「うちに」和「间に」的用法区别讲义-高三日语一轮复习.docx
-
资源ID:88299570
资源大小:41.17KB
全文页数:2页
- 资源格式: DOCX
下载积分:14金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
「うちに」和「间に」的用法区别讲义-高三日语一轮复习.docx
和間的用法区别关于和間的用法区别(一)、表示句子前项还未发生变化时,要抓紧时间进行后项的活动,否则就会坐失良机,整个句子具有一种紧迫性,后项句子也多以希望、决意、请求、命令、劝诱、提醒等意志表现结句,也可以用叙述句即过去时结句。总之都是主体的有意识的行为。中文意为:“趁着”。在这种情况下,也可以使用間,但语感不同,它没有这种紧迫性,也不一定是主体的有意识行为,它的中文意思是:“在的时候”,在这种用法上,两者有时可以代用,有时不能代用。例如:1、子供寝(間)、洗濯。趁(在)孩子睡觉的时候,把衣服洗掉吧。、皆出(間)、宿題。趁(在)大家外出的时候,你把作业做掉吧。、日本間(×)思。在日本期间,发生了一件意想不到的事。、彼女出(×)、泥棒入。在她外出的那会儿,好象小偷进来了。、彼女出()、泥棒入。在(趁)她外出的那会儿,小偷进来了。、出張(×)、書留届、私代預。在我外出时,如有挂号信来,请替我收下来。7、日本間(×)彼会。在日本期间见过他。(二)、用的句式,表示前项尚未发生变化时,很快就出现了后项未曾预料到的另一情况。間没有这种用法。例如:、使(×間)壊。还没用呢,就坏了。、帰宅服着替(×間)学校電話掛。回到家还没有换衣服呢,学校就给我打了电话。、眠気付(×間)、船港入。睡着了没有觉察到船已经进港了。(三)、用的句型,表示在进行前项活动时,自然而然地发生了后项情况,中文意为:“在过程中”。間没有这种用法。例如:、彼女話(×間)、顔真赤。她说着说着,脸就变得通红。、付合(×間)、彼。在交往过程中,了解了他的优点。、授業聞(×間)、眠。听着听着课,我睡着了。、日本人付合(×間)、日本語。在和日本人交往过程中,渐渐地学会了日语。、(×間)、彼女結婚。在犹犹豫豫的过程中,她结婚了。(四)、間有明确的时间界限,它的起始点和终止点是明确的,而是不需要明确的,也是暧昧的。例如:、若(×間)、沢山経験。年轻的时候多一些体验为好。、時5時間(×)一度電話。请在点到点之间给我打电话。3、朝(×間)、宿題済。趁着早上,把作业做了吧。、電車出時間、今(×間)、駅弁買?离开车还有一段时间,趁这会儿去买个盒饭怎么样?(五)、如前项定语是动词性名词时,只能用間,不能用。例如:、留守間(×)泥棒入。不在家的时候,家里进小偷了。、旅行間(×)彼二、三回手紙書。在旅行期间,给他写了二、三封信。、作業間(×)、思事故起。在作业期间,发生了一件意外的事故。学科网(北京)股份有限公司