欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    《陈情表》课文原文及翻译.docx

    • 资源ID:93127537       资源大小:17.84KB        全文页数:10页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    《陈情表》课文原文及翻译.docx

    陈情表课文原文及翻译【原文】陈情表西晋李密魏晋臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁, 舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零 丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外 无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙 婴疾病,常在床尊,臣侍汤药,未曾废离。(愍一作:悯;孑立一作: 独立)逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀 才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除 臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞 不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急 于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许:臣 之进退,实为狼狈。伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤 甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘, 至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄 西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖 母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命,是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长, 报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及 二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志, 庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情, 一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我 是进退两难,十分狼狈。我想晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且 还受到怜悯养育,况且我孤单凄苦的程度更为严重呢。况且我年轻的 时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并 不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受 到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为 祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎 样。我如果没有祖母,无法达到今天的地位;祖母如果没有我的照料, 也无法度过她的余生。祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我不能 废止侍养祖母而远离。我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,这样看 来我在陛下面前尽忠尽节的日子还很长,而在祖母刘氏面前尽孝尽心 的日子很短。我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养 老送终的心愿。我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州 的长官所能明白知晓的,天地神明,实在也都能明察。希望陛下能怜 悯我的诚心,满足我微不足道的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她 的余生。我活着应当杀身报效朝廷,死了也要结草衔环来报答陛下的 恩情。我怀着像犬马一样不胜恐惧的心情,恭敬地呈上此表来使陛下 知道这件事。谨拜表以闻。(祖母刘一作:祖母)【背景】魏元帝景元四年(263),司马昭灭蜀汉。咸熙二年(265),司 马昭之子司马炎逼曹奂禅位,当了皇帝,定国号晋,改元泰始。泰始 三年(267),晋武帝采取怀柔政策,征召蜀汉旧臣李密为太子洗马, 请他出来做官。此举一来是当时政局未稳,东吴尚据江左,为了减少 灭吴的阻力,晋武帝笼络西蜀贤达,以显示新朝的宽容和仁慈。二来 是司马氏集团取代曹魏是通过一系列阴谋权术实现的,先以武力,后 以禅让,提出忠君没有社会基础,便推出“以孝治天下”的纲领。李 密当时以孝闻名于世,顺应了统治者孝治的策略,才屡被征召。李密原是蜀汉后主刘禅的郎官,蜀汉灭亡后失去了仕途,便在家 供养祖母刘氏。晋朝刚刚建立,李密对晋武帝还不甚了解,出于历史 的教训,盲目在新朝做官祸福难料,不可能没有后顾之忧。作为亡国 之臣,李密深恐晋武帝怀疑自己怀念旧朝以矜名节,招致大逆不道的 罪名,引来杀身之祸。于是,李密以祖母年老多病无人奉养,辞不赴 命,并饱含血泪地向晋武帝呈上了这篇陈情表。【注释】陈情表:南朝梁萧统文选卷三十七题作陈情事表。陈情, 陈述情况,解释原因。表,古代章奏的一种,是臣子上呈给皇帝的书 信。臣密言:意即“臣李密奏道”。这是旧时作表章的开头格式。臣, 李密自称。言,上言,禀告。以:因为,由于。险衅(xin):恶兆,厄运。衅,征兆。夙(su):早。指幼年。闵(min):同“悯”,忧患。凶:不幸。生孩:刚生下来,还是婴孩的时候。见背:背离我,抛弃我,是去世的委婉说法。行年:经历的年岁。舅夺母志:舅父强迫改变母亲守节的意志,指改嫁。夺,逼迫改 变。志,指守节不嫁之志。愍(min):怜悯。躬亲:亲自。少:幼小。不行:不会走路。零丁:孤独无依的样子。孤:孤单。至于:直到。成立:指长大成人。终:副词,也。鲜(xian):少,指没有。门:家门。衰:衰微。祚(zu6):福分。薄:浅薄。儿息:儿子。外:指自己一房之外的亲族。期(ji)功强(qiMg)近之亲:指血缘关系较近的亲属。期功, 指近亲。古代服丧要根据亲属与死者关系的远近而定时间的长短。期, 服丧一年;大功,服丧九个月;小功,服丧五个月。强近,勉强算得 接近的。应门:照应门户。五尺之僮(tong):指未成年的仆人。五尺,汉制五尺约相当于 今三尺多。僮,童仆。茕茕(qiongqidng):孤立无援的样子。孑(jie)立:孤立,无依无靠。形影相吊:只有身体和影子互相慰问,即形影相伴,比喻孤独。 吊,慰问。婴:纠缠,缠绕。墓(ru):同“褥”,床垫,被褥。侍:服侍。废:停止,中断。离:离开。逮:及至,到了。奉:敬词。圣朝:指晋朝,敬词。沐浴:本指洗头洗澡,比喻亲身承受。清化:清明的教化。前:以前。太守:郡的地方长官。逵(kui):太守的名字,姓氏未详。察:考察,举荐。孝廉:当时推举人才的一种科目,指孝事父母,品行清廉的人。 汉武帝时,令各郡国每年向中央推举孝廉一名,此制度到晋代仍沿袭。后:后来。刺史:州的地方长官,此指益州刺史。荣:刺史的名字,姓氏未详。举:推举,推荐。秀才:选举人才的科目之一,指才学优秀的人。汉代察举科目中 有此一项,由各州推举,魏晋沿袭了这种制度,与后世科举中的秀才 科不同。供养无主:供养祖母无人料理。辞不赴命:辞谢没有接受恩命。诏书:皇帝的命令。拜:任命,指授官或封爵。郎中:官名,晋时为尚书曹司的长官。寻:不久。蒙:受到。除:除去旧职授予新职。洗(xidn)马:秦代起设置的官名,谒见太子须通过洗马,太子 出门,洗马为前导,晋以后洗马只掌管宫中图籍。猥(w4i):辱,自谦之词。微贱:亦为自谦之词。当:充当,担任。侍:侍奉。东宫:指太子,因太子居东宫。陨(丫而)首:掉头,指杀身。上报:向上报答,指报答皇上恩典。具:全,都。表:奏章。闻:告知。切峻:急切严厉。逋(bu)慢:回避怠慢。郡县:指地方官。逼迫:催逼。上道:指动身。州司:州的长官。急于星火:像流星和失火一样紧急。奉诏:接受命令。奔驰:奔走效劳。则:可是。日笃(du):一天天沉重。欲:想。苟顺:姑且迁就。私情:指个人心意。告诉:申诉,指请求。不许:得不到许可。进退:指做官或不做官。狼狈:困顿窘迫、左右为难的样子。狼前足短后足长,狈前足长 后足短,狼狈相互依靠才能站立行走,比喻进退两难。伏惟:旧时书奏中下级对上常用的敬词。伏,俯伏,表示恭敬用 语。惟,想。故老:故臣遗老。犹:尚且。矜(jin):怜悯。育:抚养。特:特别。尤:更加。甚:厉害,严重。少:年轻时。仕:供职。伪朝:指已灭亡的蜀汉。历职:指担任过各级官职。郎署(shfi):郎官衙署。本:本来。图:希望。宦达:为官显达。矜(jin):顾惜,爱惜。名:名誉。节:节操。亡国贱俘:指蜀汉旧臣。至:极为。微、陋:均为低贱的意思。过:过分。蒙:受到。拔擢(zhud):提拔。宠命:特别恩惠的任命。优渥(wb):优厚。岂:怎么,哪里。盘桓(huan):徘徊观望,迟疑不决。指辞不赴命。希冀:希望,指非分之想。但:只。以:因。日薄西山:太阳快要落山,比喻接近死亡。薄(bo),迫近。气息:呼吸。奄奄:呼吸微弱,断而难续的样子。危浅:危急。朝不虑夕:朝不保夕。虑,预料。无以:没有什么办法。余年:剩下的日子,即残年。更相为命:互相依靠着活命。是以:因此。区区:拳拳,形容感情恳切。废远:放弃奉养而远离。尽节:效忠。陛下:对皇帝的尊称。报:报答。乌鸟私情:比喻奉养长辈的孝心。相传乌鸦能反哺,即幼鸟长成 后转而哺养老鸟。愿乞终养:想请求养老送终。辛苦:辛酸苦楚,指艰难处境。非独:不仅是,不但是。二州:指梁州(今陕西汉中)、益州(今四川成都)。二州辖地 相当于蜀汉统治的范围。牧伯:古代称州长官为牧或方伯,此代指刺史。皇天后土:即天地神明。皇天,天神。后土,地神。实:确实。鉴:看得清楚明白。矜愍(jin min):怜悯,怜惜。愚诚:愚拙的诚心。听:允许,同意。微志:即上文所说之诚。庶:庶几,或许。侥幸:有幸。保:保全。卒:过完。生:活着。陨首:不惜牺牲生命。结草:左传宣公十五年载,晋大夫魏武子临终时,嘱咐其 子魏颗将其爱妾杀死殉葬,魏颗没有照办,而是把她嫁了出去。后来 魏颗与秦将杜回作战,见一老人用草打结将杜回绊倒,因而擒获杜回。 晚上魏颗梦见老人,老人自称是那名爱妾的父亲。后来“结草”便用 来表示死后也要报恩的意思。不胜:说不出的,难以穷尽的。犬马:古时臣对君的自称,表示 卑谦。怖惧:惴惴不安,诚惶诚恐。拜表:上奏章。拜,敬词。闻,使知道。【翻译】臣李密陈言:我因命运坎坷,很早就遭遇到了不幸,刚出生六个 月,父亲就弃我而死去。我四岁的时候,舅父强迫母亲改变了守节的 志向。我的祖母刘氏,怜悯我年幼丧父,便亲自抚养。臣小的时候经 常生病,九岁时不能走路。孤独无靠,一直到成人自立。既没有叔叔 伯伯,又缺少兄弟,门庭衰微、福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没 有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆,生活孤单没有依 靠,只有自己的身体和影子相互安慰。但祖母刘氏又早被疾病缠绕, 常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开她。到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。先前有名叫逵的太守, 察举臣为孝廉,后来又有名叫荣的刺史推举臣为优秀人才。臣因为供 奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书, 任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为洗马。我凭借卑微低 贱的身份,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身所能报答朝廷的。 我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。但是诏书急切严峻,责 备我怠慢不敬。郡县长官催促我立刻上路;州县的长官登门督促,比 流星坠落还要急迫。我很想奉旨为皇上奔走效劳,但祖母刘氏的病却

    注意事项

    本文(《陈情表》课文原文及翻译.docx)为本站会员(太**)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开