外贸函电完整教案(学生用).ppt
BusinessCorrespondences外贸英文函电ContentsChapterOneChapterTwoChapterThreeChapterFourChapterFiveChapterSixChapterSevenChapterEightChapterNineChapterTen外 贸 函 电Introductiontothecourse Coursedescription Courseobjectives Coursecontents Learningguide AssessmentandRequirements外 贸 函 电Introduction Englishbusinesscorrespondenceorbusinessletterisawrittencommunicationbetweentwoparties.Itisameansthroughwhichviewsareexpressedandideasorinformationiscommunicatedinwritingintheprocessofbusinessactivities.Itistolearnboththelanguageandtheprofessionalknowledge(inotherwords,tolearnthelanguageyouaregoingtousewhenyouwork).外 贸 函 电Coursedescription BusinessCorrespondenceisoneofthemostimportantcourses(acompulsorycourse)forInternationalBusinessTradeMajors.ItisdesignedtohelpstudentstoaccomplishthetransitionfromgeneralEnglishlearningtospecializedEnglishlearning,aimingatpreparationforafuturebusinesscareer.外 贸 函 电CourseobjectivesAfterthecompletionofthewholecourse,studentsaresupposedto:comprehendandmasterthebasicwritingskillsforvarioustypesofbusinesscorrespondence.befamiliarwiththegeneralconventionsaswellasmainproceduresininternationaltradepractice.conductbusiness,makequickandcorrectreactionstothebusinessinformationandmakebusinessconcludedinreallifesituations.外 贸 函 电Coursecontents ThecontentsofBusinesscorrespondenceinvolvemanyaspectsofinternationalbusinesstrade,mainlyinclude:Establishingbusinessrelations;Inquiry;Offer;Counteroffer;Order;Acceptance;Contract;Packing;Shipment;Payment;InsuranceandClaim.外 贸 函 电 Achievebalancebetweenlanguage-learningandbusiness-learning.Achievebalancebetweeninputandoutputofwhathavebeenlearned.Achievebalancebetweencourse-booklearningandsimulatedpractice.Focusonvariouswritingpatternsandwritingskillsofbusinesscorrespondences.Masterthecommonly-usedbusinessvocabulariesandmakegooduseofthem.外 贸 函 电Learningguide Thecoursewillbeassessedasfollows:Routineperformance:40%,including:routineattendance,in-classpractice,testsandoutside-classassignments Finalexam:60%外 贸 函 电AssessmentandEvaluationCriteriaRequirementsYouareappreciatedfornot beinglateforclassorabsentfromclass.chewinggumsorwearingacapduringclasses.pickingupthecellphoneorlettingthephoneringduringclasses.外 贸 函 电ChapterOneLayoutofaBusinessLetterContentsObjectives Leading In Sample letter Language Points Summary Assignments Case study外 贸 函 电ObjectivesUponcompletionofthischapter,youshould:befamiliarwiththelayoutofbusinessletters.knowtheformatsofbusinessletters.knowhowtoaddresstheenvelope.外 贸 函 电LeadingIn Namethewaysofcommunicationyouknow WhatisthelayoutofanEnglishletter?外 贸 函 电 Telephone Fax E-mail Letter Telegram Telex外 贸 函 电WaysofcommunicationWarmingup外 贸 函 电1.日期Date2.封内地址InsideAddress3.称呼Salutation4.正文Body5.结尾敬语ComplimentaryClose6.签名Signature外 贸 函 电LayoutofBusinessLetter 1.信头 letter Head 2.日期 Date 3.封内地址 Inside Address 4.称呼 Salutation 5.正文 Body 6.结尾敬语 Complimentary Close 7.签名 Signature 8.事由 Subject 9.附件 Enclosure a 参考号 Ref.No.b 经办人 Attention Line c 抄送 Carbon CopygoLetterhead Generally,aletterheadwillincludethecompanylogo,companysname,address,telephonenumber,faxnumberandemailaddress,andthewebaddressifavailable.信头的写法:2种格式 信头一般印在信纸上端的中间,但也可印在信笺的左上方 1)平头式 RichardThomas&BaldwinsLtd.151GowerStreet London,SCT6DY,England Tel:63216260 Fax:63302700外 贸 函 电 2)缩行式 SHANGHAIPHARMACEUTICALCO.,LTD P.O.BoxNo.1752,Shanghai20002,China Tel:63216260Fax:63302700 E-mail:spcldonline.shcn 2.发信人地址、日期的具体写法:1)门牌号码和街名(或邮箱号)例如:151GowerStreet 但有些不写门牌号与街名,而写出信箱号,如P.O.Box1079,即PostOfficeBox1079的缩写,第1079号信箱。2)城市、邮政编码、国家名 例如:London,Swg250Y,England 美国地址在城市名称后应写州名和邮区号,例如,Columbus,Ohio43210,U.S.A.(二)编号和日期 1.编号(ReferenceNo.)有的信头下有编号。编号是供参考用的,作用是 能使复信与先前发出的信函联系起来。a.卷宗号码(afilenumber)、b.部门代号(departmentalcode),c.辨认代号(initialsofthesigner):口述人和打字人的名字缩写。编号又分:你方编号(YourReferenceNo.),我方编号(OurReferenceNo.),例如:YourRef:B-1549YourRef:JBD/WM OurRef:A-3450OurRef:WDW/LP InsideAddress Alwaysincludetherecipientsname,addressandpostalcode.Addjobtitleifappropriate.距日期两到四行,打在左边。1.写上封内地址的益处:1)发信时可与信封上地址相互对照,以免发信时发生错误 2)收信人读信时可以相互对照 3)便于查阅Date外 贸 函 电02/01/032002年1月3日2003年2月1日2003年1月2日ChinesewayAmericanwayBritishwayToavoidconfusion,itisacommonpracticetowritemonthsinwords.Returnsalutation1.Ifunsuretowhomyoushouldaddressaletter,youshouldusethefollowingsalutations:DearSirorMadam,2.Ifyouknowthenamebutarenotfamiliarwiththeotherperson,youshouldusethefollowingsalutation:DearMr./Mrs.XXX,外 贸 函 电3.Ifyouarequitefamiliarwiththeotherperson,youmayusethefollowingsalutation:HiXXX,HelloXXX,XXX,外 贸 函 电Informalsalutation 其位置比封内地址和经办人行低两行,并与之平头 1.商业函件 1)用“DearSirs,”不能单独用“Sirs,”2)美国人用“Gentlemen:”,更加普遍(不能用单数),单数时称“DearSir”3)如果是女性公司,则用“DearMesdames,”2.公事函件:“DearSir,”对一般机关团体负责人适用 此外公事函件还可以用“Tothosewhomaybeconcerned,”外 贸 函 电外 贸 函 电(六)事由(主题)TheSubjectLine或Caption:事由(标题)的作用是让收信人对信的主旨一目了然,写在称呼语下面的两行,一般是在信笺中上部的位置,可在前冠以Subject:或Re:的字样。事由要简单扼要,说明商品名称、数量、信用证或合同号码等即可。eg.Subject:AnnualStockholdersMeetingRe:YourOrderNo.111BodyofaletterThebodyofabusinesslettertypicallycontainsthreeparagraphs:1.introductoryparagraph2.oneormorebodyparagraphs3.concludingparagraph外 贸 函 电Bodyofaletter注意事项:1)段与段之间一般空两行想一想:如果信的正文很长,一页纸不够用而需两张或数张联页,该怎么办?外 贸 函 电Bodyofaletter如果信的正文很长,一页纸不够用而需两张或数张联页,应在第一页的右下端打“待续”(tobecontinued),并在联页上端注明收信人的名称、日期、页数,再继续打正文。这是为了避免第一页和第二页,第三页在发信时误置。外 贸 函 电 Formal Truly/sincerely/Faithfullyyours,Informal Bestregards,外 贸 函 电ComplimentaryCloseCapitalizeonlythefirstwordinthecomplimentaryclose,andfollowallphraseswithacomma.注意:1)结束礼词写在结尾语下隔一行,正中或略向右边写起 2)只有第一个字母大写,后面加逗号 3)欧洲信函把Yours放前,美国则把副词放前 4)用Yours而不用Your,与Yours连用的一定是带-ly的副词。外 贸 函 电ComplimentaryCloseCapitalizeonlythefirstwordinthecomplimentaryclose,andfollowallphraseswithacomma.SignatureCompanysnameYoursignaturetypedsignature(jobtitle)ELECTRONICSLTD.Harold JonesHaroldJonesManagerReturn外 贸 函 电 想一想:如果有资格签署的人不在公司,想请他人签署,该怎么办?外 贸 函 电 注意:1)p.p.有时候有资格签署的人不在公司,常以授权(powerofattorney)授权一负责的雇员签署,在这 情况下,则应在公司行号前写上P.P.(Per Procuration)或PerPro.,它的意思是代理。也有用for代替p.p.的。格式一般如下:Yoursfaithfully(P.P.)THENATIONALTRANSPORTCO.,T.M.White T.M.White Manager外 贸 函 电(十一)其他 1.附件(Enclosure):如信中有附件时,应在左下角注明Encl.或Enc.(缩写),如果附件不止一件,应注明2Encls.或3Encls.等.例如:Encls.:2Invoices 3Encls.:1B/L 1Photo 1Certificate 外 贸 函 电 2.副本抄送(CarbonCopyNotation):如果写信人希望信件内容为更多人的知晓,那么在Enclosure的下方必须注明c.c.的字样,然后打上抄送单位的名称。c.c.可以大写,也可以小写,其后跟冒号 c.c.:Mr.BrucePat C.C.:PublicRelationDepartment外 贸 函 电 3.主办人代号,又叫辨认代号Indentification 以便日后查对这封信是由何人主稿,由何人速记打字。一般的写法是把主稿人、速记员的姓名的第一个字母连续打出,两者之间加一斜划,或加冒号。例如一个名叫WillianL.Rich的人向一位名叫MargaretDavis的秘书口授一封信,他们可以缩写成 WLR/MDWLR:MDmlr/md 外 贸 函 电 4.附笔(再启)(Postscripts)信写完后,如果想起还有要紧的话要说,可以在信末加P.S.,然后由发信人签署本人简笔签名(本人姓名的每一个字母,如ParkDavis,只签P.D.)。郑重的函件一般不用P.S.,说明写信人办事不够周密。eg.P.S.Thesampleswillbemailedtoyoutomorrow.外 贸 函 电(十一)其他 1.附件(Enclosure):如信中有附件时,应在左下角注明Encl.或Enc.(缩写),如果附件不止一件,应注明2Encls.或3Encls.等.例如:Encls.:2Invoices 3Encls.:1B/L 1Photo 1Certificate 外 贸 函 电BlockFormat齐头式外 贸 函 电Theblockformatisthesimplestformat;allofthewritingisflushagainsttheleftmargin.Format外 贸 函 电Thesemi-blockformatyouraddress,date,theclosing,signature,areallindentedtotherighthalfofthepage(半齐头式)Theindentedformat(缩进式)Alsothefirstlineofeachparagraphisindented.外 贸 函 电 AddressingtheenvelopSummarylInthischapter,wehavelearntthelayout(sevenprinciplepartsandsixoptionalparts)inabusinessletter.Weshouldatleastrememberthesevenprinciplepartsandsomeusefulandcommonoptionalparts.Weshouldalsorecitetheformatofbusinessletters.Theserulesandprinciplesarecrucialinthebusinessletters,becauseitshowsyourattitudeandabilitytodobusinesscarefullyandsuccessfully.外 贸 函 电AssignmentsArrangethefollowinginproperformastheyshouldbesetoutinaletter.UsetheBlockStyle,andthenaddresstheenvelopeaccordingly.Seller:RoyalGrosvenorPorcelainCompanyLtd.Address:GrosvenorHouse,RenfrewRoad,OakleyStaffordshireOA79AH Tel:(743069)60591/2/3 Buyer:ColourfloorCo.Ltd.Address:238WiltonRoad,AxminsterAXzAS Date:March5,2007 Subject:porcelain Themessage:-Theletteriswrittenbytheseller外 贸 函 电CasestudyTask:Lookatthefollowingpage.ThisisthetoppartofabusinessletterfromaFrenchcompany.Decidewhenyouwouldusethesesalutations,insteadof“Dear Mr.Brown”.DearJames,DearSirs,DearMadams,DearSirorMadams.外 贸 函 电CasestudySunshineFlavoursLTD.SunriseTechnologyPark,EastHarborDriveLyonAS126KM,FranceTelephone03793832223Fax333703835550Nov14,2007Mr.JamesBrownMarketingDirectorBrownIndustriesInc.546ParkAvenueIL43301Washington,USADearMr.Brown,Thankyouforyourletterof11November,suggestingameetinginDecember.ThemostconvenientdatesfromourpointofviewareDecember6thorDecember7th.外 贸 函 电ChapterTwoEstablishingBusinessRelationsContents Revision Objectives Leading In Sample letter Language Points Summary Assignments Case study外 贸 函 电Revision 1.信头 letter Head 2.日期 Date 3.封内地址 Inside Address 4.称呼 Salutation 5.正文 Body 6.结尾敬语 Complimentary Close 7.签名 Signature 8.事由 Subject 9.附件 Enclosure a 参考号 Ref.No.b 经办人 Attention Line c 抄送 Carton Copy外 贸 函 电UnitTwoEstablishingTradeRelations外 贸 函 电TeachingobjectivesUpon completion of the chapter,youshould:knowthewaysthatanexportercanusetoseeknewcustomers.knowhowtowritethiskindofletter.grasp the important words and phraseslearned.外 贸 函 电LeadingIn外 贸 函 电生产v/n生产商产品买方卖方顾客客户produceproductionproducerproductbuyersellercustomerclient用户消费者制造商购买销售中间商零售商批发商经销商userconsumer manufacturer buy/purchase sell/salemiddlemanretailer wholesalerdealer外 贸 函 电贸易进口 出口进口商 出口商海关 关税配额,限额commerce,trade importexportimporterexporterCustomsCustoms dutyquotaWarmingUp SupposeyouarethesalespersonofABCcompany.Youwanttosellthefollowingproductstoachildrensstore.Nowyouarecallingthestoreandthemanageranswersthephone.Thenwhatwouldyousayinordertoselltheproducts.(off-roadvihicle,motor)外 贸 函 电Foreignmerchantsmaybeapproachedthroughthefollowingchannels:外 贸 函 电 Web/consultancy banks commercial counselors office Chambers of Commerce in foreign countries Trade Directory Advertisements Attendance at trade fairs and exhibitions held at home and abroad Mutual visits by trade delegations and groups,etc.5-POINT PLAN外 贸 函 电 Where you get the information about the person or company to whom your are writing the letter;Your intention for export or import;A brief introduction to your business scope,experience and products;The reference as to your firms credit standing;Expectation for cooperation and an early reply.SampleletterDearSirsorMadams,Wehaveobtainedyournameandaddressfrom the website:.Wewere informed that you are one of thebiggestimportersofteainUKandyouarenow in the market for tea.We take thisopportunitytoapproachyouinthehopeofestablishingbusinessrelationswithyou.外 贸 函 电 Togiveyouageneralideaofourproducts,weencloseherewithacopyofourbrochurecoveringthemainitemsavailableatpresent.Ifyouareinterestedinanyofourproductsorhaveotherproductsyouwouldliketoimport,pleasecontactuswithyourrequirements.Welookforwardtoprovidingyouwithhighqualityproducts,superiorcustomerservice.外 贸 函 电Languagepointsbeinthemarketforwanttobuy外 贸 函 电1.我们生产各式各样的皮鞋,因此我们想要购买牛皮。Weproduceallkindsofleathershoes,soweareinthemarketforcowhide.2.我们的一个顾客想购买你方的新产品。Oneofourcustomersisinthemarketforyournewproducts.Languagepointstakethisopportunity我想借此机会对你为我公司所做的一切表示感谢。Iwouldliketotaketheopportunitytothankyouforallthatyouhavedoneforourcompany.我们借此机会介绍我们的新产品。Wetakethisopportunitytointroduceournewproducts.外 贸 函 电Languagepointsapproach WeapproachedtheMinistryofCommerceandtheytoldusthatyouareabletosupply1000metrictonsofapplesatatime.我们与商务部联系,他们告述我们你们能一次性提供1000公吨苹果。我们定期与客户联系,看他们是否有新的要求.Weapproachourclientsregularlytoseeiftheyhaveanynewrequest.外 贸 函 电Languagepoints beinthehopeof 为了能找到客户,我给这页上所有的公司都打了电话。Icalledallthecompaniesonthispageinthehopeoffindingacustomer.我给您发电子邮件是希望能与您建立业务关系。Iame-mailingyouinthehopeofestablishingbusinessrelationswithyou.外 贸 函 电Languagepoints givesb.ageneralideaof 这个样品是为了让你大概了解我们产品的质量。Thissampleismeanttogiveyouageneralideaofthequalityofourproducts.这个产品说明书将使你大概了解我们最新的产品。Thisproductdescriptionwillgiveyouageneralideaaboutourlatestproduct.外 贸 函 电Languagepointsencloseputsth.inanenvelope随函附寄Weareenclosingasampleforyourreference.herewithadv.enclosedinthis随函附上外 贸 函 电我们现随函附寄一个样品供你方参考。Languagepoints enclose Theycanbeusedinthefollowingways:enclosesth.Enclosedis/aresth.Enclosedpleasefind随函附寄产品说明书。(description)外 贸 函 电1.Weareenclosingaproductdescription.2.Enclosedisourproductdescription.3.Enclosedpleasefindaproductdescription.Languagepointscovering about 关于 Translatethefollowingsentence:请寄给我们关于你方新产品的小册子。外 贸 函 电Please send us a brochure covering yournewproducts.LanguagepointsItemrefertoaparticularproduct单个商品,标号商品WehaveseenyourgoodsandarequiteinterestedinyouritemNo.TK-103.我们看了贵方的商品,对标号为TK-103的商品特别感兴趣。外 贸 函 电Languagepoints Itemreferstoanindividualunitinagroupofproducts.Goodsrefertoagroupofproducts.外 贸 函 电ItemNo.TK-101ItemNo.TK-102ItemNo.TK-103ItemNo.TK-1041.prospectiveadj.潜在的 可能的 预期的 prospectivebuyers可能的买主 prospectivebusinesspartners可能的贸易伙伴2.tradingpartner贸易伙伴orbusinesspartnerTrade Relations Trade Relations(建立贸易关系 建立贸易关系)NewWords&Expressions3.intendv.想要,打算后常接动词不定式e.g.Theyintendtoplaceanorderwithyou.他们打算跟贵方订货。Weintendtoextendourbusinessactivities.我们打算扩大我们的业务范围。NewWords&Expressions4.enquirev.询问 e.g.Wewouldliketoenquirewhetheryoucansupplythefollowingitems.我们想询问一下,贵公司能否提供下列商 品。Unit One Establishing Trade Relations Unit One Establishing Trade Relations(建立贸易关系 建立贸易关系)enquireinto调查e.g.Thebuyerclaimedthatthegoodsweredamagedintransit,butwemustenquireintothismatterourselves.买方声称货物在运输过程中被损坏了,但是我们必须亲自调查这件事情。NewWords&Expressionsenquireabout询问关于某事e.g.Theysentusaletter,enquiringaboutthemarketconditionhere.他们给我们发来了一封信,询问这里的市场状况。Unit One Establishing Trade Relations Unit One Establishing Trade Relations(建立贸易关系 建立贸易关系)enquireofsb.aboutsth.询问某人某事e.g.Mr.Smithenquiredoftheexporteraboutthequalityoftheirgoods.史密斯先生询问出口商他们的产品质量如何。NewWords&Expressions Unit One Establishing Trade Relations Unit One Establishing Trade Relations(建立贸易关系 建立贸易关系)