欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    第11课《送东阳马生序》 部编版语文九年级下册.pptx

    • 资源ID:92852350       资源大小:8.54MB        全文页数:53页
    • 资源格式: PPTX        下载积分:13金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要13金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    第11课《送东阳马生序》 部编版语文九年级下册.pptx

    11 送东阳马生序九年级下册今天,让我们一起走进宋濂的求学之路,获得学习的启示。古语说:“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。”翻开历史画卷,不少仁人志士以勤奋为基石铺就成功之路:苏秦以铁锥刺股,发愤不已;路温舒取水中蒲叶,抄录书文;车胤、孙康囊萤映雪,苦学不辍;祖逖呕心沥血,夜半闻鸡起舞千百年来,众多的光辉形象一直在用他们自身的行为劝勉我们要努力学习。1、掌握文言实词及虚词“虽”的用法。2、借助注释理解文意,了解作者艰苦勤奋的学习经历,体会作者的良苦用心,领会其现实意义。3、学习古人勤勉治学、不怕吃苦的精神,培养正确的苦乐观。学习目标宋濂(13101381)字景濂,号潜溪,谥文宪,明朝初期著名文学家。与刘基、高启并列为“明初诗文三大家”。宋濂很受朱元璋器重,为明代“开国文臣之首”。平生著作很多,有宋文宪公全集。作者简介知识必备送 东 阳 马 生 序解题地名长辈对晚辈的称呼姓氏 赠言本文写于洪武十一年(1378)。宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江浦江)到应天(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了这篇文章,结合自己的实践体会以道“为学之难”,勉励马生勤苦学习。创作背景知识必备文学常识序 是古代常用的一种文体。序可分为书序和赠序。书序一般是作者陈述作品的主旨、著作的经过等,或者对他人著作进行介绍述评,相当于书的前言后记。唐初,亲友别离,赠言规勉,乃有赠序。赠序表达离别时的某种思想感情,往往因人立论,阐明观点,可视作议论性散文。知识必备初读:晓畅文意余/幼时即嗜学。家贫,无从/致书以观,每假借于藏书之家,手自/笔录,计日/以还。天大寒,砚冰坚,手指/不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是/人多以书假余,余/因得遍观群书。既/加冠,益慕/圣贤之道。又患/无硕师名人与游,尝/趋百里外,从乡之先达/执经叩问。先达/德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余/立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或/遇其叱咄,色/愈恭,礼/愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则/又请焉。故/余虽愚,卒获有所闻。shunch duyn f diyshukus z当余/之从师也,负箧/曳屣/行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂/而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人/持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无/鲜肥滋味之享。同舍生/皆被绮绣,戴/朱缨宝饰之帽,腰/白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余/则缊袍敝衣/处其间,略无/慕艳意,以/中有足乐者,不知/口体之奉/不若人也。盖/余之勤且艰/若此。今虽耄老,未有所成,犹幸/预君子之列,而/承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐/备顾问,四海/亦谬称其氏名,况/才之过于余者乎?y xjn jn ynqn spq ynxi yynqimomi 今诸生/学于太学,县官/日有廪稍之供,父母/岁有裘葛之遗,无/冻馁之患矣;坐/大厦之下而诵诗书,无/奔走之劳矣;有司业、博士/为之师,未有问/而不告、求/而不得者也;凡所/宜有之书,皆集于此,不必/若余之手录,假诸人/而后见也。其/业有不精、德/有不成者,非/天质之卑,则/心不若余之专耳,岂/他人之过哉?ln qi wini 东阳马生君则,在太学/已二年,流辈/甚称其贤。余朝京师,生/以乡人子/谒余,撰长书/以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和/而色夷。自谓/少时用心于学/甚劳,是可谓/善学者矣。其将归见/其亲也,余故道/为学之难以告之。谓余/勉乡人以学者,余之志也;诋我/夸际遇之盛/而骄乡人者,岂/知予者哉?y zhun zhd文言翻译余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。得到。跑。即“弗怠之”,不懈怠,指不放松抄录书。因此。超过约定的期限。加冠之后,指已成年。学问渊博的老师。快步走。请教。道德声望高。挤满。略微。言辞和脸色。借。稍微,略微。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。引、提出。询问。训斥,呵责。周到。回答,答复。这里是辩解的意思。等待。我小时候就爱好读书。家里穷,没有办法得到书,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不放松抄录书。抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说。又忧虑没有学问渊博的老师、名人交往,曾经快步走到百里以外,拿着经书向同乡有道德有学问的前辈请教。前辈道德声望高,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和脸色略变得温和一些。我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵来请教;有时遇到他训斥,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢多说一句辩解的话;等待他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;书箱。鞋子。深冬,隆冬。穷,极。皮肤因寒冷干燥而开裂。这里指客舍。同“肢”。侍婢。这里指旅舍中的仆役。热水。浇。暖。用作动词,在腰间佩戴。供养,给吃。同“披”。有花纹或图案的丝织品。绣花的衣服。系帽的带子。香袋。臭:香气。光彩鲜明的样子。旅店。两(次)。当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里。深冬季节,刮着猛烈的寒风,大雪几尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂了还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,旅舍中的仆役拿了热水来洗濯,用被子给我盖上,很久才暖过来。寄居在旅店,店主人每天供给两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的丝绸衣服,戴着红色系帽的带子装饰成的缀着珠宝的帽子,在腰间佩戴着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照人的样子,像神仙一样;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?乱麻。破。羡慕。指吃穿的供给。年老。这里指有官位的人。参与。恩宠光耀。跟随。我却穿着破旧的衣服生活在他们当中,一点不羡慕他们,因为内心有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。我求学时的勤奋和艰苦大概就是这样。现在我虽然年老,没有什么成就,犹且有幸做了官,而承蒙皇上的恩宠光耀,跟随公卿大人后面,每天在皇帝座位旁边侍奉,准备接受询问,四海之内也错误地称说我的姓名,何况才能超过我的人呢?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?我国古代设在京城的最高学府。这里指朝廷。公家按时供给的粮食。冬天的皮衣和夏天的葛衣。给予,赠送。饥饿。都是古代学官名。相当于“之于”。现在太学生们在太学里学习,朝廷每天按时供给粮食,父母每年给予冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有饥饿受冻的忧虑了;坐在高大的屋子里诵读诗书,没有奔走的劳苦了;坐在高大的屋子里诵读诗书,没有奔走的劳苦了;有司业、博士做他们的老师,没有去询问而不告诉、去请教而得不到指导的情况了;凡是应该有的书都集中在这里,不必像我那样亲手抄写,向别人借来才能看到。如果他们的学业还有不精通、品德还有没养成的,如果不是天资低下,就是用心不像我那样专一罢了,哪里是别人的过失呢?东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?同辈。这里指退休后进京朝见皇帝。拜见。初次进见尊者时所持的礼物。议论辩驳。辨,同“辩”。诋毁,毁谤。东阳县的书生马君则,在太学里读书已经两年了,同辈人十分称赞他的贤能。我退休后进京朝见皇帝,马生以同乡晚辈的身份来拜见我,写了一封长信作为礼物,言辞很顺畅通达。同他议论辩驳,言辞谦和,脸色平易。自己述说少年时用心学习很勤奋,这可以说是善于学习的了。自己述说少年时用心学习很勤奋,这可以说是善于学习的了。他将要回去探望他的父母,我把过去求学的艰苦告诉了他。说我勉励乡人学习,是我的本意啊;诋毁我夸耀自己的际遇好(指得到皇帝的赏识重用)而在同乡面前表示骄傲,难道是理解我吗?(1)余幼时即嗜学 嗜:_爱好(2)无从致书以观 致:_得到(3)每假借于藏书之家 假借:_借(4)弗之怠 弗:_怠:_不懈怠,放松(5)不敢稍逾约 逾:_超过(6)益慕圣贤之道 益:_更加重点实词实虚词、文言现象总结(7)又患无硕师名人与游 患:_硕师:_担心,忧虑学问渊博的老师(8)尝趋百里外 趋:_快步走(9)从乡之先达执经叩问 叩问:_请教(10)门人弟子填其室 填:_挤满(11)未尝稍降辞色 辞:_言辞(12)援疑质理 援:_质:_引、提出询问(13)俯身倾耳以请 倾:_侧着(14)或遇其叱咄 叱咄:_训斥,呵责(15)礼愈至 至:_周到(16)不敢出一言以复 复:_(17)俟其欣悦 俟:_ 等待(18)卒获有所闻 卒:_最终,终于(19)负箧曳屣行深山巨谷中 负:_曳:_背着拖着回答,答复。这里是辩解的意思(20)穷冬烈风 穷:_极(21)至舍 舍:_这里指客舍(22)媵人持汤沃灌 沃:_浇(23)久而乃和 和:_暖(24)主人日再食 再:_食:_两次供养,给吃(25)烨然若神人 烨然:_光彩鲜明的样子(26)余则缊袍敝衣处其间 缊:_敝:_乱麻破(28)而承天子之宠光 宠:_光:_恩宠光耀(29)缀公卿之后 缀:_跟随(30)父母岁有裘葛之遗 遗:_给予,赠送(31)无冻馁之患矣 馁:_饥饿(32)生以乡人子谒余 谒:_拜见(33)诋我夸际遇之盛而骄乡人者 诋:_诋毁,毁谤(27)犹幸预君子之列 预:_参与重点虚词 故余虽愚,卒获有所闻故虽有名马,祗辱于奴隶人之手(马说)连词虽表示让步,可译为“虽然”表示假设,可译为“即使,纵使”速记口诀:“虽”说事实是虽然,假设情况当即使。(1)以 无从致书以观 _计日以还 _以是人多以书假余 _以衾拥覆 _以中有足乐者 _生以乡人子谒余 _连词,表目的,可译为“来”连词,表目的,可译为“来”介词,把介词,可译为“用”连词,表因果,可译为“因为”介词,凭借其他虚词(2)之 手指不可屈伸,弗之怠 _当余之从师也 _ _无鲜肥滋味之享 _指示代词,这(抄录书)用在主谓之间,取消句子独立性,不译结构助词,的(3)而足肤皲裂而不知 _久而乃和 _而承天子之宠光 _连词,表转折,可译为“却”连词,表顺承,可不译连词,表递进,可译为“而且”(4)则则又请焉 _余则缊袍敝衣处其间 _连词,表顺承,可译为“就”连词,表转折,可译为“却”(5)于 况才之过于余者乎 _今诸生学于太学 _介词,表比较,可译为“比”介词,在文言现象总结1.通假字(1)至舍,四支僵劲不能动_(2)同舍生皆被绮绣 _(3)与之论辨 _“支”同“肢”,肢体“被”同“披”,穿请同学们找出这几个句子中的通假字。“辨”同“辩”,辩驳2.古今异义(1)走送之古义:_ 今义:人或鸟兽的脚交互向前移动。跑(2)以是人多以书假余古义:_ 今义:虚伪的;不真实的(跟“真”相对)。借(3)媵人持汤沃灌古义:_ 今义:食物煮后所得的汁水。热水(4)右备容臭古义:_ 今义:(气味)难闻。香气

    注意事项

    本文(第11课《送东阳马生序》 部编版语文九年级下册.pptx)为本站会员(ge****by)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开