秦晋崤之战原文+翻译+知识解析37027.pdf
-晋崤之战 原文:冬,晋文公卒。庚辰,将殡(埋葬。一说停放灵柩)于曲沃晋国旧都,晋国祖庙所在地,在今闻喜。出绛晋国国都,在今翼城东南,柩装有尸体的棺材)有声如牛。卜偃(掌管晋国卜筮的官员,姓郭,名偃)使大夫拜,曰:君命大事 指战争。古时战争和祭祀是大事。君命大事:国君发布关于大事的命令将有西师(西方的军队,指军)过轶(越过。轶,超越)我,击之,必大捷焉。杞子自使派告于曰:人使我掌其北门之管(钥匙),假设潜师(秘密出兵。潜:暗中)以来,国国可得也。穆公访咨询诸蹇叔。蹇叔曰:劳师以袭远远方的国,非所闻也。师劳力竭,远主远方国的君主备之,无乃大概不可乎.师之所为,必知之,勤劳苦而无所所得,必有悖心怨恨之心。且况且行千里,其同岂难道谁不知.公辞辞,没有采纳焉。召孟明(国将领百里孟明视,姓百里,名视,字孟明,百里奚之子)、西乞(西乞术,姓蹇,字西乞名术,蹇叔的儿子)、白乙(白乙丙,蹇叔的儿子,名丙,字白乙,姓蹇),使出师于东门之外。蹇叔哭之,曰:孟子(对孟明的尊称)!吾见师之出出征而不见其入回来也!公使谓之曰:尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!中寿至拱矣如果你只活到一般老人的寿命,你墓地上的树木应该已经长到两手合抱则粗了。中寿:大多数老人的寿命。拱:两手合抱。蹇叔之子与参加师,哭而送之曰:晋人御狙击师必于崤。崤有二陵焉:其南陵,夏后(君主,帝王皋之墓也;其北陵,文王之所辟同避,躲避风雨也。必死是间,余收尔骨焉兼词,于之,到那里。师遂东向东进。三十三年春,师过周北门周都城洛邑的北门,左右战车的左右-卫,左持弓,右持矛,中驾车免胄而下,超乘一跃而上车。指军刚一下车又跳上车去者三百乘。王满周襄王之,周大夫尚幼,观之,言于王曰:师轻轻狂而无礼,必败。轻则寡谋,无礼则脱脱略,粗心大意,纪律松弛。入险险境而脱,又不能谋,能无败乎.及滑,商人弦高将市做买卖于周,遇之,以乘韦先用四熟牛皮作为先行的礼物。古人送礼必有先行礼物。乘,数词四,古时一车四马称为一乘,因一乘有四马,故乘又常作数词四用。韦,经过加工的熟牛皮。先,指先行的礼物,牛十二,犒师,曰:寡君谦词,我国国君闻吾子您将步师行军出经过于敝邑(敝国),敢敬辞,冒昧地犒从者跟从的人。不腆富裕敝邑,为(如果;假设)从者之淹久留,居留居,住则具供应一日之积食粮,行则备一夕之卫(保卫,指保卫工作)。且并且使(名词,使者)遽送信的快车;驿车告于(此句说:商人弦高使人用送信的快车到国报信)。穆公使(使者)视观察客馆(宾馆),则束载束,捆束。束载,捆束行装,收拾兵车、厉同砺,磨刀石,引申为磨砺兵、秣喂养马矣。使皇武子(大夫)辞辞。指辞为保卫国而驻守在国的国大夫等人,要他们离开焉,曰:吾子淹久于敝邑,唯是脯干肉、资同粢,粮食;干粮、饩*i,鲜肉;一说干肉。前说是、牵已宰杀的或尚未宰杀的牲畜竭矣。为使得吾子之将行也,之有原圃兽园名,犹之有具囿兽园名也,吾子取其麋鹿,以闲安静,安宁,使动敝邑(此两句意思是说,你们走时可以猎取麋、鹿等野兽,以便让我国得到安宁的时机),假设何.杞子奔逃奔齐,逢、奔宋。孟明曰:有备矣,不可冀希望也。攻之不克取胜,围之不继包围又没有增援的部队。继,后继的军队,吾其语气词,可译为还是还也。-灭滑而还。晋原轸(即先轸,因封地在原今济源西北故称)曰:违蹇叔,而以(因为)贪(贪婪)勤民使民劳苦不堪。勤,使动用法,天奉奉送、赐予我也。奉(名词,奉送的东西)不可失,敌不可纵(放纵;此指轻易放过)。纵敌患生;违天不祥吉利。必伐讨伐,截击师!栾枝(晋大夫)曰:未报施国的恩惠而伐其师,其难道为死君此时晋文公已死,但还未安葬,故称死君。晋文公曾在外流亡十九年,后得穆公的帮助,才回国即君位乎.先轸曰:不哀举哀吾丧而伐讨伐吾同姓同姓国家。晋、二国均为姬姓,故先轸有此说,则就是无礼,何施施恩,此处意为报答之为何施之为为宾语前置句,即施何。此句意为还报什么恩.吾闻之:一日纵敌,数世之患祸害也。谋名词,考虑、打算及(到)子,可谓死君乎可说是为了已死的国君吧!遂发命,遽(急速;快速)兴调动戎(晋之间的一个部族,与晋国友好)。子指晋文公之子晋襄公墨名词活用为动词,染黑衰绖cui die 丧服。衰,麻衣。绖,麻腰带。本应为白色,现因军事需要染黑,以免不吉利,梁弘晋大夫御(驾驽)戎此指战车,莱驹(晋大夫)为右右:车之右,此指在车右边的武士。为右,做在车右边保卫君王的武士。夏夏季四月辛巳(四月十三日),败师于崤,获俘虏百里孟明视、西乞术、白乙丙以归。遂墨用如动词,穿着黑色的丧服以葬文公,晋于是始墨从此丧服均用黑色。文嬴晋文公的夫人,穆公的女儿请三帅请后省略释。此句意:替三请求即求情,曰:彼(指三帅)实构挑拨离间吾二君(二君,指、晋二国国君。构二君,挑拨二国国君的关系),寡君对其父穆公的谦称假设得而食之,不厌满足。此二句意为:穆公如果得到这三个人,就是吃了他们的-肉都不解恨,君何辱敬辞,辱没,劳驾讨杀、惩罚焉.使归就戮受戮刑于,以逞满足寡君之志心愿,假设何.公许之。先轸朝动词,朝见,问囚。公曰:夫人请之,吾舍放之矣。先轸怒曰:武夫力而拘擒诸之于的合音原此指战场,妇人暂短暂的时间,此指在很短的时间而免赦免、放走诸国,堕hui,同隳,毁坏军实战果而长助长寇仇,亡无日矣!不顾而唾(不顾晋襄公在跟前,就随地吐唾沫)。公使阳处父 晋大夫 追之,及诸河,则在舟中矣。释(解下)左骖(左边的马),以公命(命令,这里意为名义)赠孟明。孟明稽首曰:君之惠,不以(用)累臣 累,捆绑,臣,孟明自称。累臣,被捆绑人,指俘虏,这里是孟明自指衅鼓杀人把血涂在鼓上。古代凡重要器物如钟鼓等制成,要杀牲以祭,把血涂在上面。叫衅,使归就戮于,寡君之以为戮(之以为戮:以之为戮,意谓如果因此而杀我),死且不朽(此句意为,死了也不会忘记这个恩德。言外之意,不会忘记这个仇恨)。假设从(遵从;遵照)君惠(恩惠)而免之(不杀我。之,代词代杀戮之刑),三年将拜君赐赐:恩赐。此句意思是三年后要兴师报仇。伯素服(穿着白色丧服。服,用如动词,穿。)郊次等候在郊外。次,停驻,乡同向,面向师(军队)而哭,曰:孤违蹇叔,以辱使动用法二三子(指百里孟明等人),孤之罪也。不替废弃,撤职孟明,曰:孤之过也,大夫何罪.且况且吾不以一眚sheng,眼病,借指一般的疾病,引申为小的过失掩大德(指大的功绩)。译文 冬天,晋文公去世了。十二月十二日,要送往曲沃停放待葬。刚走出国都绛-城,棺材里发出了像牛叫的声音。卜官郭偃让大夫们向棺材下拜,说:国君发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,我们袭击它,一定会获得全胜。杞子从国派人向国报告说:国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果偷偷派兵来袭击,国就可以得到了。穆公为这事征求蹇叔的意见。蹇叔说:兴师动众去袭击远方的国家,我没有听说过这样的事。军队劳累不堪,力量消耗尽了,远方的君主防范着我们。恐怕不可以吧.我们军队的行动,国一定会知道,劳师动众而无所得,士兵们必然产生怨恨之心。况且行军千里,谁会不知道呢.穆公绝蹇叔的劝告。召集孟明、西乞、白乙,派他们带兵从东门外出发。蹇叔为这事哭着说:孟子,我今天看着军队出征,却看不到他们回来啊!穆公听了派人对他说:你知道什么!假设你只活七十岁,你坟上的树早就长得有合抱粗了!蹇叔的儿子参加这次出征的军队,蹇叔哭着送他说:晋国人必然在崤山设伏兵截击我们的军队。崤山有南北两座山:南面一座是夏朝国君皋的墓地;北面一座山是周文王避过风雨的地方。你 一定会死在这两座山之间的峡谷中,我准备到那里去收你的尸骨!国的军队于是向东进发了。鲁僖公三十三年春天,军经过周都城的北门。兵车上左右两边的战士都脱下战盔,下车致敬,接着有三百辆兵车的战士跳跃着登上战车。王满这时还小,看到这种情形,向周王说:国的军队轻狂而不讲礼貌,一定会失败。轻狂就少谋略,没礼貌就纪律不严。进入险境而纪律不严,又缺少谋略,能不失败吗.经过滑国的时候,国商人弦高将要到周都城去做买卖,在这里遇到军。弦-高先送上四熟牛皮,再送十二头牛慰劳军,说:敝国国君听说你们将要行军经过敝国,冒昧地来慰劳您的部下。敝国不富裕,但您的部下要久住,住一天就供应一天的食粮;要走,就准备好那一夜的保卫工作。并且派人立即去国报信。穆公派人到宾馆观察,杞子及其部下已经捆好了行装,磨快了兵器,喂饱了马匹准备好做军的应。穆公派皇武子去辞,说:你们在敝国居住的时间很长了,只是敝国干肉、粮食、鲜肉、牲畜等吃的东西快完了。你们也该要走了吧。国有一个名为原圃的兽园,就像国那个叫具囿的兽园一样,你们走时可以到那里猎取麋、鹿等野兽带走,让敝国得到安宁,怎么样.于是杞子逃到齐国,逢、扬逃到宋国。孟明说:国有准备了,不能指望什么了。进攻不能取胜,包围又没有后援的军队,我们还是回去吧!于是灭掉滑国就回国去了。晋国的原轸说:国违背蹇叔的意见,因为贪得无厌而使老百姓劳苦不堪,这是上天送给我们的好时机。送上门的好时机不能放弃,敌人不能轻易放过。放走了敌人,就会产生后患,违背了天意,就会不吉利。一定要讨伐军!栾枝说:没有报答国的恩惠而去攻打它的军队,难道我们忘记了已死的国君吗.先轸说:国不为我们的新丧举哀,却讨伐我们的同姓之国,国就是无礼,我们还报什么恩呢.我听说过:一旦放走了敌人,就会给后世几代人留下祸害。为后世子考虑,可说是为了已死的国君吧!于是发布命令,立即调动戎的军队。晋襄公把白色的孝服染成黑色,梁弘为他驾御兵车,莱驹担任车右武士。这一年夏季四月十三日这一天,晋军在殽山打败了军,俘虏了军三帅孟明视、西乞术、白乙丙而回。于是就穿着黑衣服给晋文公送葬,晋国从此以黑衣服为丧服。晋文公的夫人文嬴向晋襄公请求把国的三个将帅放回去,说:-他们确实是离间了我们晋两国国君的关系。穆公如果得到这三个人,就是吃了他们的肉都不解恨,何劳您去惩罚他们呢.让他们回到国去受刑,以满足穆公的心愿,怎么样.晋襄公容许了她。先轸朝见襄公,问起国的囚徒哪里去了。襄公说:夫人为这事情请求我,我把他们放了。先轸愤怒地说:战士们花了很大的力气,才把他们从战场上抓回来,妇人几句谎话就把他们放走,毁了自己的战果而助长了敌人的气焰,亡国没有几天了!不回头就 对着襄公 吐了口唾沫。晋襄公派阳处父去追孟明等人,追到黄河边,孟明等人已登舟离岸了。阳处父解下车左边的骖马,假托晋襄公的名义赠给孟明。孟明在船上叩头说:贵国国君宽宏大量,不把我们这些俘虏的血涂抹战鼓,让我们回到国去受死刑,如果国君把我们杀死,死了也不会忘记贵国国君的恩惠。如果尊从晋君的好意赦免了我们,三年后将要来拜晋军的恩赐!穆公穿着白色的衣服在郊外等候,对着被释放回来的将士哭着说:我违背了蹇叔的劝告,让你们受了委屈,这是我的罪过。没有撤换孟明,穆公说:这是我的错误,大夫有什么罪呵!况且我不会因为一次过失而抹杀他的大功绩。知识解析:一、文学常识 左传是第一部叙事详明的编年体史书,也是一部优秀的历史散文集。春秋是第一部编年体史书。传是解释经书的文章。左传相传为鲁国史官左丘明所著,史记称其为左氏春秋,汉书称为春秋左氏传,后人省称左传。它多用事实解释春秋,和现存最早的一部国别史国语,成为史家的开山鼻祖。左传重记事,国语重记言。二、古今异义-1晋文公卒 死 2人使我掌其北门之管 钥匙 3国可得也 都城 4穆公访诸蹇叔 之于 5蹇叔之子与师 参加 6夏后皋之墓也 君主 7超乘者三百乘 兵车 8无礼则脱不慎重 9商人弦高将市于周 做生意 10以乘韦先 四 11为从者之淹停留 12未报施而伐其师 恩惠 13彼实构吾二君 使结怨 14伯素服郊次 停留,等候 15君命大事战争 16敢犒从者 冒昧 17唯是脯资饩牵竭矣 尚在栏未杀的牲畜 18不替孟明 撤换、废弃 三、一词多义 1、焉 1击之,必大捷焉语气助词,不译 2余收尔骨焉兼词,于此,在那里 -3君何辱讨焉代词,他们 2、且 1勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知.连词,况且 2且使遽告于连词,并且 3死且不朽副词,将要 3、以 1劳师以袭远连词,相当于而 2使归就戮于,以逞寡君之志连词,来 3释左骖,以公命赠孟明介词,用、拿 4且吾不以一眚掩大德介词,因为 5寡君之以为戮,死且不朽介词,把 4、其 1且行千里,其谁不知.副词,表反诘语气,难道 2攻之不克,围之不继,吾其还也。副词,表祈使、商量语气,还是 3其为死君乎.副词,表反诘语气,难道 4吾见师之出而不见其入也。代词,代军队 5吾子取其麋鹿代词,那里 5、则-1轻则寡谋就,连词 2则无礼,何施之为.是,副词,加强判断 3公使阳处父追之,及诸河,则在舟中矣。原来已经,副词 6、为 1师之所为,必知之做,动词,所为,行动,名词性短语 2为吾子之将行也在,介词 3为从者之淹因为 4何施之为表示疑问语气,语气助词 5莱驹为右担任,动词 7、乘 1超乘者三百乘兵车 2超乘者三百乘辆 3以乘韦先 四 8、无 1入险而脱,又不能谋,能无败乎不 2勤而无所没有 9、过 1师过周北门经过 2孤之过也过错 10、间 1必死是间 中间 2以间敝邑通闲,使.得到休息-11、得 1国可得也 得到 2寡君假设得而食之不厌 获得 12、及 1及滑 到 2及诸河,则在舟中矣 追到 13、谋 1轻则寡谋,无礼则脱 谋略 2谋及子 考虑 14、而 1勤而无所 却 2哭而送之表修饰 0 3左右免胃而下表顺接 4师轻而无礼 而且 5灭滑而还 顺接 6寡君假设得而食之不厌 表顺接 7入险而脱 却 15、之 1何施之为 宾前标记 2寡君假设得而食之不厌 他们 3吾闻之 这种说法 4夏后皋之墓也 的-5之有原圃,犹之有具囿也 取独 16、免 1左右免胃而下 脱下 2假设从君惠而免之 赦免 四、通假字:1其北陵,文王之所辟风雨也:通避,躲避 2以间敝邑:通闲,使.得到休息 3寡君假设得而食之不厌:通餍,满足 甘心 4堕军实而长寇雠:通隳损害 毁坏 5君之惠,不以累臣衅鼓:通缧,捆绑犯人的绳子 6乡师而哭:通向 7则束载、厉兵、秣马矣 通砺磨 五、词类活用:1、名词作动词:1假设潜师以来:发兵 2师遂东:向东进军(向东出发.)3左右免胄而下:下车 4商人弦高将市于周:做生意 5则束载、厉兵、秣马矣:砺,磨;喂饱 6子墨衰绖:染黑 7遂墨以葬文公:穿黑色衣服 8晋于是始墨:穿黑色衣服-9先轸朝,问囚:上朝 10伯素服郊次:穿白色衣服 11武夫力而拘诸原:竭尽全力 2、名词作状语:1伯素服郊次:在郊外 3、形容词作名词:1劳师以袭远:远方的国家 2入险而脱:险境 4、动词用作名词:1则束载、厉兵、秣马矣:装载之物 2行则备一夕之卫:保卫工作 3围之不继:后援部队 4奉不可失:送给的好时机 5未报施:恩惠 6三年将拜君赐:恩赐 7寡君之以为戮:杀戮的对象 5、使动用法:1劳师以袭远:使劳累 2而以贪勤民:使劳苦 3彼实构吾二君:使结怨 4以逞寡君之志:使满足 5孤违蹇叔,以辱二三子:使受辱-6败师于肴:使败 7以间敝邑:通闲,使.得到休息 6、为动用法 1不哀吾丧:为哀悼 2蹇叔哭之:为而哭 3可谓死君乎:为死 4文嬴请三帅;夫人请之:为.请求 六、特殊句式:1、宾语前置句:1尔何知!2何施之为.2、定语后置句:牛十二犒师 3、介词构造后置:1使出师于东门之外 2商人弦高将市于周 3吾子淹久于敝邑 4败师于肴 5使归就戮于 七、常见文言文固定格式 1、表述语气常用的有:有以 有用来、无以 没有.用来、有所 有的、无所没有的、比及等到.的时候、为所被。2、表疑问语气常用的有:奈何怎么办、何如怎么样、如何把-怎么样、得无耶大概吧、恐怕吧等。3、表感慨语气常用的有:何其 多么、一何 何等、多么、何之 怎么这样啊唯是强调语气。如唯利是图。是起宾语前置作用,无意义,唯表示对象的唯一性等。4、表反问语气常用的有:无乃乎难道不、恐怕、只怕、不亦.乎不是吗、得无乎难道吗、孰与、孰假设跟相比谁更.何.为为什么.呢何之如何罪之有不亦乎不是吗以为把怎么样 八、课文分析 1、在晋崤之战中,矛盾十分复杂。课文前四段主要写到哪些矛盾.1与的矛盾。2国部又有主出师的反对出师的矛盾。2、课文后面几段主要写哪些矛盾.1与晋的矛盾。2晋国部又有主伐师和反对伐师、同意纵囚的矛盾。3、文章主旨。1本文着重记叙崤之战的前因后果、其意图何在.抓住首段蹇叔论战和末段伯哭师,并结合其各段进展分析。穆公总结失败的教训,曾说原因是孤违蹇叔。全文以蹇叔论战为纲,旨在用事实证明蹇叔具有战略眼光和军事远见。文章通过崤之战的历史事实,明确无误地告诉人们:骄纵轻敌,必败;只有知己知彼,才能百战不殆。-2文章作者对、晋、三国持怎样的态度.在偷袭这件事上,作者抑扬。潜师袭不义;国部团结一致,并果断地采取措施,作好战备准备,使的野心未能得逞。在晋崤之战中,作者抑扬晋。劳师以袭远,给晋以可乘之机;晋能在经过剧烈争论后作出正确决策,不失时机地歼灭军。在晋崤之战后,作者抑晋扬。晋部矛盾更加公开化,轻失战果,招致后患;能吸取教训,鼓舞士所,重整军威。从以上分析可见,作者对为争霸而战的、晋两方均各有褒贬,唯对国始终赞扬。与、晋比拟,属弱国,处于防卫地位,因而作者同情国,反对国恃强凌弱。弦高犒师的故事一直为人们传诵。4、文章写法。1围绕中心选材组材。全文蹇叔论战为中心,以军东进为经线索,以、晋、三方几个主要人物的活动为纬,把八个场面按照历史事件开展的顺序有条有理地编织在一起,以印证蹇叔对战争的判断和分析的预见性。2通过个性化的语言动作来塑造人物形象。文中描写的人物形象,无论是主要人物,还是次要人物,无不性格鲜明,跃然纸上。穆公的刚愎自用、知过能改,蹇叔的老成持重、远见卓识,原轸的忠直多谋、勇武暴烈,弦高的忠心爱国,机敏灵活、王满的观察敏锐、聪颖过人.都给人留下了深刻的印象。而这些人物的思想性格又是通过他们自身的富有个性化的语言动作表现出来的。-常为人称道的蹇叔的三段话,容都是直接或间接地谏诤穆公,但因说话对象不同,语气大有区别,符合特定的语境,使蹇叔的形象更为真实可亲、饱满完美。原轸在崤之战前与栾枝的论辩,显示了他的辩才和忠心,而在崤之战后又公开地与文嬴发生争执,并当着襄公的面不顾而唾,表现出他性格的另一方面粗鲁暴烈,竟不顾君臣之礼。至于弦高、皇武子、孟明的外交辞令,也是各肯特色;弦高于委婉中露锋芒,暗示国悉军偷袭企图,早已作好战斗准备;皇武子于幽默中寓严肃,导致杞子奔齐,逢、奔宋;孟明于谦卑中藏杀机,表现出三年后将兴师报仇的决心。5、人物性格特点 蹇叔:老成持重,远见卓识,忠心耿耿 弦高:忠心爱国,机敏灵活 原轸:多谋善断,忠直刚烈 穆公:刚愎自用,知错能改 王满:观察敏锐,聪颖过人