新概念英语第三册 Lesson 11 Not guilty 课文音标版讲义 .docx
11Customs Officers are quite tolerant these days,kstmz fsz kwat tlrnt ðiz dez,现在的海关官员往往相当宽容。现在的海关官员往往相当宽容。but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.bt ðe kæn stl stp ju wen ju ru ð rin ænl ænd hæv n tu dkle.但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。Even really honest people are often made to feel guilty.ivn rli nst pipl r fn med tu fil lti.甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.ð hdnd prfenl sml, n ði ð hænd, z nev trbld ba s filz, ivn f hi hæz fav hndrd ld wz hdn n hz sjutkes.而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.wen a rtnd frm brd risntli, ptkjlli fs j kstmz fs klli rdd mi æz sml.最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.hæv ju en tu dkle?' hi skt, lk mi n ði a."您有什么需要申报的吗?"他直盯着我的眼睛问。"您有什么需要申报的吗?"他直盯着我的眼睛问。'No,' I answered confidently.n,' a nsd knfdntli."没有。"我自信地回答说。"没有。"我自信地回答说。'Would you mind unlocking this suitcase please?'wd ju mand nlk ðs sjutkes pliz?'"请打开这只手提箱好吗?""请打开这只手提箱好吗?"'Not at all,' I answered.nt æt l,' a nsd."好的。"我回答说。"好的。"我回答说。The Officer went through the case with great care.ði fs went ru ð kes wð ret ke.那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.l ð z a hæd pækt s kefli w sun n dredfl mes.所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。I felt sure I would never be able to close the case again.a felt r a wd nev bi ebl tu klz ð kes en.我相信那箱子再也关不上了。我相信那箱子再也关不上了。Suddenly, I saw the Officer's face light up.sdnli, a s ði fsz fes lat p.突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.hi hæd sptd tani btl æt ð btm v ma kes ænd hi panst n t wð dlat.他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。'Perfume, eh?' he asked sarcastically.pfjum, e?' hi skt skæstkli."香水,嗯?"他讥讽地说道,"香水,嗯?"他讥讽地说道,'You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.'ju d hæv dkled ðæt. pfjum z nt zempt frm mpt djuti.'"你刚才应该申报,香水要上进口税的。""你刚才应该申报,香水要上进口税的。"'But it isn't perfume,' I said.bt t znt pfjum,' a sed."不,这不是香水,"我说,"不,这不是香水,"我说,'It's hair gel.' Then I added with a smile,ts he el.' ðen a ædd wð smal,"是发胶。"接着我脸带微笑补充说:"是发胶。"接着我脸带微笑补充说:'It's a strange mixture I make myself.'ts stren mksr a mek maself.'"这是一种我自己配制的奇特的混合物。""这是一种我自己配制的奇特的混合物。"As I expected, he did not believe me.æz a kspektd, hi dd nt bliv mi.他不相信我他不相信我'Try it!' I said encouragingly.tra t!' a sed nkrli."你就闻一闻吧!"我催促说。"你就闻一闻吧!"我催促说。The Officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.ði fsr nskrud ð kæp ænd pt ð btl tu hz nstrlz.海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.hi wz ritd ba n npleznt smel w knvnst hm ðæt a wz tel ð tru.一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage. fju mnts let, a wz ebl tu hri we wð pres k mks n ma bæ.几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。学科网(北京)股份有限公司