部编版小学语文古诗文《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文+注释+翻译+赏析+试题.docx
-
资源ID:94265041
资源大小:86.53KB
全文页数:3页
- 资源格式: DOCX
下载积分:1金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
部编版小学语文古诗文《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文+注释+翻译+赏析+试题.docx
卜算子·送鲍浩然之浙东体裁:词题文:水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。作者:名字:王观年代:宋代描述:王观(10351100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057 年),考中进士。其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作扬州赋,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰扬州芍药谱一卷,遂被重用为翰林学士净土。翻译:原文水是眼波横,山是眉峰聚。译文:水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。原文欲问行人去那边?眉眼盈盈处。译文:想问行人去哪里?到山水交汇的地方。原文才始送春归,又送君归去。译文:刚送走了春天,又要送你回去。原文若到江南赶上春,千万和春住。译文: 假如你到江南还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。赏析:赏析一:创作背景春末时节,词人在越州大都督府送别即将回家乡(浙东)的好友鲍浩然。虽然自己家在如皋,欲归不得,羁旅之愁难以为怀,但仍衷心祝福好友,望好友能与春光同住。赏析二:思想内容描写春末时节送别友人鲍浩然,表达了词人送别友人鲍浩然时不舍与留恋的心绪,以及对他的生活送出祝福。赏析三:艺术特色“水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。”词的上片写回程的山水行程。“水是”“山是”借景抒情,启人遐想。词人巧妙地运用比喻的手法。把水比作闪亮的眼睛,把山喻为青翠的蛾眉,对仗工整,巧妙形象地描绘出眼前这幅诗情画意的山水清景。其中,眼波“横”而未流,表现出词人极力克制自己的感情,不愿让友人因为自己的低落而增添伤感。青黛的山峦是心上人的眉峰,因思念自己而满怀愁怨,眉头都蹙起来了。词人通过这一设想来暗示鲍浩然“之浙东”的心切。“欲问行人”二句,用问句提起友人行踪,侧面写送别,点出行人此行的目的是:“眉眼盈盈处”,亦见用笔灵动、造语新奇。与此相应,上片结句“眉眼盈盈处”也可以有两层理解:一是鲍浩然是去山水秀丽得像美人“眉眼盈盈”的地方;二是他是去与“眉眼盈盈”的心上人相会。“才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。”下片直抒胸臆,写离愁别绪和对友人的深情祝愿。用两个“送”字递进,深刻描写词人的离愁幽情。才始送春归”写出才刚送别春天,心中还满怀着伤春之愁;“又送君归去”则再“添了别恨,离愁更深。“若到江南”二句再发奇想,词人将心中沉痛之情暂时搁置,对友人送出美好祝福,叮嘱友人如能赶上江南春光,务必与春光同住。既饱含惜春之情,又寓之祝福之意。这个“春”既是反映鲜花如锦的春天季节,也喻指他与心上人生活在一起。这两句,一反送别词中惯常的悲悲切切,写得情意绵绵而又富有灵性。该词一是构思别致。词人把送春与送别交织在一起来写,充分表现出对友人的深情和对春天的留恋;二是比喻新颖。词人以眼波和眉峰来比喻浙东的山山水水,仿佛这位美人正期待着他的到来,贴切、自然,富有真情实感。赏析四:语言赏析这首词语言风格轻松活泼,比喻巧妙,耐人寻味,几句俏皮话,新而不俗,雅而不谑。赏析五:诗歌结构 上片写回程的山水行程,含蓄地表达了词人与友人的惜别深情;下片则直抒胸臆,兼写离愁别绪和对友人的深情祝愿。考点:一、必背名句欲问行人去那边?眉眼盈盈处。解释:关键词:水是眼波横水像美人流动的眼波。古人常以秋水喻美人之眼,这里反用。眼波:比喻目光似流动的水波。关键词:山是眉峰聚山如美人蹙起的眉毛。西京杂记载卓文君容貌姣好,眉色如望远山,时人效画远山眉。后人遂喻美人之眉为远山,这里反用。关键词:欲想,想要。关键词:行人指词人的朋友(鲍浩然)。关键词:眉眼盈盈处一说比喻山水交汇的地方,另有说是指鲍浩然前去与心上人相会。盈盈:美好的样子。关键词:才始方才。