2023年最新货物运输函指定货运公司的函电(精选27篇).docx
2023年最新货物运输函指定货运公司的函电(精选27篇) 每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培育人的视察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。那么我们该如何写一篇较为完备的范文呢?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。 货物运输函 指定货运公司的函电篇一 你能告知我你准备用什么样的付款方式吗? could you tell us the earliest date you can ship? 你能告知我们最早的装船日期吗? no other buyer has bid above this price. 没有其他买家供应更多。 your quotation is higher than the previous price. 你方报价高于上次。 this price is higher than what we offer to other suppliers. 这个价格比我们对其他供应商的报价高。 do you take special orders? 你们接受特别订货吗? can you send us a catalogue of rubber boots and terms of payment? 你能把橡胶靴书目连同付款条件一起寄给我们吗? we asked manager zhang about the variety, quality and price of tea. 我们询问了张经理个关于茶叶品种、质量和价格的问题。 a large number of inquiries have proved the quality of our products. 大量的询价证明白我们产品的质量。 this offer is subject to unsold goods. 报盘是以未售出的货物为基础的。 im afraid the proposal is unacceptable. 唯恐你的提议是不能接受的。 the offer is not workable. 报盘不行行。 more and more questions have been asked about carpets. 地毯的询价正在增加。 货物运输函 指定货运公司的函电篇二 commerce, trade, trading 贸易 inland trade;home trade;domestictrade 国内贸易 international trade 国际贸易 foreign trade;external trade 对外贸易,外贸 import, importation 进口 importer 进口商 export, exportation 出口 exporter 出口商 import licence 进口许口证 export licence 出口许口证 commercial transaction 买卖,交易 inquiry 询盘 delivery 交货 order 订货 make a complete entry 正式/完整申报 bad account 坏帐 bill of lading 提单 marine bills of lading 海运提单 shipping order 托运单 blank endorsed 空白背书 endorsed 背书 cargo receipt 承运货物收据 condemned goods 有问题的货物 catalogue 商品书目 customs liquidation 清关 customs clearance 结关 货物运输函 指定货运公司的函电篇三 发盘 dear sir, we were very pleased to receive your letter of 5th april answering our advertisement for typewriters and, as requested, enclose a copy of our latest illustrated catalogue and current price list. we think the vportable 95v is a machine that would suit your purpose very well. it weighs kg and is a bit heavier than the usual portable, but it is good for heavy duty and at the same time conveniently portable when carried in its case.</em we have one of these machines in stock and we shall be pleased to arrange for you to try it. although costs have been rising since march, we have not yet raised our pries, but may have to do so when present stocks run out. we therefore advise you to place your order with us at once. 敬启者: 我们很兴奋收到您四月五日答复我们打字机广告的来信,现按您来信的要求附上我们最新的附图产品书目及现在的价目表。 我们认为“手提95型”会适合您的须要。这部机重6。5公斤,比常见的手提机稍重一些,但适合于打字量大的用途,同时也可放进打字箱内,非常便于手提。 我们目前的存货中有这样一台机子,我们将很乐意为您支配前来试用。 自今年三月以来各种费用始终在上升,但我们仍未提价,不过目前的库存一旦售完便可能不得不这样做。为此我们建议您即时向我们下订单。 dear sirs: thank you for your letter of 20 may 2000. we are disappointed to hear that our price for flame cigarette lighters is too high for you to work on. you mention that japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us. we accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products. although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way. the best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. we trust that this will meet with your approval. we look forward to hearing from you. yours faithfully 先生: 二零零零年五月二十曰来函收到,不胜感谢。得知贵公司认为火焰牌打火机价格过高,无利可图,本公司极感缺憾。来函又提及曰本同类货品报价较其低近百分之十。 本公司认同来函的说法,然而,其他厂商的产品质量肯定不能与本公司的同日而语。 虽然极望与贵公司交易,但该还盘较本公司报价相差极大,故未能接受贵公司定单。 特此调整报价,降价百分之二,祈盼贵公司满足。 谨候佳音。 货物运输函 指定货运公司的函电篇四 m writing to ask about 我写信是想问 this price fob or cif? 这个价格是离岸价还是到岸价? sounds a bit unreasonable. 这听起来不太合理。 you please give us your catalogue and latest price list? 你能把你们的商品书目和最新的报价表给我们吗? you please send us a sample? 你能给我寄个样品来吗? price sounds a little stiff for us. 这个价格对我们来说有点偏高了。 will place an order if your price is reasonable. 假如你们的价格合理,我们会下订单的。 货物运输函 指定货运公司的函电篇五 即件名或主题,在第一行居中用较大字体标注,指出信函的主要内容。可以干脆书写“报价函”、“报价信”等字样。 细微环节提示 标注件名或主题的目的是使收信者一打开信函就知道其内容,也便利对方分发或归档时参考。 件名或主题要依据须要而用,不是说每函必有,可以酌情省略。 在标题之下另起一行或干脆在第一行顶格书写受信者的名称。称谓后加冒号。 细微环节提示 由于报价函是针对询价函的,所以称谓项应当依据询价函而写上详细的对方的单位或部门名称、个人姓名等。 个人姓名前可以加上“敬重的”等敬语,姓名后应当加上“先生”、“女士”、“经理”、“主任”等称呼。 在称谓之下另起一行空两格起先书写,一般首先简要说一句感谢对方的询价,然后详细答复价格及相关信息,如产品的质量、规格、包装、交货方式、实惠政策等,最终礼貌地写上“欢迎再询”等关切的话。 细微环节提示 不要以为是报价函就只回答报价问题,报价离不开产品的质地、规格、包装等问题。 在正文之下另起一行空两格书写“此致”、“顺祝”等表示恭谨之意的词语,再另起一行顶格书写“敬礼”、“商祺”等表示祝福的话,后面不必加标点符号。 细微环节提示 常见的结语还有“祝红运永在”、“恭祝商安”等。 结语也可以酌情书写一句礼貌性的应酬语,后面加句号。 结语还可以酌情省略。 在正文或结语的右下方署上写信者的名称。在署名的下方写上写信的日期。 细微环节提示 写信者的名称可以是单位或部门名称,也可以是个人姓名。 假如写信者的名称是单位或部门名称,应当书写其全称或规范化简称。 假如写信者的名称是个人姓名,前面可以标示其单位或部门名称。 货物运输函 指定货运公司的函电篇六 certificate of weight 重量证明书 certificate of inspection certifying quality quantity in triplicate issued by . 由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份 phytosanitary certificate 植物检疫证明书 plant quarantine certificate 植物检疫证明书 fumigation certificate 熏蒸证明书 certificate stating that the goods are free from live weevil 无活虫证明书(熏蒸除虫证明书) survey report on weight issued by . 中国商品检验局签发之重量检验证明书 inspection certificate 检验证书 inspection and testing certificate issued by . 中国商品检验局签发之检验证明书 货物运输函 指定货运公司的函电篇七 针对价格导向型的消费群体(价格是首要考虑的因素) (1)方法:在描述中突出该商品的价格优势,吸引这部分人群的留意力。 (2)例句: the basic model will cost about 10% less. 基本型的便宜约10%左右。 we allow a 3% cash discount for payment made within one month. 一个月内付款我们打3%的现金打扣。 we can quote you a gross price, inclusive of delivery charges, of usd27 per cloth. 我们开的毛价是每块布料27美金,包括运费在内。 针对质量导向型的消费群体(质量是首要考虑的因素) (1)方法:在描述中突出该商品的性能优势,让该群体买家有深化了解的欲望。 (2)例句: our quartz technique is well known in the world, and we believe our watches are of fine quality. 我们的石英技术世界著名,信任我们生产的手表具有高质量。 those overcoats are of good quality and nice colour. 这批外套质量高、成色好。 our price is a little bit higher, but the quality of our products is better. 虽然价格偏高,但我们的产品质量很好。 the new varieties have very vivid designs and beautiful colors. 那新产品图案新奇,色泽艳丽。 货物运输函 指定货运公司的函电篇八 ××箱包公司 销售部 ××年×月 范例2: ××副食品公司: 贵方x月xel询价函收悉,感谢。 兹就贵方要求,报价详述如下: 商品:君山银针茶 品质:一级 规格:每包100克 单价:每包xx元(合包装费) 结算方式:汇票 交货日期:收到订单10日内发货 我方所报价极具竞争力,假如贵方订货量在1000包以上,我方可按90%的折扣收款。 如贵方认为我们的报价符合贵公司的要求,请早日订购。 恭候佳音。 ××茶叶厂 ××年×月×日 货物运输函 指定货运公司的函电篇九 may i have an idea of your prices? 我能知道你的价格吗? can you give me a price indication? 你能给我一个估价吗? please let us know your lowest price for the goods. 请告知我们这批货物的最低价格。 we are ready for your offer. 我们为你打算了一份报盘。 im here to hear from you about the fertilizer. 请报上一份合同中那种质量的竹笋。 we have the ability to supply tea in stock. 我们现在可以现货供应茶叶。 well make you a formal offer next monday. 下周我会给你一个提议。 can you tell us the lowest cif prices for chairs? 请告知我们汉堡到岸价的最低到岸价。 we would like to know what you can offer and your terms of sale. 我们想知道你们能供应什么,你们的销售条件是什么。 how long do you usually need to deliver? 你通常须要多长时间才能交货? could you make prompt delivery? 可以即期交货吗? 货物运输函 指定货运公司的函电篇十 customs clearance fee 报关费 eg. we will take on the customs clearance fee, but you must delivery within deadline. 我们会担当报关费,但你们务必要在规定时间内交货。 in transit to 转运至 eg. goods are in transit to port. 货物正在转运到港口。 mode of transportation 运输方式 eg. which kind of mode of transportation your company use? 你们公司用的是哪种运输方式? transport requirement 运输条件 eg. what is your specific transport requirement? 你们须要的运输条件是什么? to do charter 租船 eg. do you do any chartering? 你们租船吗? 货物运输函 指定货运公司的函电篇十一 用木箱包装 to be cased. to be encased 出口用包装 packed for export 箱外附铁箍 cases to be iron-hooped 状况良好 in good condition. in good order. in good state 状况特殊好in excellent condition 状况差劲 in bad condition 呈腐败状况 in rotten condition 已有发霉现象 in musty condition 已受潮 in wet condition 呈干燥状况 in dry condition 已有破损 in damaged condition 呈受热状况 in heated condition 状况不很完整, 有瑕疵 in defective condition 货物运输函 指定货运公司的函电篇十二 易流物品 liquid 当心搬运 handle with care. with care 此端向上 this side up. this end up 请勿用钩 use no hooks. do not use dog hooks. no hooks 不行滚转 dont turn over 不行掉落 dont drop. not to be dropped 不行横置 keep flat. stow level 保持直立 stand on end. to be kept upright 易腐物品 perishable goods 保持冷冻(不行近热) stow in a cool place。keep cool。 keep from heat。 stow cool 不行平放 not to be laid flat。never lay flat 不行抛掷 not to be thrown down 不行重叠 not to be packed under heavy cargo。not to be stowed below another cargo 当心易碎 fragile-with care 不行接近锅炉或机器 away from boilers and engines 防止潮湿 guard against damp 货物装运单 shipping invoiceforeign invoice 国内发票 inland invoice, domestic incoice,local invoice 货物运输函 指定货运公司的函电篇十三 a:your price is on the high side. 你方价格偏高。 b:this is the best we can offer. we cant go any lower. 这是我们最实惠的价格,不能再低了 a:ive seen this cheaper (in)other places. 我在别家有看过更便宜的。 b:maybe you should consider more about quality. 或许你应当更多地考虑质量。 a:if i buy more than one, will you give me a discount? 多买一点有折扣吗? b:yes, how many quantity you want? 可以,你想要多少数量。 a:4000pcs. 4000件。 b:we can offer you 10% discount again, this is the best we can offer, we cant go any lower. 我们可以再供应给你百分之十的折扣,这是我们最实惠的价格,不能再低了。 货物运输函 指定货运公司的函电篇十四 致xxxxx公司 1、在了解以上两个公司内审管理询问项目的询价,我们情愿按每公司xxx元半年度财务数据进行一次内部审计并出具内审报告,遵照询价函的要求担当本项目的实施工作。 2、我们情愿按每公司xxxx元承接贵方的财务报表审计。 3、假如你方理解我们的询价回复,我们将保证根据你单位认可的条件,履行本询价回复书内写明的服务资料。 4、我们同意在从规定的递交询价回复书之日起60天内严格遵守本询价回复书的各项承诺。在此期限届满之前,本询价回复书始终将对我方具有约束力。 5、我们声明,你方不负担我们在询价过程发生的任何费用。 申请人:xxxx会计师事务全部限公司(盖章) 法定代表人或其授权的代理人(职务)(姓名)(签字) 日期:20xx年xx月xx日 货物运输函 指定货运公司的函电篇十五 滞期费 demurrage 滞期日数 demurrage days 速遣费 dispatch money 空舱费 dead freight 卸货重量 landing weight 压舱 ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest 用袋装 to be bagged 用纸箱包装 to be boxed 用席包 to be matted 用捆包to be baled 包装费另计 casing extra 包装费不另计算 cased free 装箱免费 boxed free 代费免除 bagged free 席包免费 matted free 捆包免费 baled free 保持干燥 keep dry 装船单 shipping order 提货单 delivery order, dandy note 装船通知 shipping advice 包袱收据 parcel receipt 准装货单 shipping permit 租船契约 charter party 租船人 charterer 施以铁箍 iron-hooping 施以铁条 iron-banding 用绳捆 roping 鞭打用藤捆包 caning 装上货轮 to ship, to load, to take on a ship 装运费 shipping charges, shipping commission 装运单载货单 shipping invoice 装运单据 shipping documents 大副收据 mates receipt 程租船航次租赁 voyage charter 期租船 time charter 允许装卸时间 lay days, laying days 工作日 working days 连续天数 running days, consecutive days 领事发票领事签证书 consular legalized invoice 海关发票 pro forma invoice 形式发票 skeleton invoice 估价单 skeleton invoice 退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt 装载 loading 卸货 unloading, discharging, landing 装运重量 shipping weight, in-take-weight 船泊登记证书 ships certificate of registry 航海日记 ships log 船员名册 muster-roll (船员, 乘客)健康证明 bill of health 光票 clean bill 不清洁提单 foul bill 有疑问提单 suspected bill 货物运输函 指定货运公司的函电篇十六 quantity 数量 weight 重量 metric ton 公吨 long ton 长吨 short ton 短吨 pound, lb (=libra)磅 ounce,oz z盎司 number 个数 piece 件 pair 双 dozen 打 reamrim 令 set 套 length 长度 area 面积 volume 体积 cubic meter 立方米 capacity 容积 litre 升 gallon 加仑 bushel 蒲式耳 metric system 公制 british system 英制 美制 gross weight 毛重 net weight 净重 shipping weight 装运重量 landed weight 卸货重量 theoretical weight理论重量 中国的吨就是公吨,1000kg;长吨、短吨是英美国家的计量单位。 1长吨=公吨=磅=短吨 1 磅16 盎司 千克 1加仑(美)= 412升 1加仑(英)= 092升 (精确值) 1蒲式耳在英国等于8加仑,等于4配克(英国容积计量单位),相当于升(公制) 货物运输函 指定货运公司的函电篇十七 x学院: 经探讨,我们确定参与x学院新校区饭堂电梯工程项目的招标选购活动并提交投标文件。为此,我方慎重声明以下诸点,并负法律职责: 1、我方按规定提交的投标文件,正本一份,副本五份。 2、假如我们的投标文件被理解,我们将履行招标文件中规定的每一项要求,并按我们投标文件中的承诺,保证按期完成项目的实施。 3、我们理解,最低报价不是成交的唯一条件,你们有选择成交供应商的权利。 4、我方愿按xxx合同法履行自我的全部职责。 5、我们同意交纳保证金,遵守贵院对本次项目所做的有关规定。 6、我方若未成为成交供应商,贵院有权不做任何说明。 7、与本报价有关的一切正式往来通讯请寄: 地址: 邮政编号: 电话: 传真: 开户单位: 开户银行: 账号: 投标人代表姓名、职务: 投标人全称(印章): 法定代表人签字: 货物运输函 指定货运公司的函电篇十八 订货单的概念与特点 订货单是订购产品和货物的单据。 订货单有多种样式,卖方依据所出售产品和货物的特点制作订货单,由买卖双方填写。 订货单的特点: 其一是协约性,即买卖双方都应信守订货单中的各项条款。 其二是肃穆性,订货单具有合同的性质,买卖双方都应肃穆对待,不行有欺诈行为。 订货单的结构和写法 订货单种类繁多,结构敏捷多样,写法上也没有严格的规定。 订货单的一般结构是:标题+正文+尾部 1.标题 标题写法比较敏捷,可以是“货物名称+文种”、“单位名称+文种”,或者只写“文种”。 2 正文 正文包括: (1)买卖双方信息。 如公司名称、联系人、邮政编码、单位地址、电话号码、传真号码、电子邮件地址等。 (2)订货信息。 如商号编号、商品名称、商品单价、订货数量等。 (3)配送方式及配送地点信息。 (4)支付方式及银行账户。 (5)买方的看法和要求。 3 尾部 经办人签字或加盖公章及成文日期。 留意事项 1语言精确,表达清晰 2忠实于洽谈内容。 货物运输函 指定货运公司的函电篇十九 : n 报盘 make sb. an offer for . 报盘/offer sb. sth.向某人报盘 we can offer you cars at attractive prices. 我们可以实惠的价格向你们报汽车价格。 packed in.货物装入. each computer will be packed in a paper box,10 boxed to a carton. 每台电脑装一个纸盒,10盒装一个纸箱。 to. 以.为准(to 是介词,后接名词或动名词) this offer is subject to our final confirmation.此报盘以我方最终确认为准。 practice 惯例 it is our usual practice to make payment by sight l/c. 用即期信用证付款是我们的惯例。 shipment装船 :订金。(在国际贸易中,一般状况下订单执行前先付一部分定金,定金的多少依据合同双方商定。) we will ship the goods as soon as we receive the deposit.收到定金我们立即装船。 by t/t v.电汇 we have wired the payment for to you this morning,please check it. 今日上午我们已将07022发票的付款电汇给你了,请查收。 :余额 the balance will be paid within 15 days. 余额15天内付清。 : v.装载 goods have been loading on ship. 货物已装在船上了。 货物运输函