欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    高考文言文专题复习——文言文翻译课件ppt.ppt

    • 资源ID:87596410       资源大小:2.73MB        全文页数:105页
    • 资源格式: PPT        下载积分:20金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要20金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    高考文言文专题复习——文言文翻译课件ppt.ppt

    从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。高考文言文专题复习高考文言文专题复习文言文翻译课件文言文翻译课件从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。远上寒山石径斜,白云深处有人家。停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。山行(杜牧)因为因为从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。【考纲聚焦】【考纲聚焦】考试大纲规定:考生须理解并翻译文中的句子,考试大纲规定:考生须理解并翻译文中的句子,其能力层级为其能力层级为B B级。级。【考点阐释】【考点阐释】文言文翻译是考查考生文言文阅读能力最直接、最文言文翻译是考查考生文言文阅读能力最直接、最有效的方式,一直以来是有效的方式,一直以来是高考文言阅读的重点高考文言阅读的重点。因而,因而,我们有必要我们有必要加强文言文翻译能力的培养,掌握一些基本加强文言文翻译能力的培养,掌握一些基本的文言文翻译技巧的文言文翻译技巧,以便更好地驾御这一题型。,以便更好地驾御这一题型。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。例1:2008年高考安徽卷11把第把第卷文言文阅读材料中画横线的句子卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(翻译成现代汉语。(10分)分)(1)刺史幸知民之敝而不救,岂为政哉?虽得罪,所甘心焉。译文:(我作为)刺史倘若了解百姓的疾苦却不去救助,这难道是为政之道吗?即使得罪宰相,也是心甘情愿的。【解析】本句翻译不是很难,最容易出错的词是“幸”,在这句中作副词,是“本、正”的意思,觉得标准答案中的“倘若”,不如“本来”准确。“倘若”表示的是假设关系,从上下文看,不是假设,是事实。“虽”根据语境译为“即使”,“得罪”不是“得罪了别人”,而是“(自己)获罪”。(2)罪细且不容,巨猾乃置不问,陛下不出伯献,臣不敢奉诏。译文:罪轻的人尚且不被宽容,罪重的人竟然放过而不去问罪,如果陛下不放逐程伯献,我不能接受诏令。【解析】“巨猾”与“罪细”结构不同,译为“特别奸猾狡诈的人”也可以,“乃”是“竟、竟然”的意思。“不问”不是“不过问”,应改是“不问罪”。“出”是“驱逐、放逐”的意思。“敢”是个表谦的词。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。例1:2008年高考安徽卷11把第把第卷文言文阅读材料中画横线的句子卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(翻译成现代汉语。(10分)分)(1)刺史幸知民之敝而不救,岂为政哉?虽得罪,所甘心焉。译文:(我作为)刺史倘若了解百姓的疾苦却不去救助,这难道是为政之道吗?即使得罪宰相,也是心甘情愿的。【解析】本句翻译不是很难,最容易出错的词是“幸”,在这句中作副词,是“本、正”的意思,觉得标准答案中的“倘若”,不如“本来”准确。“倘若”表示的是假设关系,从上下文看,不是假设,是事实。“虽”根据语境译为“即使”,“得罪”不是“得罪了别人”,而是“(自己)获罪”。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。例2:2008年高考四川卷11把第卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)(l)永乐元年入朝,留为故官。未几,复谢去。(2)使者至,所发皆经史,置其半不启,乃免于祸,人以为至行所感云。【答案】(l)(4分)永乐元年被征召入朝,留下担任原来的官职。不久,又辞官离去。(2)(6分)使者到来,打开看到的全是经史书籍,丢下另一半未打开,才免于祸患,人们认为是崇高品行感应的结果。【解析】(l)得分点“故”为“原来”“谢”为“推辞”,各1分,语句通顺2分。(2)得分点“发”为“打开”,“置”为“丢弃”,“以”为“认为”“至行”为“崇高品行”,各1分,语句通顺2分。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。1、(湖南高考湖南高考)身身/虽虽/瘁癯瘁癯,犹犹/未有未有/益。益。(3分)分)2、(湖南高考)(湖南高考)知知/其入其入/而而/已已/己疾己疾/也。也。(3分)分)自己即使憔悴、消瘦,还是没有自己即使憔悴、消瘦,还是没有益处。益处。知道它(良药)喝进去就(能)知道它(良药)喝进去就(能)使自己的病治好。使自己的病治好。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。【考点阐释】【考点阐释】文言文翻译通常有两种方法:文言文翻译通常有两种方法:直译直译和和意译意译。所谓。所谓“直译直译”,就是将原文逐字逐,就是将原文逐字逐句落实到译文中去,尽量译出原文用词造句落实到译文中去,尽量译出原文用词造句的特点,甚至在表达方式上也要求与原句的特点,甚至在表达方式上也要求与原文尽可能保持一致。所谓文尽可能保持一致。所谓“意译意译”,就是就是根据原文表达的基本意思来进行翻译,不根据原文表达的基本意思来进行翻译,不拘泥于字字句句的落实,甚至可以采用与拘泥于字字句句的落实,甚至可以采用与原文差别较大的表达方式。原文差别较大的表达方式。多年来,高考多年来,高考翻译题均要求考生采用直译的方式,翻译题均要求考生采用直译的方式,只有只有在确实难以直译的情况下才酌情采用意译在确实难以直译的情况下才酌情采用意译。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。信信达达雅雅“信信”,就是译文要准确表达原,就是译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。“达达”,就是译文明白晓畅,就是译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。病。“雅雅”,就是译文语句规范、,就是译文语句规范、得体、生动、优美。得体、生动、优美。文言文翻译的标准文言文翻译的标准从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。文言翻译的两个标准:文言翻译的两个标准:直直译译为为主主字字字字落落实实:忠忠实实于于原原文意思,不遗漏,也不能多余。文意思,不遗漏,也不能多余。意意译译为为辅辅文文从从句句顺顺:明明白白通通顺顺,合合乎乎现现代代汉汉语语的的表表达达习习惯惯,没没有有语病。语病。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。信信 达达 雅雅翻译文言文的基本要求翻译文言文的基本要求字字落实字字落实文从句顺文从句顺文文言言文文翻翻译译二二标标准准从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。文文言言文文翻翻译译的的原原则则 字字落实,直译为主,意译为辅字字落实,直译为主,意译为辅 直译,指译文要与原文保持对应关系,重直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。也和原文一致。意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。理原文的句子结构。两者的关系是,只有在直译表达不了原文两者的关系是,只有在直译表达不了原文意旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。意旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。翻译文言文的三个基本原则是翻译文言文的三个基本原则是“信信”、“达达”、“雅雅”。“信信”的要求是忠实于原文的内的要求是忠实于原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来。实、句句落实直译出来。“达达”的要求是译文要表意要明的要求是译文要表意要明确、语言通畅、语气不走样。确、语言通畅、语气不走样。文言文翻译的原则文言文翻译的原则从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。“雅雅”的要求是用简明、优美、富的要求是用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确的表达出来。以及风格准确的表达出来。这一点是把文言文译成现代汉语的这一点是把文言文译成现代汉语的最高要求。这对中学生来说是很困难的。最高要求。这对中学生来说是很困难的。同学们在翻译文言文时只要能做到同学们在翻译文言文时只要能做到“信信”和和“达达”就可以了。就可以了。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。文言文的翻译方法文言文的翻译方法留留调调补补贯贯删删换换字字句句从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。A.A.庆历庆历四年春,四年春,藤子京藤子京谪守谪守巴陵郡巴陵郡。”(岳阳楼记)(岳阳楼记)B.B.陈胜陈胜者,者,阳城人阳城人也,字也,字涉涉。留留人名人名地名地名年号年号从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。如:如:“水经云:彭蠡之口有石钟山焉。郦水经云:彭蠡之口有石钟山焉。郦元以为下临元以为下临深潭深潭”“元封七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝。元封七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝。”如:如:“水经水经云:云:彭蠡彭蠡之口有之口有石钟山石钟山焉。焉。郦郦元元以为下临以为下临深潭深潭”“元封七年六月丁丑元封七年六月丁丑,余自,余自齐安齐安舟行适舟行适临汝临汝。”从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。总总结结一一:凡凡朝朝代代、年年号号、人人名名、地地名名、官官职职等等专专有有名名词词或或现现代代汉汉语语也也通用的词,皆保留不动。通用的词,皆保留不动。1 1、德祜二年二月十九日,予除右丞、德祜二年二月十九日,予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。相兼枢密使,都督诸路军马。2 2、和氏璧,天下所传宝也。、和氏璧,天下所传宝也。3 3、卢陵文天祥自序其诗。、卢陵文天祥自序其诗。4 4、督相史忠烈公知势不可为。、督相史忠烈公知势不可为。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。删:删:夫战,勇气也。夫战,勇气也。医之好治不病以为功。医之好治不病以为功。北山愚公者,年且九十,面山而居。北山愚公者,年且九十,面山而居。夫夫发语词,没有发语词,没有发语词,没有发语词,没有实在意义,翻实在意义,翻实在意义,翻实在意义,翻译时删去译时删去译时删去译时删去 打仗,是靠勇气的。打仗,是靠勇气的。语助和连接语助和连接医生喜欢给没有病的人治病,医生喜欢给没有病的人治病,把它作为自己的功劳把它作为自己的功劳山北面有个名叫愚公的,年纪将近九十山北面有个名叫愚公的,年纪将近九十岁了,向着山居住。岁了,向着山居住。把把无无意意义义或或没没必必要要译译出的衬词、虚词删去出的衬词、虚词删去从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。如:如:“夫襵强而燕弱夫襵强而燕弱”“日月忽其不淹兮,戥与秋其代日月忽其不淹兮,戥与秋其代序。序。唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。”“其闻道也固先乎吾其闻道也固先乎吾”(发语词发语词)(句中停顿助词句中停顿助词)(语气助词语气助词)(结构助词结构助词)如:如:“夫夫赵强而燕弱赵强而燕弱”“日月忽日月忽其其不淹不淹兮兮,春与秋,春与秋其其代代序。序。唯草木唯草木之之零落零落兮兮,恐美人,恐美人之之迟暮。迟暮。”“其闻道其闻道也也固先乎吾固先乎吾”从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。宫中府中,俱为一宫中府中,俱为一宫中府中,俱为一宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不体,陟罚臧否,不体,陟罚臧否,不体,陟罚臧否,不宜异同。宜异同。宜异同。宜异同。皇宫的侍臣和丞相府皇宫的侍臣和丞相府的宫吏都是一个整体,的宫吏都是一个整体,对他们的提升、处分、对他们的提升、处分、表扬、批评,不应该表扬、批评,不应该不同。不同。异同异同所以动心忍性,曾益其所不能。所以动心忍性,曾益其所不能。所以动心忍性,曾益其所不能。所以动心忍性,曾益其所不能。通过那些来使他的内心警觉,使他的性通过那些来使他的内心警觉,使他的性通过那些来使他的内心警觉,使他的性通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。格坚定,增加他不具备的才能。格坚定,增加他不具备的才能。格坚定,增加他不具备的才能。不同不同偏义复词偏义复词偏义复词偏义复词曾益曾益增加增加同同同同义义义义连连连连用用用用删删删删除除除除一一一一个个个个从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。换:换:换:换:十年春,齐十年春,齐十年春,齐十年春,齐 师师师师 伐伐伐伐 我。我。我。我。愚以为宫中之事,事无愚以为宫中之事,事无愚以为宫中之事,事无愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨大小,悉以咨大小,悉以咨大小,悉以咨 之。之。之。之。率妻子率妻子率妻子率妻子 邑人来此绝境。邑人来此绝境。邑人来此绝境。邑人来此绝境。军队军队军队军队攻打攻打攻打攻打愚愚我我我我悉悉都都都都咨咨商量商量商量商量 妻子妻子妻子儿女妻子儿女妻子儿女妻子儿女绝境绝境与世隔绝的地方与世隔绝的地方与世隔绝的地方与世隔绝的地方对对古古今今意意义义相相同同,但但说说法法不不同同的的词词语语,或或词词的的结结构构古古今今相相同同意意义义却却不不同同的的词词语语,翻翻译译时时都都要要换换成成现现在在通通俗俗的的词词语语,使使译译文文通通达达明明快快。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。璧有瑕,请璧有瑕,请指指示示王王(单、双音节词的变化单、双音节词的变化)译:璧上有斑点,请让我译:璧上有斑点,请让我指出来指出来给给大王大王看看。既泣之三日,乃誓疗之既泣之三日,乃誓疗之以五年为期,以五年为期,必复之全之。必复之全之。(词类活用)(词类活用)译:已经为它们哭泣了三天,于是发誓要治译:已经为它们哭泣了三天,于是发誓要治疗他们疗他们把五年作为期限,一定要使它们把五年作为期限,一定要使它们恢复恢复使它们保全。使它们保全。(为动用法,使动(为动用法,使动用法)用法)从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。天下云集响应,赢粮而景从。天下云集响应,赢粮而景从。(通假、活用通假、活用)译:天下人如同云一样聚集起来,回声似译:天下人如同云一样聚集起来,回声似的响应他,都带者粮食,像影子一样跟从的响应他,都带者粮食,像影子一样跟从着他。(名词作状语)着他。(名词作状语)从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。1 1、先帝不以臣卑鄙、先帝不以臣卑鄙 先帝不因为我地位低先帝不因为我地位低 2 2、岁征民间。、岁征民间。3 3、而翁归,自与汝复算尔。、而翁归,自与汝复算尔。4 4、京中有善口技者。、京中有善口技者。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。另外:另外:单音词单音词双音词双音词侍中侍郎郭攸之、侍中侍郎郭攸之、侍中侍郎郭攸之、侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此费祎、董允等,此费祎、董允等,此费祎、董允等,此皆皆皆皆良实良实良实良实词类活用词类活用词词活用后的活用后的词词通假字通假字本字本字小小结结:对对文文句句的的每每个个字字,我我们们运运用用留留删删换换这这三三种种方方法法,就就不不会会有有遗遗漏漏和和增增多多了了,能能做做到到“字字字字落落实实”了。了。字字落实字字落实留删换留删换字本义字本义引申比喻引申比喻庶竭驽钝,攘除奸凶庶竭驽钝,攘除奸凶庶竭驽钝,攘除奸凶庶竭驽钝,攘除奸凶从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。练一练练一练练一练练一练1 1 1 1、孔子云:何陋之有?、孔子云:何陋之有?、孔子云:何陋之有?、孔子云:何陋之有?2 2 2 2、鱼,我所欲也,熊掌,亦、鱼,我所欲也,熊掌,亦、鱼,我所欲也,熊掌,亦、鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,我所欲也;二者不可得兼,我所欲也;二者不可得兼,我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。舍鱼而取熊掌者也。舍鱼而取熊掌者也。舍鱼而取熊掌者也。3 3 3 3、此则岳阳楼之大观也。、此则岳阳楼之大观也。、此则岳阳楼之大观也。、此则岳阳楼之大观也。4 4 4 4、醉能同其乐,醒能述以文、醉能同其乐,醒能述以文、醉能同其乐,醒能述以文、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。者,太守也。者,太守也。者,太守也。5 5、子何恃而往。子何恃而往。子何恃而往。子何恃而往。6 6、无丝竹之乱耳,无案牍之无丝竹之乱耳,无案牍之无丝竹之乱耳,无案牍之无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。劳形。劳形。劳形。7 7、蒋蒋氏氏大大戚戚,汪汪然然出出涕涕曰曰。8、问问今今是是何何世世,乃乃不不知知有有汉汉,无无论论魏魏晋晋。留留留留删删删删换换换换从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。即:补出文句中省略了的内容(主语、谓语、宾语、介词等)从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。夫战,勇气也。一鼓作气,再夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,而衰,三三而竭而竭。在省略句中,补出省略的成分:在省略句中,补出省略的成分:竖子,不足与竖子,不足与谋。谋。今以钟磬置今以钟磬置水中。水中。沛公谓张良曰:沛公谓张良曰:“度我至度我至军中,公乃入。军中,公乃入。”(省略主语)(省略主语)(你你)(鼓)(鼓)(鼓)(鼓)(之)(之)(省略谓语)(省略谓语)(省略宾语)(省略宾语)(省略介词)(省略介词)(于)(于)从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。1 1、()见渔人,()乃大惊,()问()、()见渔人,()乃大惊,()问()、()见渔人,()乃大惊,()问()、()见渔人,()乃大惊,()问()所从来。()具答之,()便要还家,()所从来。()具答之,()便要还家,()所从来。()具答之,()便要还家,()所从来。()具答之,()便要还家,()设酒杀鸡作食。设酒杀鸡作食。设酒杀鸡作食。设酒杀鸡作食。2 2 2 2、口技人坐屏障中,一()桌、一()、口技人坐屏障中,一()桌、一()、口技人坐屏障中,一()桌、一()、口技人坐屏障中,一()桌、一()椅、一()扇、一()抚尺而已。椅、一()扇、一()抚尺而已。椅、一()扇、一()抚尺而已。椅、一()扇、一()抚尺而已。3 3、可以()一战、可以()一战、可以()一战、可以()一战从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。4 4、公之视廉将军与秦王、公之视廉将军与秦王 。诸位认为廉将军与秦王相比,谁更诸位认为廉将军与秦王相比,谁更(厉害)(厉害)?5 5、曰:、曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?独乐乐,与人乐乐,孰乐?”曰:曰:“不不若与人。若与人。”庄暴见孟子庄暴见孟子 (孟子)问:(孟子)问:“一个人欣赏音乐快乐,一个人欣赏音乐快乐,和别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐和别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?呢?”(齐宣王)回答说:(齐宣王)回答说:“不如同别人不如同别人(一起欣赏音乐快乐)。(一起欣赏音乐快乐)。”从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。指要根据上下文语境,灵活贯通指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。这往往指前五种方法都地翻译。这往往指前五种方法都用上了还不能解决问题时。用上了还不能解决问题时。因因因因为为为为对对对对文文文文言言言言文文文文翻翻翻翻译译译译而而而而言言言言,我我我我们们们们首首首首先先先先要要要要“直直直直译译译译”(留留留留删删删删换换换换调调调调补补补补),在在在在“直直直直译译译译”不不不不能能能能完完完完成成成成时时时时,不不不不得得得得已已已已才才才才用用用用“意意意意译译译译”,这这这这个个个个“贯贯贯贯”就是所谓的就是所谓的就是所谓的就是所谓的“意译意译意译意译”。不不不不过过过过,这这这这种种种种情情情情况况况况在在在在考考考考试试试试时时时时,遇遇遇遇到到到到的的的的可可可可能能能能性性性性不大,所以大家不必太过担心。不大,所以大家不必太过担心。不大,所以大家不必太过担心。不大,所以大家不必太过担心。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。太史公牛马走,司马迁再拜言:太史公牛马走,司马迁再拜言:司马迁报任安书司马迁报任安书有席卷天下,包举宇内,囊括四海之有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。意,并吞八荒之心。(注:注:牛马走牛马走,像牛马一样的人。此处为作像牛马一样的人。此处为作者自谦词,可意译为者自谦词,可意译为“鄙人鄙人”或或“您的仆人您的仆人”)译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。译:(秦)有并吞天下,统一四海的雄心。译:太史公、像牛马一般的仆役,译:太史公、像牛马一般的仆役,司马迁拜了又拜说:司马迁拜了又拜说:从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。甚矣,汝之不惠。甚矣,汝之不惠。汝之不惠甚矣汝之不惠甚矣你太不聪明了。你太不聪明了。何陋之有?何陋之有?有何陋有何陋?有什么简陋呢?有什么简陋呢?盖简桃核修狭者为之。盖简桃核修狭者为之。还自扬州。伤仲永还自扬州。伤仲永定语后定语后置置 状语后置状语后置自扬州还。自扬州还。我从扬州回来我从扬州回来主谓倒装主谓倒装宾语前置宾语前置盖简修狭者桃核为之。盖简修狭者桃核为之。原来是挑选桃核中又长又窄原来是挑选桃核中又长又窄的雕刻成的。的雕刻成的。把文言句中特殊句式(判断句、被动句、宾语前置、定把文言句中特殊句式(判断句、被动句、宾语前置、定语后置和状语后置)按现代汉语要求调整过来。语后置和状语后置)按现代汉语要求调整过来。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。蚓无蚓无爪牙之利,筋骨之强爪牙之利,筋骨之强。译:尖利的爪牙,强健的筋骨。译:尖利的爪牙,强健的筋骨。夫晋,夫晋,何厌之有何厌之有?译:有什么满足的?译:有什么满足的?月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。“甚矣,汝之不惠!甚矣,汝之不惠!”译:译:你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)你的不聪明,太严重了!(你太愚笨了!)(定语后置)(定语后置)(宾语前置)(宾语前置)(状语后置)(状语后置)(主谓倒装)(主谓倒装)译:月亮从东山上升起,在译:月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊。北斗星和牵牛星之间徘徊。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。一、联想推断法一、联想推断法05年湖南卷年湖南卷11题答案题答案A:李超,字魁吾,淄之李超,字魁吾,淄之鄙鄙人。人。蜀之蜀之鄙鄙,有二僧,其一贫,其一富。,有二僧,其一贫,其一富。为学为学先帝不以臣先帝不以臣卑鄙卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。草庐之中。诸葛亮出师表诸葛亮出师表鄙:边境鄙:边境卑鄙:出身低微、学识浅陋;粗俗卑鄙:出身低微、学识浅陋;粗俗根据所学来推断根据所学来推断鄙鄙:粗俗粗俗从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。联想现代汉语中的词语来推断:联想现代汉语中的词语来推断:至丹以荆卿为计,始至丹以荆卿为计,始速速祸焉。祸焉。不不速速之客:招致、招引之客:招致、招引寡助之至,亲戚寡助之至,亲戚畔畔之。之。众众叛叛亲离亲离(通(通“叛叛”,背离背离)06年高考全国统一卷第8题答案B:远本倜傥,远本倜傥,尚尚轻侠轻侠尚:崇尚不不尚尚空谈:空谈:崇尚崇尚从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。二、相似结构推断法二、相似结构推断法仰观仰观宇宙宇宙之大,俯察之大,俯察品类品类之胜。之胜。品类品类:自然界的万物:自然界的万物05年浙江高考卷年浙江高考卷11题题B项:项:庭庭除除甚芜,堂庑甚残。甚芜,堂庑甚残。庭除庭除甚芜,甚芜,堂庑堂庑甚残。甚残。堂庑堂庑:堂屋走廊:堂屋走廊庭庭除除:庭院:庭院台阶台阶从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。三、以形释词法三、以形释词法如从字形结构入手:如从字形结构入手:汉字绝大部分是形声字,形旁大多表意,汉字绝大部分是形声字,形旁大多表意,因此可以通过字形结构来推断词义。例如:因此可以通过字形结构来推断词义。例如:1 1、“若少屈,冀得一归若少屈,冀得一归觐觐”(20042004年全国高考年全国高考题)题)2 2、“夫子将焉夫子将焉适适”(20032003年全国春招试题)年全国春招试题)“适适”字的形旁是字的形旁是“辶辶”,它与,它与“走走”“”“到到”“”“往往”有关,联系上下文,可推断为有关,联系上下文,可推断为“到到”的的意思。意思。“觐觐”可以借助形旁可以借助形旁“见见”推断意思与推断意思与“见见”有关,再根据语境推断为有关,再根据语境推断为“朝见朝见”。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。四、以音释词法四、以音释词法 根据读音,可以发现通假关系,然后根据本义推根据读音,可以发现通假关系,然后根据本义推断通假字的意思。例如:断通假字的意思。例如:1 1、“以身以身徇徇国,继之以死国,继之以死”“乃是天子报尔先人之乃是天子报尔先人之徇徇命也命也”(9595年全国高考卷)年全国高考卷)“徇徇”与与“殉殉”读音相同,读音相同,“徇徇”通通“殉殉”,“殉殉”的意思是:的意思是:“为了某种理想、追求而为了某种理想、追求而死死”,联系上下文,可以推断两个,联系上下文,可以推断两个“徇徇”属属同一义项,即同一义项,即“为为而死而死”。2 2、“或至或至涂涂而而反反”(20012001年上海试卷)年上海试卷)“涂涂”与与“途途”,“反反”与与“返返”读音相同,读音相同,根据语境,根据语境,“涂涂”通通“途途”,意即,意即“路途路途”、“道路道路”;“反反”通通“返返”,意即,意即“返回返回”、“回来回来”。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。小小结结这个这个“猜猜”不能随便使用。我不能随便使用。我们首先要们首先要“直译直译”(留删换调补),(留删换调补),在在“直译直译”不能完成时,不得已才不能完成时,不得已才用用“猜猜”。字字落实留删换字字落实留删换文从字顺调补猜文从字顺调补猜从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。通读全文,掌握大意。古今同义,保留不译。通读全文,掌握大意。古今同义,保留不译。句中省略,括号补齐。如遇倒装,调整语序。句中省略,括号补齐。如遇倒装,调整语序。偏义复词,删去衬字。同义连用,只留其一。偏义复词,删去衬字。同义连用,只留其一。个别虚词,无法翻译,没有影响,不妨删去。个别虚词,无法翻译,没有影响,不妨删去。古今异义,辨析仔细,以古换今,要合原义。古今异义,辨析仔细,以古换今,要合原义。直译为主,辅以意译。忠于原作,贯通顺利。直译为主,辅以意译。忠于原作,贯通顺利。文言文翻译歌诀文言文翻译歌诀从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。1.原句:唐太宗闻武氏之杀其子孙,求人于疑似之际而除原句:唐太宗闻武氏之杀其子孙,求人于疑似之际而除之。之。译文:译文:唐太宗听到了将有武姓人杀戮唐室子孙(的传言)唐太宗听到了将有武姓人杀戮唐室子孙(的传言),便将可疑之人找出来杀掉。,便将可疑之人找出来杀掉。评分细则:前半句对,得评分细则:前半句对,得1分;后半句分;后半句2分:分:“除除”1分,分,倒装句式倒装句式“求人于疑似之际求人于疑似之际”对对1分。全句意思翻译完分。全句意思翻译完全错了,不得分全错了,不得分。考生翻译考生翻译(1)唐太宗听说武氏要杀了他子孙后代,于是要求别)唐太宗听说武氏要杀了他子孙后代,于是要求别人在他怀疑的时候杀了他。人在他怀疑的时候杀了他。(2)唐太宗听说武则天杀了他的子孙,叫人在疑似的)唐太宗听说武则天杀了他的子孙,叫人在疑似的时候除掉她。时候除掉她。2分0-1分从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。2.原句:乃工于谋人而拙于谋天也!原句:乃工于谋人而拙于谋天也!译文:这是善于谋划人事而不善于谋划天道啊。译文:这是善于谋划人事而不善于谋划天道啊。评分细则:评分细则:“乃、工乃、工”翻译对各得翻译对各得1分;全句意思分;全句意思翻译错误,不得分。翻译错误,不得分。2.你的功能在于谋划别人,然而不能谋划上天啊!你的功能在于谋划别人,然而不能谋划上天啊!2.这是在谋略别人的方面专攻,而在谋略上天的方这是在谋略别人的方面专攻,而在谋略上天的方面笨拙。面笨拙。0分1分从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。失分举要:忽略语境忽略语境大意不明大意不明字词句式字词句式没有落实没有落实语意不通表达不畅语意不通表达不畅宏观宏观微观微观启示?启示?从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。翻译文言文的两个关注点翻译文言文的两个关注点启示小结:启示小结:联系语境,推断大意联系语境,推断大意宏观上:宏观上:词词不离句,句不离段不离句,句不离段句子大意!(基本分)微观上:微观上:字字落实,文从句顺字字落实,文从句顺关键实虚词、特殊句式!(踩点分)直译为主直译为主意译为辅意译为辅从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。翻译得分四个步骤翻译得分四个步骤:第一步:联系语境明大意联系具体语境,把握句子大意,写出主干,抓住基本分。解决问题解决问题从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。探究尝试探究尝试?把下列句子翻译成现代汉语把下列句子翻译成现代汉语索之固,乃书所过零丁洋诗与之。索之固,乃书所过零丁洋诗与之。译一:文天祥思索了很久很久,才写下译一:文天祥思索了很久很久,才写下了过零丁洋一诗给了他。了过零丁洋一诗给了他。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。探究尝试探究尝试解决问题解决问题天祥至潮阳,见弘范天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜。,左右命之拜,不拜。弘范遂以客礼见之,与俱入厓山弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招,使为书招张世杰。天祥曰:张世杰。天祥曰:“吾不能扞吾不能扞父母,乃教人父母,乃教人叛父母,可乎叛父母,可乎?”索之固,乃书所过零丁洋诗与索之固,乃书所过零丁洋诗与之。之。其末有云:其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心人生自古谁无死,留取丹心照汗青照汗青”。弘范笑而置之。(宋史。弘范笑而置之。(宋史文天祥传文天祥传)【注:【注:弘范:蒙古汉军元帅,率部下抓获文弘范:蒙古汉军元帅,率部下抓获文天祥。天祥。厓(厓(y)山:宋末抗元的最后据点。)山:宋末抗元的最后据点。扞(扞(hn):保卫。】):保卫。】上下文语境:上下文语境:词词不不离离句句句句不不离离段段句子大意?(基本分)(张弘范)要书信,(张弘范)要书信,(文天祥)书写了过(文天祥)书写了过零丁洋给他。零丁洋给他。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。翻译得分四个步骤翻译得分四个步骤:第二步:字句落实莫疏漏注意重要实词注意重要实词、虚词,看清语法虚词,看清语法现象,如古今异义现象,如古今异义、词类活用词类活用、偏偏义复词义复词等;明确特殊句式如省略、等;明确特殊句式如省略、倒装、固定句式等。倒装、固定句式等。从使用情况来看,闭胸式的使用比较广泛。敞开式盾构之中有挤压式盾构、全部敞开式盾构,但在近些年的城市地下工程施工中已很少使用,在此不再说明。探究尝试探究尝试索之固,乃书所过零丁索之固,乃书所过零丁洋诗与之洋诗与之关键字词、特殊句式!(踩点得分)“索索”、“固固”“书书”的意思以及倒装句的意思

    注意事项

    本文(高考文言文专题复习——文言文翻译课件ppt.ppt)为本站会员(飞****2)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开