欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    同源中考阅读训练--印度的“汉语热”等3则2023届中考英语复习备考.pdf

    • 资源ID:94205748       资源大小:1,016.60KB        全文页数:7页
    • 资源格式: PDF        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    同源中考阅读训练--印度的“汉语热”等3则2023届中考英语复习备考.pdf

    同 源 中 考 阅 读 训 练-印 度 的“汉 语 热”等 3 则 2023届 中 考 英 语 复 习 备 考 印 度 的“汉 语 热”语 篇 导 读 随 着 中 国 经 济 和 政 治 影 响 力 的 持 续 扩 大,尤 其 是 近 年 来 中、印 两 国 经 贸 人 文 交 流 不 断 深 入,印 度 人 对 中 国 和 汉 语 的 兴 趣 也 呈 现 上 升 趋 势。比 如“皮 皮 虾,我 们 走!”“微 信 红 包”“无 现 金 支 付”等 这 些 风 靡 中 国 的 网 络 流 行 语,正 成 为 印 度 汉 语 教 科 书 的 内 容。Popular Chinese Internet terms like Lets go,mantis shrimp!,uWe Chat red packetand Cashless payment are being added to Chinese language textbooks across India sothat Indian learners can get newer materials of learning Chinese.So far,Chinese language is taught in twenty Indian universities,eight of which offerChinese as a major.Around 2,000 Indian students are majoring in Chinese in India,while the number of Chinese language learners across the whole country has reachednearly 20,000.People are showing greater enthusiasm for learning Chinese,said an Indianteacher,Mei Li(Chinese name),who teaches Chinese.Now our challenge is thatthe textbooks arent fresh enough,so I decided to compile a new textbook on Chineselanguage.She said she had collected many hot topics on Chinas social developmentand popular Internet culture in the text book.Tang(Chinese name)has also created learning materials in Indian to help Chineselanguage lovers who dont understand English learn Chinese more conveniently.In hisspare time,he promotes Chinese language learning in the local area and runs a localChinese language training school.In India,people usually use the textbooks which arewritten in both Chinese and English.However,some learners dont understand English,so we have to teach them in Hindi(E|l地 吉 吾)or even some local languages,“explainedTang.A professor said that the rise o f Chinese fever in India is the natural result of Chinasgrowing economic and political influence around the world,and especially one of theresults of the deepening people-to-people exchanges between China and India in recentyears.词 语 沉 淀 material/mdtisrial/n.用 以 创 作 的 材 料;素 材 enthusiasm/ih0ju:ziaezem/n.热 情 compile/ksmpail/v.编 写;编 译 promote/premeut/v.促 进;推 动 economic/i:k9nomik/a d j.经 济 的 political/palitikl/a d j.政 治 的 deepen/di:pen/v.加 深;(使)变 深 典 句 赏 析 1.While the number of Chinese language learners across the whole country hasreached nearly 20,0 0 0.而 印 度 全 国 的 汉 语 学 习 者 的 数 量 已 接 近 2 万。the number o f是 固 定 短 语,意 为“的 数 量”,后 接 可 数 名 词 复 数,作 主 语 时 谓 语 动 词 用 单 数 形 式;“the whole+集 合 名 词(=2 1 1 the+集 合 名 词)”结 构,意 为“全 部;整 个【即 时 尝 试】全 城 的 人 都 受 到 这 次 地 震 的 影 响。2.Tang(Chinese name)has also created learning materials in Indian to helpChinese language lovers who dont understand English learn Chinese more conveniently.唐(中 文 名)还 用 印 度 语 制 作 了 学 习 材 料,帮 助 那 些 不 懂 英 语 的 汉 语 爱 好 者 更 方 便 地 学 习 汉 语。该 句 是 包 含 定 语 从 句 的 复 合 句,who dont understand English是 由 w ho引 导 的 定 语 从 句,修 饰 先 行 词 Chinese language lovers;conveniently作 为 副 词,意 为 方 便 地;to helpChinese language lovers是 动 词 不 定 式 短 语,作 目 的 状 语。【即 时 尝 试】她 是 将 要 教 我 们 语 文 的 新 老 师。3.And especially one of the results of the deepening people-to-people exchangesbetween China and India in recent yea rs.特 别 是 近 几 年 来 中 印 两 国 人 民 交 流 加 深 的 结 果 之 一。“one of+名 词 复 数”结 构,意 为“之 一”,后 接 可 数 名 词 的 复 数。该 结 构 作 主 语 时,其 谓 语 动 词 要 用 单 数 形 式;in recent years是 固 定 短 语,意 为“最 近 几 年”,常 用 于 现 在 完 成 时 的 句 子 中。【即 时 尝 试】其 中 的 一 个 原 因 是 他 没 有 足 够 的 钱。日 本 街 头 的“垃 圾 收 集 武 士”语 篇 导 读 你 可 知,在 日 本 的 街 头 游 荡 着 一 群 现 代 武 士。他 们 戴 着 毡 帽,穿 着 武 士 服。每 当 他 们 看 到 要 处 理 的 目 标 时,他 们 总 是 摆 出 极 酷 的 造 型,以 迅 雷 不 及 掩 耳 之 势 出 手 好 了,又 有 一 片 垃 圾 被 拾 走 了。The trash-collecting samurai belong to a street performance group who walk on thestreets of Japan collecting trash with their trash clips.They have the very similar looks of the old samurai,but often take on theirappearances with cool hats,and modern shoes.They are known for performing samuraisongs,dances,and sword shows at different public events.But in the last few years,the trash-collecting samurai have been making national news headlines for their trash-cleaning acts.They,in fact,turn collecting street trash into a performance worth buyingtickets.The trash-collecting samurai give attractive poses whenever they locate and decideto pick up a piece of trash,while at the same time shouting like Who has done this?”orPunish those with no morals!Theyre completely harmless,but the action is a hugepart of their performance.Even in a clean country like Japan,littering is a big problem,especially duringpopular festivals,so the trash-collecting samurai take it upon themselves to deal withthe streets,trash and make people happy at the same time.They walk on the streetsdressed in traditional clothes and trash clips,with traditional trash baskets on their backs.And when they find a piece of trash,they shout like who goes there?and show adance battle.Only the winner can have the chance to pick up the trash.So if youre ever in Tokyo and happen to see a group of samurai with trash collectingtools looking cool and shouting threats,dont run for your life.Just step back and enjoythe show,its not something you get to see every day.词 语 积 淀 trash/traef/n.土 立 圾 samurai/saemurai/n.武 士 clip/klip/n.夹 子 sword/so:d/n.佥 ij;刀 moral/moral/n.道 德 litter/lite(r)/v.乱 扔 battle/bsetl/n.斗 争;战 斗 threat/Oret/n.威 胁;恐 吓 典 句 赏 析 1.The trash-collecting samurai belong to a street performance group who walk on thestreets of Japan collecting trash with their trash clips.垃 圾 收 集 武 士 是 一 个 街 头 表 演 团 队,他 们 行 走 于 日 本 的 街 头,用 垃 圾 夹 子 收 集 垃 圾。该 句 为 复 合 句,w ho在 这 里 作 关 系 代 词,引 导 定 语 从 句;短 语 belong to作 谓 语,意 为“属 于”,t。是 介 词,后 接 名 词 或 者 代 词。belong to不 可 用 于 进 行 时 态,也 不 能 用 于 被 动 语 态;collecting trash是 现 在 分 词 短 语 作 从 句 的 伴 随 状 语。【即 时 尝 试】露 西 是 一 个 可 爱 的 女 生,她 喜 欢 读 书 并 且 乐 于 助 人。2.They,in fact,turn collecting street trash into a performance worth buying tickets.事 实 上,他 们 把 收 集 街 头 垃 圾 的 行 为 变 成 了 一 种 甚 至 值 得 购 票 欣 赏 的 表 演。该 句 为 简 单 句,名 词 performance后 面 用 形 容 词 短 语 作 了 后 置 定 语;(be)worth doing(sth.)是 常 见 的 搭 配,意 为“值 得 做(某 事)”,属 于 用 动 词 的 主 动 形 式 来 表 示 被 动 意 义。【即 时 尝 试】莉 莉 买 了 一 本 很 值 得 一 读 的 小 说。3.So if youre ever in Tokyo and happen to see a group of samurai with trash-collecting tools looking cool and shouting threats,dont run for your life.所 以,如 果 你 在 日 本 碰 巧 看 到 一 群 外 形 酷 帅 的 武 士,手 持 捡 垃 圾 的 器 具,发 出 威 胁 的 怒 吼,你 可 不 要 着 急 逃 命 啊。该 句 为 复 合 句。i f引 导 的 是 条 件 状 语 从 句,意 为“如 果”,其 主 句 为 祈 使 句,省 略 了 主 语 you;happen to是 固 定 短 语,意 为 碰 巧.;run for ones life是 固 定 搭 配,意 为 逃 命。【即 时 尝 试】如 果 你 遇 到 了 麻 烦,一 定 要 去 找 警 察 啊!就 餐 的 礼 节 语 篇 导 读 不 同 的 地 域 有 不 同 的 文 化,不 同 的 文 化 会 形 成 不 同 的 风 俗 礼 节,有 些 我 们 认 为 很 有 礼 貌 的 行 为 到 了 其 他 地 方 可 能 会 代 表 着 粗 鲁 和 无 礼。拿 就 餐 而 言,不 同 的 国 家 就 有 着 不 同 的 礼 仪 规 则。下 面 我 们 就 一 起 来 看 看 各 国 不 同 的 就 餐 礼 节 吧!Russia:Dont try to shake hands before you enterShaking hands would seem to be a polite way to greet someone,and yes,it oftenis.However,when in Russia,do not offer to shake hands in a doorway.Its said that thehouse spirit lives in a homes doorway,and crossing over it for a greeting would be badluck.India:Dont eat with your left handWhen in India,avoid eating with your left hand,because the left hand is seen asdisgusting,as its normally used for wiping in the bathroom.The same is true forcountries in the Middle East and parts of Africa.On the other hand,there are some rudemanners that are actually polite in other countries.United Kingdom:Pass the port to your leftBut guess what?If youre in Great Britain,the left is importantyou should onlypass the port in that direction.Passing the dessert wine to the right is considered as badmanners.So is forgetting to pass the port.But dont worry.If you do forget to pass theport,the person whos waiting for it may remind you,You know the Bishop of Norwich?Hes a good man,except he always forgets to pass the port.词 语 积 淀 avoid/avoid/v.避 免;避 开 disgusting/disgASti/a d j.令 人 厌 恶 的 wipe/waip/v.擦 拭;擦 去 the Middle East 中 东 port/port/n.波 尔 图 葡 萄 酒;港 口 remind/rimaind/v.提 醒;使 想 起 典 句 赏 析 1.Its said that the house spirit lives in a homes doorway,and crossing over it for agreeting would be bad lu ck.据 说 门 口 住 着“房 屋 精 灵,跨 越 那 里 时 握 手 打 招 呼 可 能 会 带 来 厄 运。Its said that是 一 个 固 定 的 句 子 结 构,意 为“据 说”,it是 形 式 主 语,真 正 的 主 语 是 由 th a t引 导 的 主 语 从 句。该 句 直 译 是“门 口 住 着 房 屋 精 灵 是 由 人 们 说 出 来 的”,所 以 用 了 被 动 语 态 is said”形 式。【即 时 尝 试】据 说 茶 是 偶 然 被 发 明 的。2.On the other hand,there are some rude manners that are actually polite in othercountries.(然 而)在 另 一 方 面,一 些 被 认 为 是 粗 鲁 的 行 为 在 其 他 国 家 竟 然 是 有 礼 貌 的。该 句 是 包 含 定 语 从 句 的 复 合 句,that are actually polite in other countries是 由 th a t引 导 的 定 语 从 句,修 饰 先 行 词 some rude manners;on the other hand为 固 定 短 语,意 为 在 另 一 方 面”;actually为 副 词,意 为“竟 然(表 示 惊 讶):【即 时 尝 试】说 来 奇 怪,我 昨 天 竟 然 看 见 了 他。3.Passing the dessert wine to the right is considered as bad manners.So is forgettingto pass the p o rt.把 甜 点 酒 传 到 右 边 被 视 为 很 没 有 礼 貌,忘 记 传 递 波 尔 图 葡 萄 酒 也 被 认 为 是 不 礼 貌 的。forgetting to pass the port是 动 名 词 短 语,在 句 中 作 主 语。句 中 把 该 短 语 放 到 后 面 是 因 为 s o引 导 的 句 子 在 表 示 这 个 情 况 也 符 合 另 一 人 或 事 时,主 语 和 谓 语 需 要 部 分 倒 装。【即 时 尝 试】我 昨 天 通 过 了 数 学 测 试,玛 丽 也 通 过 了。答 案:印 度 的“汉 语 热”1.The whole city was influenced by the earthquake.2.She is the new teacher who will teach us Chinese.3.One of the reasons is that he doesnt have enough money.日 本 街 头 的“垃 圾 收 集 武 士”1.Lucy is a cute girl who loves read-ing and enjoying helping others.2.Lily bought a novel worth reading.3.If you have some trouble,make sure to turn to the police!就 餐 的 礼 节 1.Its said that tea was invented by accident.2.1 actually saw him yesterday.3.1 passed the math test yesterday.So did Mary.

    注意事项

    本文(同源中考阅读训练--印度的“汉语热”等3则2023届中考英语复习备考.pdf)为本站会员(奔***)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开