欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    自动分拣设备采购合同范本——中英文对照版(T-GJSH 000005—2020).pdf

    • 资源ID:86120345       资源大小:1MB        全文页数:34页
    • 资源格式: PDF        下载积分:7.5金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要7.5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    自动分拣设备采购合同范本——中英文对照版(T-GJSH 000005—2020).pdf

    ICS 号:03.120.99 ICS No.:03.120.99 中国标准文献分类号:A10/19 商业、贸易、商检与合同 Chinese Classification for Standards:A10/19 Business,Trade,Commodity Inspection and Contract 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 自动分拣设备采购合同范本 Purchase Contract Template for Automatic Sorting Equipment 中英文对照版 Chinese/English Bilingual Version 2020-06-30 发布 Issued on June 30,2020 2020-08-01 实施 Valid on Aug 01,2020 上海市工商联国际物流商会 发布 Issued by Shanghai Federation of Industry and Commerce(SFIC)International Logistics Chamber of Commerce 目 次 Table of Contents 前 言 Foreword.2 1 范围 Scope.3 2 规范性引用文件 Normative References.3 3 术语和定义 Terms and Definitions.3 4 基本要求 Basic Requirements.5 5 合同构成 Contract Formation.6 附录 A(资料性附录)自动分拣设备合同示范文本.11 Annex A(Informative Annex)Contract Template Text for Automatic Sorting Equipment 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 2 页,共 33 页 前 言 Foreword 本标准按照GB/1.1-2009给出的规则起草。This standard is drafted according to the rules stipulated in GB/1.1-2009.本标准由上海市工商联国际物流商会提出。This standard is put forward by SFIC International Logistics Chamber of Commerce.本标准由上海市工商联国际物流商会归口。This standard is managed by SFIC International Logistics Chamber of Commerce.本标准起草单位:上海市工商联国际物流商会、圆通速递有限公司。This standard is drafted by:SFIC International Logistics Chamber of Commerce,YTO Express Co.,Ltd.本标准主要起草人:邵钟林、相峰、郑春雷、胡斌、孙建英。This standard is mainly drafted by:Shao Zhonglin,Xiang Feng,Zheng Chunlei,Hu Bin,Sun Jianying.本标准英文翻译人:蔡熙、吴鸿杰。This standard is translated in English by:Cai Xi,Wu Hongjie.本标准英文翻译审校人:蔡绍源。This standard English translation proofreading by:Cai Shaoyuan.本标准首批执行单位:This standard is firstly implemented by:1、上海市杭州商会 Hangzhou Chamber of Commerce in Shanghai 2、上海德马物流技术有限公司 Shanghai Damon Logistic Technology Co.,Ltd.3、苏州金峰物流设备有限公司 Suzhou Ginfon Logistics Equipment Co.,Ltd.4、浙江朗奥物流科技有限公司 Zhejiang Langao Logistics Technology Co.,Ltd.5、苏州韩铭金属制品有限公司 Suzhou Hanming Metal Products Co.,Ltd.6、金华易达物流设备有限公司 Jinhua Yida Logistics Equipment Co.,Ltd.7、苏州蕙测机电有限公司 Suzhou Huice Electromechanical Co.,Ltd.8、极昊供应链(上海)有限公司 Extreme Supply Chain(Shanghai)Co.,Ltd.9、上海浩创亘永科技有限公司 Shanghai Haochuang Genyong Technology Co.,Ltd.10、广东泽业科技有限公司 Guangdong Zeye Technology Co.,Ltd.11、上海凯拿金云科技有限公司 Shanghai Cana Jinyun Technology Co.,Ltd.12、上海运力集装箱服务股份有限公司 Shanghai CapEx Container Services Co.,Ltd.13、上海晋越国际货运代理有限公司 Shanghai Jinyue International Freight Forwarder Co.,Ltd.14、江苏浩智智能科技有限公司 Jiangsu Haozhi Intelligent Technology Co.,Ltd.15、江苏业神物流设备有限公司 Jiangsu Yeshen Logistics Equipment Co.,Ltd.16、上海号智智能科技有限公司 Shanghai Haozhi Intelligent Technology Co.,Ltd.17、上海精科管理咨询合伙企业(有限合伙)Shanghai Jingke Management Consulting Partnership(Limited Partnership)18、上海广方商贸有限公司 Shanghai Guangfang Trade Co.,Ltd.团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 3 页,共 33 页 自动分拣设备采购合同范本 Purchase Contract Template for Automatic Sorting Equipment 1 范围 Scope 本标准给出了自动分拣设备采购合同的基本要求、构成、条款设置及设备技术要求等内容。This standard provides the basic requirements,composition and terms of the purchase contract for automatic sorting equipment as well as the technical requirements of the equipment.本标准适用于邮政快递行业采购自动化分拣设备,制定合同以约定甲乙双方的权利和义务。鼓励制造商生产自动分拣设备时遵照使用。This standard is applicable to the postal express service industry to purchase the automatic sorting equipment and formulate the contract so as to agree on the rights and obligations of Party A and Party B.The manufacturer/vendors are encouraged to comply this standard when producing the automatic sorting equipment.2 规范性引用文件 Normative References 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅所注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。The following documents are indispensable to the application of this document.For dated references,only the dated versions apply to this document.For undated references,the latest versions(including all amendments)apply.GB/T 18354-2006 物流术语 GB/T 18354-2006 Logistics Terms GB/T 27917.1-2011 快递服务 第1部分:基本术语 GB/T 27917.1-2011 Express service Part 1:Basic terminology WB/T 1041-2012 自动分拣设备管理要求 WB/T 1041-2012 Management requirement of automatic sorting equipment 3 术语和定义 Terms and Definitions 下列术语和定义适用于本文件。The following terms and definitions apply to this document.3.1 自动分拣设备 Automatic Sorting Equipment 能够通过识别系统识别物品ID(identity)属性,并能据此对物品进行分类重组传输的自动系统,主要由传输供件装置,识别系统、控制系统、机械分拣机构及信息处理系统组成。An automatic system is capable of recognizing the ID(identity)attributes of items through the recognition system and thereafter classifying,regrouping and conveying the items,mainly consist of conveying inducting device,recognition system,control system,mechanical sorting system and information processing system.WB/T 1041-2012,定义2.1 WB/T 1041-2012,Definition 2.1 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 4 页,共 33 页 3.2 条码 Barcode 由一组规则排列的条、空及其对应字符组成的标记,用以表示一定的信息。A mark consist of a set of regularly arranged bars,blanks and corresponding characters,which is used to represent certain information.GB/T 18354-2006,定义6.3 GB/T 18354-2006,Definition 6.3 3.3 二维码 Two-dimensional Code 在二维方向上都表示信息的条码符号。A bar code symbol standing for information in two-dimensional directions.GB/T 18354-2006,定义6.4 GB/T 18354-2006,Definition 6.4 3.4 当事方 Party 签订合同主体的双方,包括甲方与乙方,也包括与双方相关的第三方。Both parties signing the contract,including Party A and Party B as well as the third party related to both parties.3.5 技术资料 Technical Information 本合同约定需由乙方向甲方提供的关于合同设备的设计、制造、检验、安装、调试、试运行、验收、操作以及维护维修等有关的技术指标、规格、图纸和文件,以及在相关实施阶段中需由乙方制作提供的其它资料。Technical indexes,specifications,drawings and documents related to the design,manufacturing,inspection,installation,commissioning,trial run,acceptance,operation and maintenance of the contract equipment which shall be provided by Party B to Party A as agreed herein in the contract,as well as other information formulated and provided by Party B during relevant implementation stage.3.6 安装 Installation 乙方按照合同约定及国家、行业、地方等相关技术要求、规范对设备所进行的装配、就位和连接等工作。Assembly,positioning,connection and other work of the equipment undertaken by Party B according to contractual stipulations,relevant national,industrial,local and other technical requirements,specifications.3.7 调试 Commissioning 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 5 页,共 33 页 在合同设备安装完毕后乙方为保证合同设备正常运行在甲方及监理方监督下按照合同约定及国家、行业、地方等相关技术要求、规范所进行的测试和调整。Test and commissioning are conducted by Party B according to contractual stipulations,relevant national,industrial,local and other technical requirements,specifications under the supervision of Party A and the supervisor after the installation of the contract equipment in order to ensure the qualified functionality of contract equipment.3.8 试运行 Trial Run 在合同设备调试后,对设备进行三个月的系统负荷运行。Equipment needs operate with systematical load for three months,after the commissioning of the contract equipment.3.9 验收 Acceptance 在经初验设备完成试运行后,对设备质量是否符合合同约定及系统整体是否达到规划设计的功能和处理能力所进行的技术性能和保证指标的评估和论证,验收是否合格以双方是否签署 合同设备验收书作为唯一标志。Evaluation and verification of system performance and guaranteed indicators to confirm whether the equipment quality conforms to the contractual stipulations and whether the entire system reaches the planned and designed functions and processing capacity after the trial run of equipment upon preliminary acceptance,the signing of Contract Equipment Acceptance Form by both parties shall be the only approved sign of qualified acceptance.3.10 质保期 Warranty Period 合同设备正式验收合格并经双方共同签署验收文件后,乙方为保证合同设备正常稳定使用而提供免费维修和零部件及整机更换服务的期限。The period during which Party B will provide free maintenance service,and replacement of parts or completed machine,in order to ensure normal and stable operation of the contracted equipment after the formal acceptance of the contracted equipment,joint signing of acceptance document by both parties.3.11 培训 Training 由乙方为保证甲方达到合同目的而向甲方相关人员提供的培训,其范围包括但不限于合同设备的安装、试运行、验收测试、操作、维护维修等。The training provided by Party B to relevant personnel of Party A in order to ensure that Party A achieves the purpose of the contract,including but not limited to the installation,commissioning,acceptance test,operation,maintenance,etc.of the contracted equipment.4 基本要求 Basic Requirements 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 6 页,共 33 页 4.1 自动分拣设备采购合同的订立、生效、履行、变更和转让、权利义务终止和违约责任等,应严格遵守中华人民共和国合同法的规定,并应遵守合同内容所涉及的我国其他有关法律、法规、规章等规范性法律文件。The conclusion,effectiveness,performance,change,transfer,termination of rights and obligations,liability for breach of contract and others of the purchase contract for automatic sorting equipment shall be in strict accordance with the Contract Law of the Peoples Republic of China,and the relevant national laws,regulations,rules and other normative legal documents involved in the contract.4.2 自动分拣设备采购合同的订立应遵循平等、自愿、诚实信用、协商一致的原则,尊重社会公德,维护社会经济秩序,保护社会公共利益。The purchase contract for automatic sorting equipment shall be concluded based on the principles of equality,voluntariness,honesty,credibility and consensus,with social morality respected,social and economic order maintained,social public interests protected.4.3 自动分拣设备采购合同优先采用书面形式,以合同书、信件和数据电文(包括电报、电传、传真、电子数据交换和电子邮件)等可以有形地表现所载内容的形式订立,有法律特殊规定的从其规定。The purchase contract for automatic sorting equipment shall be in the written form preferentially,and concluded in the form of contract,letter and data message(including telegraph,telex,fax,electronic data interchange and e-mail)and other forms tangibly expressing the contents contained,unless otherwise specified by special legal provisions.4.4 自动分拣设备采购合同的签订方应建立合同和单证管理制度,加强合同评审、监控合同执行、建档保管合同文本及有关单证。The parties to the purchase contract for automatic sorting equipment shall establish a contract and document management system,so as to enhance the contract review,monitor the contract implementation,archive and keep the contracts and relevant documents.5 合同构成 Contract composition 5.1 基本构成 Basic constitution 自动分拣设备采购合同应包括约首部分、主文部分、约尾部分,并应包含但不限于以下内容:The purchase contract for automatic sorting equipment shall consist of preamble,main text and end,and shall include but not limited to:a)合同当事方的基本信息;Basic information of the parties to the contract;b)产品描述、数量和质量要求;Description,quantity and quality requirements of the product;c)当事方的权利和义务;Rights and obligations of the parties;d)项目关键工期节点;Key milestones of the project schedule;e)质保;团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 7 页,共 33 页 Warranty;f)变更管理机制;Change order mechanism;g)费用及结算方式;Expenses and payment method;h)不可抗力的约定;Agreement on force majeure;i)违约责任;Liability for breach of contract;j)争议的解决方式;Dispute settlement method;k)合同的生效与终止;Effectiveness and termination of contract;l)当事方签章。Signature and seal of the parties.5.2 约首部分 Preamble 约首部分应明确、完整的列出以下信息:The preamble shall clearly and completely list the following information:a)合同名称和合同编号;Contract name and contract number;b)合同当事方的信息,包括但不限于名称、联系信息等;Information of the parties to the contract,including but not limited to name,contact information,etc.;c)合同中需要明确的关键术语和定义、中文或者外文缩写的指称等;Key terms and definitions,denotation of Chinese or foreign-language abbreviations,etc.which shall be specified in the contract;d)合同中涉及的订立合同的意愿和执行合同的保证的序言或总则。Preface or general provisions regarding the intention of contract conclusion and the guarantee of contract performance involved in the contract.5.3 主文部分 Main Content 5.3.1 基本内容 Basic contents 自动分拣设备采购合同的主文部分应该包括合同订立的目的和内容,并涵盖合同从订立到终止全过程中合同所有当事方的权利和义务。内容应包含但不限于以下内容:The main text of the purchase contract for automatic sorting equipment shall include the purpose and content of contract conclusion,and shall cover the rights and obligations of all parties to the contract from the conclusion to the termination of the contract.The contents shall include but not limited to:a)合同标的;Subject matter of contract;b)产品的描述、数量和质量;Description,quantity and quality of the product;c)包装方式;Packing method;d)交货进度;团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 8 页,共 33 页 Delivery schedule;e)检验标准和方法;Inspection standard and method;f)安全及文明施工要求;Requirements on safe and civilized construction;g)工程质量保障及售后服务;Project quality assurance and after-sales service;h)合同价格及付款方式;Contract price and payment method;i)履行时间、地点和方式;Performance time,location and method;j)违约责任;Liability for breach of contract;k)解决争议的方式。Dispute settlement method.此外,自动分拣设备采购合同还可以根据需要增加例外条款、补充条款、保密条款、合同附件等。In addition,exception clause,supplementary clause,confidentiality clause,annex to the contract and others can be added in the purchase contract for automatic sorting equipment as required.5.3.2 产品质量要求 Product quality requirements 对于自动分拣设备的质量要求,合同应包含但不限于以下内容:The quality requirements of the automatic sorting equipment in the contract shall include but not limited to:a)有明确的技术资料,其中除设备的三大 KPI 指标,即格口准确率、条码识别率、整机分拣效率外,其他技术指标,如设备的机械性能要求、电气性能要求以及信息性能要求可在合同附件中体现;The specific technical information shall be available,in addition to three main KPIs of the equipment,i.e.sorting accuracy,recognition rate of bar code reading and sorting efficiency of the complete machine,other technical indicators such as mechanical performance requirements,electrical performance requirements and information technology performance requirements of the equipment can be reflected in the annex to the contract.b)技术标准、安装标准及验收规则由各当事方共同确认,确保技术标准、安装标准及验收规则无异议;The technical standard,installation standard and acceptance rules shall be confirmed jointly by the parties,so as to ensure there is no objection to the technical standard,installation standard and acceptance rules.c)设备生产、安装过程中,若出现具体指标变更的情况,应由各当事方共同确认,并签订书面协议;Any change to the specific index during equipment manufacture and installation shall be confirmed jointly by the parties with a written agreement signed.d)对验收可能出现的结果应事先约定处理方式,处理约定应尽可能明确不同结果下合同各当事方的责任划分、费用划分、工作内容划分等,处理约定可与违约条款合并或配合使用。The handling method of possible result of acceptance shall be agreed in advance,the handling agreement shall specify the division of responsibilities,expenses and work scope for each party in the 团体标准 Association Standard T/GJSH000005-2020 第 9 页,共 33 页 case of different results as clear as possible,and the handling agreement can be used in combination or cooperation with the default clause of contract.5.3.3 工程质量及售后 Project quality and after-sales service 对于工程质量保证及售后服务,合同应包含但不限于以下内容:The project quality assurance and after-sales service in the contract shall include but not limited to:a)应明确工程的关键节点,如可进场安装日期,初验收日期,终验收日期等;The key milestones of the project shall be specified,such as the date of mobilization and installation,the date of preliminary acceptance,the date of final acceptance,etc.;b)本工程的质保期,及质保计算起始时间;Warranty period of the project and the starting time of warranty;c)在质保期内,明确乙方在产品质量保证方面的义务,如设备维修、现场保修、故障排除、进场返修时限等,在作业高峰期可以提供驻场服务;Specify the obligations of Party B regarding the product quality assurance within the warranty period,such as equipment maintenance,on-site warranty,troubleshooting and time limit of mobilization and site repair service can be provided in the peak time of operation.d)质保期届满后,乙方应提供的技术支持、有偿维修、收费标准等。After the warranty period expires,Party B shall provide technical support,paid maintenance service,charge standard,etc.5.3.4 合同价款及付款方式 Contract price and payment terms 合同价款应涵盖所有产品、服务的内容,如需变更需在甲方和乙方均书面同意的条件下,以合同修订条款的形式重新约定。合同中应明确给出:The contract price shall cover all products and services.Any change shall be re-agreed in the form of the amendment to the contract

    注意事项

    本文(自动分拣设备采购合同范本——中英文对照版(T-GJSH 000005—2020).pdf)为本站会员(wo****o)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开