects?这药有副作用吗?11、WhatkindoffoodshouldIeat?ShouldIhaveaspecialdiet?我应该吃什么样的饮食,我需要吃特别的饮食吗?12、Willsurgerynecessary?需要做手术吗?13、Willittakelongtorecover?很久才能恢复吗?l4、Isitrighttomovearoundanddosomeexercises?可以在地上走走,锻炼锻炼吗?15、Isitserious?情况严重吗?16、Isthereanydanger?有危险吗?17、Whatcouldbethecause?可能是什么原因呢?18、WhatshouldIdoifIhaveanotherattack?我若是再犯,该怎么办呢?19、Isn'tthereanygoodmedicineforit?没有什么好药吗?20、Whatkindofmedicineisthis?这是一种什么药呢?21、Ihateinjections,CanItakethemedicineorally?我不喜欢打针,能吃些口服药吗?22、Canitbecured?能治好么?23、Willitgetworse?能变坏吗?24、Whatcoulditbe?可能是什么病呢?25、Whatdoyouthink?你认为怎样?26、Cananythingbedoneforpain?对于这种疼痛,有没有办法呢?27、Whateverryousay.听从你的意见。28、Sincetwoorthreeweeks.大约两三周前。29、Aboutwhen?大约在什么时间了?30、Isitcontagious?这病传染吗?31、Ifeeldizzy(feverish,shivery,sleepy,likevomiting,nauseousitching,weak,irritated).我感到头晕(发烧,发冷,发困,想吐,恶心,痒,虚弱,急躁)。32、Ihavepils(abadcough,adrycough,asorestomachapaininthesmallofmyback).我有痔疮(剧烈的咳嗽,干咳,胃痛,腰背部痛)。医院科室中英对照医院科室中英对照medicaldepartment;departmentofinternalmedicine:内科surgicaldeparment;departmentofsurgery:外科pediatricsdepartment:小儿科obstetricsandgynecologydepartment:妇产科ophtalmologydepartment:眼科dentaldepartment:牙科ENT(ear-nose-throat)department:耳鼻喉科urologydepartment:泌尿科dermatologydepartment;skindepartment:皮肤科orthopedicsurgerydepartment:矫形外科traumatologydepartment:创伤外科plasticsurgery:整形外科anesthesiologydepartment:麻醉科pathologydepartment:病理科cardiologydepartment:心脏病科psychiatrydepartment:精神病科orthopedicsdepartment:骨科departmentofcardiacsurgery:心脏外科departmentofcerebralsurgery:胸外科neurologydepartment:神经科neurosurgerydepartm