欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    读后续写个人成长类My healing garden讲义 高考英语专题复习.docx

    • 资源ID:92823625       资源大小:35.69KB        全文页数:4页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:14金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要14金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    读后续写个人成长类My healing garden讲义 高考英语专题复习.docx

    读后续写原题:When my husband Randy died in late fall, deciding what to do with his garden was way down on the list of necessary tasks. During the first few months, I cried with our daughters, planned a memorial, cried with my family, celebrated a quiet Thanksgiving, and panicked over not having bought Christmas presents.As the calendar turned to a new year, the often rainy days and long nights deepened my sorrow. I found myself exhausted at the end of February, both physically and mentally.Then the daffodils bloomed(开花)in the garden.Years before, Randy had planted dozens of these lemon-yellow flowers. To him, they served as a reminder of hope, a promise that light and warmth would soon replace cold and dark. Looking at those daffodils, I thought about how Randy had considered our garden a living work of art, carefully choosing plants so wed see new blooms every month. (回忆1)Then I noticed all the weeds that had taken root and spread everywhere. The neglect (疏于打理) showed, for Randys illness had lasted a couple of years, a time when he didnt have energy for yard work the way he had before.Faced with the neglected garden, I felt overwhelmed in the beginning. My daughters suggested I hire a service to clean everything up. I didnt respond.Every time I sat in the garden alone, the memories of the lively garden came flooding, like the numerous scenes in an unforgettable film. Many days Randy came home from work, changed into old clothes, and headed out the door to mow or prune(修剪). Orange dragonflies followed him around the yard as he worked. Honeybees buzzed among the flowers, birds sang beautiful songs, and gentle breezes carried the sweet smell of dirt. No matter how cold or wet it was, the fresh air and physical activity made him energized and refreshed. For Randy, the work was quiet and comforting, which was a relief, as well as a pleasure.(回忆2)注意:1. 续写词数应为 150 左右;   2. 请在答题卡的相应位置作答P1: The days grew warmer and lighter, and I started the work myself. _P2: Weeks later, my daughters returned to visit me. _Step I Read for plot line, emotional line and possible hintsWho:I, Randy(writers husband), daughters        What:decide what to do with the gardenWhen:in late fall, during the first few months, as the calendar turned to a new year, at the end of February, Years before, the days grew warmer, weeks laterWhy:Randy was died and I was sad              Emotion:cry, panic, sorrow, exhaustedHints:presents, daffodils, lemon-yellow flowers, hope, weeds, lively garden, orange dragonflies, honeybees, birds, relief, pleasure,scenes, overwhelmed, energized and refreshed, 【思路分析】 从所给段第一段首句中的I started the work myself(可提问How did I started the work?)以及第二段段首句中的Weeks later(可提问What happened in the last weeks?),可知,第一段主要写“打理花园”(细节刻画:除草,种花草,施肥,浇水,打药等)及我的心理变化. 第二段段首句中的my daughters returned to visit me. 可知第二段主要写“女儿惊讶于花园的变化”(花园景象的小情境)及我的感悟。Step Il Read for languageWhen my husband Randy died in late fall.was way down on the list of deciding what to do with his garden necessary tasks.时间状语从句,动名词短语做主语) During the first few months, I cried with our daughters planned a memorial, cried with my family, celebrated a quiet Thanksgiving, and panicked over not having bought(动作链:并列动作,分词做定语)Christmas presents.the often rainy days and long nights deepened my sorrow(无灵主语)As the calendar turned to a new year found myself exhausted at the end of February, both physically and mentally.Then the daffodils bloomed (开花)in the gardenYears before. Randy had planted dozens of these lemon-yellow flowers. To him, they served as a reminder of hope, a promise that light and warmth would soon replace cold and dark(同位语从), Looking at those daffodils, l thought about how Randy had considered our garden a living work of at. carefully choosing plants so we'd see new blooms every month.(现在分词短语作状语,宾语从句,Then I noticed all the weeds that had taken root and spread everywhere(定语从向). The neglect (流于打打理showed, for Randy's illness had lasted a couple of years, a time when he didn't have energy for yard work the way he had before.(定语从句)Faced with the neglected garden(过去分词短语作状语)I felt overwhelmed in the beginning. My daughters suggested I hire a service to clean everything up.I didn t respond.Every time I sat in the garden alone, the memories of the lively garden came flooding, like the numerous scenes in an unforgettable film. Many days Randy came home from work changed into old clothes, and headed out the door to mow or prune(多g). Orange dragonflies followed him around the yard as he worked. Honeybees buzzed among the flowers, birds sang beautiful songs, and gentle breezes carried the sweet smell of dirt. No matter how cold or wet it was(让步状语), the fresh air and physical activity made him energized and refreshed. For Randy名普通的教书匠he work was quiet and comforting.which was a relief,as well as a pleasure.(定语从向)状语从句(when,as,every time 引导的时间状语,no matter how 引导的让步状语从句)定语从句(that 限制性定语从句,which 引导的非限制性定语从句)名词性从句(that 引导的同位语从句,that ,how 引导的宾语从句)分词(现在分词,过去分词短语做状语/定语无灵主语动作链(并列动作)参考答案The days grew warmer and lighter, and I started the work myself. What I focused on first was clearing away the invasive species that had taken root and spread. Following that, I tended all the lively plants carefully on every single day. At times, I worried that my efforts could never be good enough. But as my list of urgent garden chores got shorter, I started to feel relieved. Working in the yard kept my hands busy and my mind focused on the task in front of me, gradually offering me a beautiful garden as well as a sense of achievement.(89)Weeks later, my daughters returned to visit me.  On entering the door, they were deeply attracted by the lively garden full of fragrant blooms, with honeybees buzzing busily and birds singing cheerfully. They turned to me, confusion mapped on their faces. Sensing that, I explained that I gradually enjoyed working in the garden because it made me feel as if Randy were always with me. Realizing the healing power of the garden work, my daughters hugged me tightly, tears welling up in their eyes. Breathing deeply the grassy scent, I knew I was ready to thrive again, just like the garden.(93)优秀作品赏析The days grew warmer and lighter, and I started the work myself. First, I removed all the weeds in the garden that had taken root and spread, which took me a few days. Though feeling a little tired from the work, the improved garden encouraged my further devotion. Following that, I bought some seeds of lemon-yellow daffodils, and carefully sowed them in the garden. I would frequent the lovely place and attend with care and love, expectantly looking forward to their coming up, coming into leaf, blooming and swaying in the breeze against the blue sky. Dedicated to the land of hope and promise and satisfied with the new look I brought back the garden, I gradually got over sadness and felt vigorous and refreshed.(114)Weeks later, my daughters returned to visit me. The moment they entered the garden, they were spellbound by its vigor and life. Daffodils and other flowers were blooming energetically over every corner, dragonflies dancing among the flowers and fragrance making its way into our noses. Wandering through the sea of flowers. I smilingly explained how I worked my way to make what the garden was today: It was a sweet memory of my happy days with Randy and Randy must be very glad to see the blooming garden and my recovery form the sadness of losing him, which brought me relief and pleasure. At these words, my daughters hugged me affectionately, delighted that I eventually came alive again.(110)下水作文The days grew warmer and lighter, and I started the work myself. I knew If Randy were alive, he wouldnt happy to see the garden in a mess(条件状语从句,虚拟语气). Scanning around at the wildly growing weeds(分词短语作状语), I changed into old clothes and commenced to mow and prune from a small cranny. Following that, I turned over the soil,planted some lemon-yellow flowers like daffodils,spread the fertilizer and watered them(并列动作).After a period of hard work, Exhausted and tired as I was(让步状语从句), I was satisfied with the new look, waiting for the garden to be refreshed with those vivid scenes(分词短语作状语).It seems that working in the garden(动名词作主语) was a way to commemorate Randy. Gradually, I got over sadness and felt vigorous and refreshed.(106)Weeks later, my daughters returned to visit me. Scarcely/Hardly had they entered the garden when a lively garden with blooming flowers dotted around came into sight(时间状语从句,倒装句;with的复合结构作定语,无灵主语). Daffodils and other flowers were blooming energetically over every corner, dragonflies dancing among the flowers, honeybees buzzing busily and birds singing cheerfully and fragrance making its way into our noses.(独立主格结构) “What a miracle!” they exclaimed in supreme admonishment and dashed over to embrace me tightly. Clasping my daughters, I beamed a radiant smile involuntarily.The garden brought presents and hopes to us again(无灵主语), from which I harvested a sense of relief and pleasure(非限制性定语从句). Never would I be overwhelmed, thinking Randy was with us forever.(倒装句,现在分词短语作状语)(101)学科网(北京)股份有限公司

    注意事项

    本文(读后续写个人成长类My healing garden讲义 高考英语专题复习.docx)为本站会员(ge****by)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开