【宋史赵普传全文翻译】《宋史·赵普传》阅读答案(附翻译).docx
-
资源ID:86817258
资源大小:14.52KB
全文页数:6页
- 资源格式: DOCX
下载积分:12金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
【宋史赵普传全文翻译】《宋史·赵普传》阅读答案(附翻译).docx
【宋史赵普传全文翻译】宋史·赵普传阅读答案(附翻译) 宋史·赵普传阅读答案(附翻译) 阅读下面一段文言文,完成810题。 赵普,字则平,幽州蓟人。太祖尝与语,奇之。太祖北征至陈桥,被酒卧帐中,众军推戴,普与太宗排闼入告。太祖欠伸徐起,而众军擐甲露刃,喧拥麾下。及受禅,以佐命功,授右谏议大夫,充枢密直学士。 太祖数微行过功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,闻叩门声,普亟出,帝立风雪中,普惶惧迎拜。帝曰:“已约晋王矣。”已而太宗至,设重裀地坐堂中,炽炭烧肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因与普计下太原。普曰:“太原当西、北二面,太原既下,则我独当之,不如姑俟削平诸国,则弹丸黑子之地,将安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特试卿尔。” 初,太祖侧微,普从之游,既有天下,普屡以微时所不足者言之。太祖豁达,谓普曰:“若尘埃中可识天子、宰相,则人皆物色之矣。”自是不复言。普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则论语二十篇也。 普性深沈有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅坚决,未有其比。有臣当迁官,太祖素恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功,古今通道也。且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之。”太祖怒甚,起,普亦随之,久之不去,竟得俞允。 (宋史·赵普传) 对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是() 普与太宗排闼入告排:一个接一个 一日,大雪向夜向:将近 太祖侧微,普从之游微:地位低 若尘埃中可识天子、宰相识:辨识 下列各组句子中,全表示赵普的正直有谋略的一项是() 因与普计下太原不如姑俟削平诸国将安逃乎? 普屡以微时所不足者言之及次日临政,处决如流 太祖素恶其人普坚以为请 且刑赏天下之刑赏岂得以喜怒专之 10下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是() 赵普在陈桥驿和太宗(晋王)及诸将一起拥护宋太祖做了皇帝,因辅佐有功被任命为右谏议大夫、枢密直学士等官职。 赵普为臣非常谨慎,退朝后在家时,也不敢穿便服,可怕皇上一旦到自己家来而失礼,而宋太祖对他们夫妇也很亲近任凭。 在是否先攻打太原一事上,显示了赵普的思虑深远,但从多次谈论太祖做皇帝前二人交往的一些不足之事来看,又显得不够豁达。 赵普性格沉稳有城府,虽说爱嫉妒别人,但能以天下为己任。这从他关门读论语、抗颜迁官等事中就可以看出。 11.请将第卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。(5分) 译文:_ (2)且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之。(5分) 译文:_ 参考答案与评分标准: 8A(排:推开) 9B(太祖向赵普问计,摸索赵普不如太祖豁达从读书中受益) 10D(“关门读论语”不能表现这一特点。) 11(1)晚年手不释卷,每次回到家里,就关起门来开箱取书,成天阅读。 (阖、箧、竟各1分,句意2分) (2)况且刑赏是天下的刑赏,不是陛下个人的刑赏,怎能凭自己的喜怒而独断专行呢?(且、岂、专各1分,句意2分) 参考译文 赵普,字则平,是幽州蓟县人。太祖(赵匡胤)曾和他交谈,认为他是个奇才。太祖率兵征伐北汉到了陈桥驿,喝酒后醉卧在军帐里,将士们要拥护他做皇帝,赵普和太宗推门进来禀告。太祖打着呵欠,伸着懒腰,渐渐起身,而将士们穿戴着盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖拥到军旗下面。等到太祖接受禅让做了皇帝,赵普由于辅佐有功,被任命为右谏议大夫,并担当枢密直学士。 太祖多次微服私访功臣之家,赵普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪始终下到夜里,赵普以为皇上不会出来了。过了一会儿,听到敲门声,赵普连忙出来,见太祖正立在风雪之中,赵普慌张叩拜迎接。太祖说:“我已经约了晋王了。”随后太宗也到了,在厅堂铺上双层垫褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃。赵普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。趁机与赵普策划攻打太原。赵普说:“太原阻挡着西、北两面,太原攻下来后,就要由我们来独挡了,不如暂且等到平定各国后,那么太原这样的弹丸棋子大的地方,还能逃到哪里去呢?”太祖笑道:“我的想法正是这样,只是摸索一下你罢了。” 当时,太祖地位卑贱时,赵普跟他交游,得了天下之后,赵普屡次谈起卑贱时二人交往中的一些不足之处。太祖性格豁达,对赵普说:“假如在尘世中就可以辨识天子、宰相,那么人人都可以去访求了。”从今赵普不再谈论。赵普年轻时熟识吏事,但没有学问,等做了宰相,太祖常常劝他读书。晚年手不释卷,每次回到家里,就关起门来开箱取书,成天阅读。等其次天处理政务,得心应手。他去世后,家里人打开箱子一看,原来是论语二十篇。 赵普性格沉稳有城府,虽然很爱嫉妒别人,但能够以天下为己任。宋朝初年,当宰相的人大多心胸狭窄,因循保守,赵普刚毅坚决,没人能与他相比。有一名大臣应当升官,太祖一向厌烦他的为人,不答应升他的官。赵普坚决地为他恳求,太祖发怒道:“我就是不给他升官,你能怎么样?”赵普说:“刑罚是用来惩治罪恶的,赏赐是用来答谢有功之人的,这是古往今来的共同的道理。况且刑赏是天下的刑赏,不是陛下个人的刑赏,怎能凭自己的喜怒而独断专行呢?”太祖更加生气,起身就走,赵普也紧跟在他身后,过了很长时间也不离去,最终得到了太祖的认可。