欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    新概念英语第四册Lesson 14课文音标版讲义.docx

    • 资源ID:88298066       资源大小:43.13KB        全文页数:2页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:14金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要14金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    新概念英语第四册Lesson 14课文音标版讲义.docx

    14Beyond two or three days, the world's best weather forecasts are speculative, and beyond six or seven they are worthless.bjnd tu  ri dez, ð wldz best weð fksts  spekjltv, ænd bjnd sks  sevn ðe  wls.世界上最好的两三天以上的天气预报具有很强的猜测性,如果超过六七天,天气预报就没有了任何价值。世界上最好的两三天以上的天气预报具有很强的猜测性,如果超过六七天,天气预报就没有了任何价值。The Butterfly Effect is the reason.ð btfla fekt z ð rizn.原因是蝴蝶效应。原因是蝴蝶效应。For small pieces of weather-and to a global forecaster, small can mean thunderstorms and blizzards-any prediction deteriorates rapidly.f sml pisz v weð-ænd tu  lbl fkst, sml kæn min ndstmz ænd blzdz-eni prdkn dtrrets ræpdli.对于小片的恶劣天气 - 对一个全球性的气象预报员来说,"小"可以意味着雷暴雨和暴风雪 - 任何预测的质量会很快下降。对于小片的恶劣天气 - 对一个全球性的气象预报员来说,"小"可以意味着雷暴雨和暴风雪 - 任何预测的质量会很快下降。Errors and uncertainties multiply, cascading upward through a chain of turbulent features, from dust devils and squalls up to continent-size eddies that only satellites can see.erz ænd nstntiz mltpla, kæsked pwd ru  en v tbjlnt fiz, frm dst devlz ænd skwlz p tu kntnnt-saz ediz ðæt nli sætlats kæn si.错误和不可靠性上升,接踵而来的是一系列湍流的徵状,从小尘暴和暴风发展到只有卫星上可以看到的席卷整块大陆的旋涡。错误和不可靠性上升,接踵而来的是一系列湍流的徵状,从小尘暴和暴风发展到只有卫星上可以看到的席卷整块大陆的旋涡。The modern weather models work with a grid of points of the order of sixty miles apart,ð mdn weð mdlz wk wð  rd v pnts v ði dr v sksti malz pt,现代气象模型以一个坐标图来显示,图中每个点大约是间隔60英里。现代气象模型以一个坐标图来显示,图中每个点大约是间隔60英里。and even so, some starting data has to be guessed, since ground stations and satellites cannot see everywhere.ænd ivn s, sm stt det hæz tu bi est, sns rand stenz ænd sætlats kænt si evrwe.既使是这样,有些开始时的资料也不得不依靠推测,因为地面工作站和卫星不可能看到地球上的每一个地方。既使是这样,有些开始时的资料也不得不依靠推测,因为地面工作站和卫星不可能看到地球上的每一个地方。But suppose the earth could be covered with sensors spaced one foot apart, rising at one-foot intervals all the way to the top of the atmosphere.bt spz ði  kd bi kvd wð sensz spest wn ft pt, raz æt wn-ft ntvlz l ð we tu ð tp v ði ætmsf.假设地球上可以布满传感器,每个相隔1英尺,并按1英尺的间隔从地面一直排列到大气层的顶端。假设地球上可以布满传感器,每个相隔1英尺,并按1英尺的间隔从地面一直排列到大气层的顶端。Suppose every sensor gives perfectly accurate readings of temperature, pressure, humidity, and any other quantity a meteorologist would want.spz evri sens vz pfktli ækjrt ridz v tempr, pre, hjumdti, ænd eni ð kwntti  mitirlst wd wnt.再假定每个传感器都极极端准确地读出了温度、气压、温度和气象学家需要的任何其他数据。再假定每个传感器都极极端准确地读出了温度、气压、温度和气象学家需要的任何其他数据。Precisely at noon an infinitely powerful computer takes all the data and calculates what will happen at each point at 12.01, then 12.02, then 12.03.prsasli æt nun n nfntli pafl kmpjut teks l ð det ænd kælkjlets wt wl hæpn æt i pnt æt 12.01, ðen 12.02, ðen 12.03.在正午时分,一个功能巨大的计算机搜集了所有的资料,并算出在每一个点上12:01、12:02、12:03时可能出现的情况。在正午时分,一个功能巨大的计算机搜集了所有的资料,并算出在每一个点上12:01、12:02、12:03时可能出现的情况。The computer will still be unable to predict whether Princeton, New Jersey, will have sun or rain on a day one month away.ð kmpjut wl stl bi nebl tu prdkt weð prnstn, nju zi, wl hæv sn  ren n  de wn mn we.计算机无法推断出1个月以后的某一天,新泽西州的普林斯顿究竟是晴天还是雨天。计算机无法推断出1个月以后的某一天,新泽西州的普林斯顿究竟是晴天还是雨天。At noon the spaces between the sensors will hide fluctuations that the computer will not know about, tiny deviations from the average.æt nun ð spesz btwin ð sensz wl had flktjenz ðæt ð kmpjut wl nt n bat, tani divenz frm ði ævr.正午时分,传感器之间的距离会掩盖计算机无法知道的波动、任何偏平均值的变化。正午时分,传感器之间的距离会掩盖计算机无法知道的波动、任何偏平均值的变化。By 12.01, those fluctuations will already have created small errors one foot away.ba 12.01, ðz flktjenz wl lredi hæv krietd sml erz wn ft we.到12:01时,那些波动就已经会在1英尺远的地方造成偏差。到12:01时,那些波动就已经会在1英尺远的地方造成偏差。Soon the errors will have multiplied to the ten-foot scale, and so on up to the size of the globe.sun ði erz wl hæv mltplad tu ð ten-ft skel, ænd s n p tu ð saz v ð lb.很快这种偏差会增加到尺10英的范围,如此等等,一直到全球的范围。很快这种偏差会增加到尺10英的范围,如此等等,一直到全球的范围。学科网(北京)股份有限公司

    注意事项

    本文(新概念英语第四册Lesson 14课文音标版讲义.docx)为本站会员(ge****by)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开