欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    阅读理解:剩饭也能做成盲盒 高考英语外刊阅读训练.docx

    • 资源ID:92190382       资源大小:44.95KB        全文页数:10页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    阅读理解:剩饭也能做成盲盒 高考英语外刊阅读训练.docx

    高考英语外刊阅读训练阅读理解:剩饭也能做成盲盒?Lots of food gets tossed. These apps let you buy it, cheap.Around the country, apps that connect customers to businesses with leftover food have begun to spread. The concept is simple: Restaurants and grocery stores throw away huge amounts of food every day. Rather than trash it, apps like Too Good To Go and Flashfood help businesses sell it at a reduced price. They claim that the businesses and buyers are helping the environment because the food would otherwise become food waste, a big contributor to climate change.Food production itself is a major contributor to greenhouse gas emissions, accounting for between a quarter and a third of global emissions. Each step of the process growing, harvesting, moving, processing, packaging, storing and preparing food releases carbon dioxide, methane and other planet-warming gases. When the food is wasted, so are all those emissions.In addition, once unused food reaches landfills, it decomposes and releases more methane.Too Good To Go has tried to gamify buying leftover food. In the United States, customers in 12 cities can browse restaurants and stores, then reserve "surprise bags" that typically cost about $4 to $6 and contain food that would have been originally priced at roughly three times that amount. The bags can be picked up at a certain time window. One complication is that, according to interviews with several companies selling on Too Good To Go, at least a few items for sale there aren't necessarily what buyers might think of as "food waste." A beverage company owner said he used the app to sell discontinued products, but also sold new flavors there in hopes of attracting new customers.阅读理解1. What is the concept behind apps like Too Good To Go and Flashfood?A. Restaurants and grocery stores sell food at a higher price.B. Customers buy leftover food at a higher price.C. Restaurants and grocery stores sell leftover food at a reduced price.D. Customers buy new and fresh food at a reduced price.答案:C。中文解析:Too Good To Go和Flashfood这些应用的概念是让餐厅和杂货店以减价的方式卖掉剩余食物。2. What do Too Good To Go and Flashfood claim to be doing to help the environment?A. Reducing greenhouse gas emissions.B. Producing more food.C. Reducing food waste.D. Storing food properly.答案:C。中文解析:Too Good To Go和Flashfood声称他们通过售卖剩余食物来减少食品浪费,从而帮助环境。3. What do we know about food production and greenhouse gas emissions?A. They are not related.B. They account for about 50% of global emissions.C. They only release carbon dioxide.D. They release various types of planet-warming gases.答案:D。中文解析:食品生产每一步骤种植、收获、运输、加工、包装、储存和烹饪食物都会释放二氧化碳、甲烷和其他导致地球变暖的气体。4. What happens when unused food reaches landfills?A. It releases carbon dioxide.B. It decomposes and releases methane.C. It remains intact for a long time.D. It does not contribute to climate change.答案:B。中文解析:没有吃掉的食物到了垃圾填埋场后,会分解并释放更多的甲烷。5. What does Too Good To Go do to make buying leftover food more fun?A. It lets customers reserve "surprise bags."B. It only sells food that is about to expire.C. It sells discontinued products.D. It sells new flavors at a higher price.答案:A。中文解析:Too Good To Go让购买剩余食物变得更有趣,通过允许顾客预定“惊喜袋”,这些袋子通常只需花费约4至6美元,包含原价大约为这个数额三倍的食物。6. Which of the following is NOT mentioned as a major contributor to greenhouse gas emissions?A. Processing foodB. Growing plantsC. Using transportationD. Recycling waste答案:D。中文解析:文章没有提到回收废物是主要的温室气体排放源。7. What is the price range of the "surprise bags" on Too Good To Go?A. Around $1 to $3B. Around $4 to $6C. Around $7 to $9D. Around $10 to $12答案:B。中文解析:在Too Good To Go上,顾客可以在12个城市的餐厅和商店浏览,然后预定“惊喜袋”,这些袋子通常只需花费约4至6美元。8. What is the problem with some of the items sold on Too Good To Go?A. They are not actually food.B. They are of poor quality.C. They are not fresh.D. They are not necessarily food waste.答案:D。中文解析:根据与在Too Good To Go上售卖的几家公司的采访,至少有一些出售的物品不一定是买家所认为的“食品浪费”。9. What is the main reason why businesses use apps like Too Good To Go and Flashfood?A. To make more money by selling leftover food.B. To contribute to environmental protection.C. To attract new customers with new products.D. To avoid throwing food away.答案:D。中文解析:餐厅和杂货店使用Too Good To Go和Flashfood等应用的主要原因是避免浪费食物,而不是将其扔掉。10. What is the main idea of the article?A. Apps that sell leftover food help reduce food waste and benefit the environment.B. Food production causes too much greenhouse gas emissions.C. Food waste is not a major contributor to climate change.D. Buying leftover food is not a good idea because it may be of poor quality.答案:A。中文解析:文章的主要观点是,销售剩余食物的应用有助于减少食品浪费,为环境带来好处。重点词汇1. toss (丢弃)2. apps (应用程序)3. connect (连接)4. leftover (剩余的)5. spread (传播)6. trash (垃圾)7. sell (卖)8. reduced price (打折价)9. claim (声称)10. environment (环境)11. food waste (食品垃圾)12. contributor (贡献者)13. climate change (气候变化)14. food production (食品生产)15. greenhouse gas emissions (温室气体排放)16. global emissions (全球排放)17. process (过程)18. growing (种植)19. harvesting (采摘)20. moving (运输)21. processing (加工)22. packaging (包装)23. storing (储存)24. preparing (备餐)25. carbon dioxide (二氧化碳)26. methane (甲烷)27. planet-warming gases (温室气体)28. emissions (排放)29. unused food (未使用的食物)30. landfills (垃圾填埋场)31. decomposes (分解)32. gamify (游戏化)33. customers (顾客)34. browse (浏览)35. restaurants (餐厅)36. stores (商店)37. reserve (预订)38. surprise bags (惊喜袋)39. cost (售价)40. picked up (取走)41. complication (问题)42. interviews (采访)43. companies (公司)44. discontinued products (已停产产品)45. new flavors (新口味)46. attracting (吸引)47. owner (老板)48. hope (希望)49. new customers (新客户)50. beverage company (饮料公司)全文翻译Lots of food gets tossed. These apps let you buy it, cheap.很多食物被丢掉浪费了,有些手机应用能让你以低廉价格买到它们。Around the country, apps that connect customers to businesses with leftover food have begun to spread. 在美国,出现越来越多的手机应用,将消费者和有剩余食品的商家连接起来。The concept is simple: Restaurants and grocery stores throw away huge amounts of food every day. 这个概念很简单:餐馆和超市每天都会丢掉大量食品。Rather than trash it, apps like Too Good To Go and Flashfood help businesses sell it at a reduced price. 像Too Good To Go和Flashfood这样的应用能让商家降价出售这些食品,而免于直接丢弃。They claim that the businesses and buyers are helping the environment because the food would otherwise become food waste, a big contributor to climate change.他们宣称,商家和消费者这样做有助于环境保护,因为不然的话,这些食品就会变成食物垃圾,成为气候变化的一大元凶。Food production itself is a major contributor to greenhouse gas emissions, accounting for between a quarter and a third of global emissions. 食品生产本身就是导致温室气体排放的一个主要因素,在全球总排放量中占比高达四分之一到三分之一。Each step of the process growing, harvesting, moving, processing, packaging, storing and preparing food releases carbon dioxide, methane and other planet-warming gases. 食品生产的每个步骤,从种植到采收、运输、加工、包装、储存以及备餐,都会释放二氧化碳、甲烷及其他温室气体。When the food is wasted, so are all those emissions.如果食品被浪费了,所有那些气体也就白白排放了。In addition, once unused food reaches landfills, it decomposes and releases more methane.而且,等未食用的食品进入了垃圾填埋场,还会分解并释放出更多甲烷。Too Good To Go has tried to gamify buying leftover food. Too Good To Go尝试游戏化这种购买剩余食品的行为。In the United States, customers in 12 cities can browse restaurants and stores, then reserve "surprise bags" that typically cost about $4 to $6 and contain food that would have been originally priced at roughly three times that amount. *在美国的12个城市,顾客可以在该应用上浏览各家餐厅和店铺,然后预定“食品盲盒”;通常,每个盲盒售价约为4-6美元,如果其中食品按原价售卖,大约会是当前价格的三倍。The bags can be picked up at a certain time window. 顾客可在特定时间窗口取走这些食品。One complication is that, according to interviews with several companies selling on Too Good To Go, at least a few items for sale there aren't necessarily what buyers might think of as "food waste." 这种形式有个连带问题:Too Good To Go上入驻的几家公司在采访中表示,他们在该应用上架的商品中至少有一小部分,并不是消费者以为的“废弃食品”。A beverage company owner said he used the app to sell discontinued products, but also sold new flavors there in hopes of attracting new customers.一家饮品公司老板谈到,他在该应用上卖过已停产的商品,也会去售卖新口味的产品,以此来吸引新客户。学科网(北京)股份有限公司

    注意事项

    本文(阅读理解:剩饭也能做成盲盒 高考英语外刊阅读训练.docx)为本站会员(ge****by)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开