欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    语文七至九年级文言文重点句子翻译.pptx

    • 资源ID:87360919       资源大小:211.25KB        全文页数:57页
    • 资源格式: PPTX        下载积分:20金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要20金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    语文七至九年级文言文重点句子翻译.pptx

    七年级(上)重点句子翻译第1页/共57页1、人不知而不愠,不亦君子乎?译:别人不了解自己而自己却不怨恨,不也算得上君子吗?2、学而不思则罔,思而不学而殆。译:只学习而不思考就会迷惑不解,只思考而不学习就会弄得精神疲惫。3、敏而好学,不耻下问。译:聪敏而且爱好学习,向地位比自己低,学识比自己差的人请教而不以为耻。第2页/共57页4、邑人奇之,稍稍宾客其父译:同县的人都对他感到很奇怪,渐渐请他父亲去做宾客。5、朔气传金柝,寒光照铁衣。译:北方的寒气中传来打更的声音,清冷的月光照射着铠甲。6、将军百战死,壮士十年归。译:将士们身经百战,有的战死沙场,有的多年之后才回到故乡。第3页/共57页7、雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离译:雄兔和雌兔都脚步跳跃,目光迷离。8、自非亭午夜分,不见曦月。译:如果不是正午或半夜,是不能见到太阳和月亮的。9、虽乘奔御风,不以疾也。译:即使是骑上快马,驾起疾风,也没有这样快。第4页/共57页10、清荣峻茂,良多趣味译:水清山峻,草木茂盛,实在有无限的情趣。11、常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。译:常常听到高处猿猴放声长叫,凄厉异常,绵延不息,声音在空荡的山谷中回响,悲哀婉转,久久不停。第5页/共57页七年级(下)重点句子翻译第6页/共57页1、驴不胜怒,蹄之译:驴禁不住发怒,用蹄子踢老虎。2、斯是陋室,惟吾德馨。译:这是简陋的屋子,只要我有美好的品德(也就不感到简陋了)。3、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。译:没有管弦之声扰乱两耳,没有官府的公文劳累身心。第7页/共57页4、孔子云:“何陋之有?”译:孔子说:“有什么简陋呢?”5、予独爱莲之出淤泥而不染译:我唯独喜爱莲花,莲从淤积的污泥里长出来却不受一点沾染。6、可远观而不可亵玩焉译:可以在远处观赏,却不能贴近去玩弄啊!第8页/共57页7、虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。译:即使一个人有一百只手,每只手有一百个手指,不能指明其中的(任何)一种(声音);一个人有一百张嘴,嘴里有一百个舌头,不能说清其中的(任何)一处(声音)。8、使宣叩头谢主译:让董宣磕头向公主谢罪。第9页/共57页思考:将“忽、忽然、一时、俄而、是时、既而、少顷、未几”等表示时间的词语填入相应的位置。1、表示突然发生:()2、表示几件事同时发生:()3、表示两件事相继发生:()4、表示在特定的某个时间发生:()5、表示过了很短时间发生:()第10页/共57页9、由是搏击豪强,莫不震栗。译:从此捕捉打击依仗权势横行不法之人,没有谁不害怕行发抖。10、关节不到,有阎罗包老译:(暗中行贿)疏不通关系(的人),有阎罗王和包老头。第11页/共57页八年级(上)重点句子翻译第12页/共57页1、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁(y)然不动;俶(ch)尔远逝,往来翕(x)忽,似与游者相乐。译:潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。阳光直照(到水底),(鱼的影子)映在石上,静静的一动不动。忽然,一些鱼向远处游去了,来来往往,轻快迅速。好像在同游人逗乐。第13页/共57页2、斗折蛇行,明灭可见译:(溪水)像北斗星那样曲折,又像长蛇爬行那样弯曲。虽或隐或现,也能看见。3、庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。译:庭院的地面,沐浴在像积水那样清澈透明的月色之中,水中有像藻荇似的水草交错纵横,原来那是竹子和柏树枝叶的影子。第14页/共57页4、鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开而冷光之乍出于匣也。译:像鱼鳞似的波浪一层又一层,清澈得能见到水底,亮晶晶的样子,像刚制成的镜子冷光从匣子里突然射出来一样。5、所以动心忍性,曾益其所不能。译:用这些来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所缺少的才能。第15页/共57页6、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。译:如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有敌对的国家和外国的祸患,国家常常会被消灭。7、肉食者谋之,又何间焉。译:做大官的在谋划这件事,(你)又何必参与呢?第16页/共57页8、小大之狱,虽不能察,必以情。译:大大小小的案件,即使不能一一明察,但一定按实情处理。9、夫战,勇气也,一鼓作气,再而衰,三而竭。译:作战,靠的是勇气。第一次击鼓的时候,将士们士气高涨,第二次鼓的时候,他们的士气衰减了,到第三次击鼓的时候,他们的士气耗尽了。第17页/共57页八年级(下)重点句子翻译第18页/共57页1、我孰与城北徐公美。译:我与城北徐公相比,谁更美。2、吾妻之美我者,私我也。译:我妻子说我美,(是因为)偏爱我。3、群臣吏民,能面刺寡人之过者,受上赏。译:所有的大臣、官吏和百姓,能够当面指责寡人过错的,得上等奖赏。第19页/共57页4、令初下,群臣进谏,门庭若市。译:命令刚下达时,大臣们都来进谏,宫廷里像集市一样(人来人往)。5、期年这后,虽欲言,无可进者。译:一年之后,即使有人想进言,也没有什么可进谏的了。6、天子为动,改容式车。译:天子被感动了,脸上的神情也改变了,俯身扶着车前的横木(向周亚夫表示敬意)。第20页/共57页7、蒙辞以军中多务。译:吕蒙用军队里事情很多为理由推辞(学习)。8、士别三日,即更刮目相待。译:跟读书人分别三天后,就应该重新用新的眼光看待他。9、芳草鲜美,落英缤纷。译:芳草鲜嫩美丽,落花满地。第21页/共57页10、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。译:土地平整开阔,房屋整整齐齐,(周围)有肥沃的田地,美丽的池塘,以及桑树竹子之类。11、黄发垂髫,并怡然自乐。12、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。译:老人、小孩都自由自在,逍遥快乐。译:(他们)问现在是哪一朝,竟然不知道有汉朝,更不要说魏和晋了。第22页/共57页13、率妻子邑人来此绝境。译:率领妻子儿女和同乡来到这个与世隔绝的地方。14、而或烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧。15、不以物喜,不以已悲。译:有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的月光如跳跃的碎金,平静的月影像沉入水底的白璧。译:不因外物之优、个人之得而喜,也不因外物之劣、个人之失而悲。第23页/共57页16、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。译:在天下人忧愁之前就忧愁,在天下人快乐之后才快乐。17、醉翁之意不在酒,在乎山水这间也,山水之乐得之心而寓之酒也。译:醉翁的情趣不在酒上,而在山光水色中啊,游赏山水的乐趣,领会在心里而寄托在酒上罢了。第24页/共57页18、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。译:野花开放而散发出清幽的香气,美丽的树木枝繁叶茂一片浓阴,秋高气爽,霜露洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。19、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。译:游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。第25页/共57页20、天与云、与山、与水,上下一白。译:天和云、和山、和水,上下全是白色的。第26页/共57页九年级(上)重点句子翻译第27页/共57页1、泾流之大,两渚崖之间,不辩牛马。译:直流的水波是这样大,两岸和水中沙洲之间边牛马都不能分辨。2、以天下之美为尽在已。3、闻道百,以为莫已若者,我之谓也。译:(河伯)认为天下盛美的东西全都聚集在自己身上。译:听到了上百条道理,便认为天下再没有谁比得上自己的,说的就是我这样的人了。第28页/共57页4、且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者。译:况且,我还曾听说过有认为孔子学识少,伯夷的道义轻的人。5、吾长见笑于大方之家。6、惩山北之塞,出入之迂也。译:我必定永远受到修养极高的人的耻笑。译:苦于山北交通阻塞,出来进去都要绕道。第29页/共57页7、吾与汝毕力平险,指能豫南,达于汉阴。译:我和你们竭尽力量铲平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州的南部,到达汉水的南岸。8、曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?。译:竟连魁父这座小山丘也不能挖平,又能把太行、王屋两座山怎么样呢?第30页/共57页9、箕畚运于渤海之尾。译:用箕畚(把土石)运到渤海的边上。10、甚矣,汝之不惠。12、河曲智叟亡以应。译:你太不聪明了。译:河曲智叟无话可回答。11、汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。译:你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。第31页/共57页13、医之好治不病以为功。译:医生喜欢给没病的人治病来捞取功劳。14、扁鹊望桓侯而还走。16、太医以王命聚之,岁赋其二。译:扁鹊远远地看见桓侯,转身就跑。译:太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收两次。15、在骨髓,司命之所属,无奈何也。译:在骨髓里(的病),那是司命神所掌管的事情,(医生)是没有办法了。第32页/共57页17、君将哀而生之乎?译:你要可怜我,让我活下去吗?18、向吾不为斯役,则久已病矣。译:假使我过去不干这件差事,那早就困苦不堪了。19、殚其地之出,竭其庐之入。译:把他们土地上的出产全都交出去,把他们家里的收入也全都交出去。第33页/共57页20、悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北,哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。译:凶暴的官吏来到我们村子,到处吵嚷叫喊,冲撞破坏,喧闹叫嚷着惊扰的(气势)即使是鸡狗也不得安宁啊。22、孔子曰:“苛政猛于虎也。”译:孔子说:“横征暴敛的统治比老虎还要凶狠啊。”。21、若毒之乎?。译:你怨恨这件差事吗?。第34页/共57页23、孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!。译:谁知道赋税的毒害有比这毒蛇更厉害的呢!25、已所不欲,勿施于人。译:自己不想承受的,不要施加在别人的身上。24、见贤思齐焉,见不贤而内自省也。译:看见德行优秀的人要想着向他看齐,看见不优秀的人也要(对照着)检查自己。第35页/共57页26、士不可以不弘毅,任重而道远。译:读书人不可以没有远大的抱负和坚强的意志,承担的责任重大,艰险的道路还很长。28、不图为乐之至于斯也。译:没能想到对音乐的欣赏竟能达到如此高的境界啊。27、君子成人之美,不成人之恶。译:君子成全别人的好事,不促成别人的坏事。第36页/共57页29、夫子喟然吧曰:“吾与点也。”译:孔夫子叹了口气说:“我赞赏曾点说的啊。”30、生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。译:生命也是我想要的东西,正义也是我想要的东西,如果两者不能同时得到,(我就)舍去生命,而得到正义。第37页/共57页31、非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。译:不只是贤德的人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤德的人能够不丧失罢了。32、呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。译:如果吆喝着给人(吃),路上饥饿的行人也不会接受;如果你用脚踹过去给人(吃),就连乞丐也不屑于接受。第38页/共57页33、畏惧则存想,存想则目虚见。译:害怕就会胡思乱想,胡思乱想眼睛就会看见了不实在的东西。34、宋之庖丁学解牛,三年不见生牛,所见皆死牛也。译:宋国的庖丁学习解牛,三年之中看不见一头活牛,看到的都是杀死了的牛的部件。35、畏惧存想,同一实也。译:害怕和想象,都会产生同样的情况。第39页/共57页36、千里马常有,而伯乐不常有。译:千里马常有,可是伯乐不常有。37、且欲与常马等不可得,安求其能千里也?译:况且,想和普通的马一样都不能够,又怎么能让它日行千里呢?38、呜呼!其真无马邪?其真不知马也。译:唉!是真的没有好马吗?这是真的不识(千里)马啊!。第40页/共57页九年级(下)重点句子翻译第41页/共57页1、天知,神知,我知,子知。何谓无知!译:上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么能说没有人知道呢!。2、故旧长者或欲令为开产业译:他的老朋友中年长的人有的想要让他为子孙开办一些产业。3、使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!译:让后代被称作清官的子孙,用这个来馈赠给他们,也不是很优厚吗!第42页/共57页4、吏人奏记及便宜者,亦并封上,其无私若此译:官吏陈述的书面意见有利于国家的,他也把它们封上,他就像这样毫无私心。5、时人方之前朝贡禹译:当时的人们把他比作西汉以贤良廉洁而著称的贡禹。6、风烟俱净,天山共色。译:烟雾都消散尽净,天与山连成一片呈现出相同的颜色。第43页/共57页7、奇山异水,天下独绝。译:奇山异水,天下独一无二的。8、急湍甚箭,猛浪若奔。译:湍急的江流比射出的箭还要快,汹涌的波浪有如奔腾的骏马。9、负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。译:(高山)凭依(高峻的)形势,争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展;它们都在争着向高处发展,笔直地指向天空,形成了千百个山峰。第44页/共57页10、鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。译:那些渴望名利极力攀高的人,看到这些雄奇的山峰,就会不再想望功名利禄;那些治理社会事务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘返。12、尝趋百里外从乡之先达执经叩问。译:我曾经跑到百里之外,捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。第45页/共57页13、寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。译:寄居旅店,主人每天给准备两顿饭,没有鱼和肉这样的东西可以享受。14、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。译:因为我心中有自己读书的乐趣,不感到吃的穿的比不上别人。第46页/共57页15、同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。译:同住在旅舍的同学都穿着华丽的衣服,头上戴着用红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩着白玉环,左边带着佩刀,右边挂着香袋。浑身光彩照人的样子,就像神仙一样。16、撰长书以为贽,辞甚畅达。译:(马生)写了一封信作为见面礼,言辞非常流畅、通达。第47页/共57页17、老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。译:尊敬别的老人就和尊敬自己的老人一样,爱护别人的小孩就像爱护自己的孩子一样。(第一个“老”:敬爱,动词)18、窈窕淑女,君子好逑。译:美丽善良的姑娘,君子的好配偶。第48页/共57页19、溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。译:逆着河水去寻找她,道路险阻而且遥远。沿着河水去寻找她,她仿佛在河的中间。20、然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。译:这样,(我还还常常)一次沐浴,多次停下来,手握自己已散的头发来接待宾客。吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客,还担心失去人才。第49页/共57页21、博闻强记,守之以浅者,智。译:用浅陋保有见闻广博,记忆力强,也是一种聪明。22、今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。译:现在天下分裂成三国,蜀国困苦穷乏,这真是形势危急,决定存亡的关头啊。第50页/共57页23、诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气。译:(陛下)实在应该广泛听取意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人的志气。24、陟罚臧否,不宜异同。译:提升、惩罚、表扬、批评,(标准)不应当有差别。第51页/共57页25、亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。译:亲近贤臣,远离小人,这是先汉兴旺发达的原因。26、臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。译:我本来是平民,亲自在南阳耕田,只想在乱世中保全性命,不谋求在诸侯那里扬名做官。第52页/共57页27、受任于败军之际,奉命于危难之间。译:在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉命出使。28、庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。译:愿意竭尽自己的力量,扫除奸诈凶恶的人,恢复汉室的大业,回到旧日的都城。第53页/共57页29、愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。译:恳请陛下托付我实现讨伐曹魏、复兴汉室的大业,如果不能实现就治我的罪,来禀告先帝的在天之灵。30、故今具道所以,冀君实或见恕也。译:所以现在详细说明我这样做的原因,希望你或许会原谅我。第54页/共57页31、今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。译:如今你拿来指教我的,说什么侵犯职权、生事扰民、与民争利、拒绝进谏,弄得普天下怨恨咒骂。32、盘庚不为怨者故改其度。度义而后动,是而不见可悔故也。译:盘庚不因为有人怨恨的缘故,就改变他的计划。考虑得合情合理之后才行动,这样就看不出有什么可后悔的。第55页/共57页33、如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。译:如果说现在应当不做任何事情,只是墨守成规旧法罢了,就不是我所敢于领教的。第56页/共57页感谢您的观看!第57页/共57页

    注意事项

    本文(语文七至九年级文言文重点句子翻译.pptx)为本站会员(莉***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开