高中精华双语文章:动物正灭绝于人类之手!.docx
-
资源ID:94955293
资源大小:11.97KB
全文页数:3页
- 资源格式: DOCX
下载积分:15金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
高中精华双语文章:动物正灭绝于人类之手!.docx
中学精华双语文章:动物正灭亡于人类之手!任何一种生物过于特别化以致于不能随着环境的变更而变更自己的特性的动物,或者是任何一种 必需与一种能更好地适应环境而又更加强大的动物相竞争的动物,它们的命运都将是灭亡,这是 个很自然的演化过程。然而,人类迅猛发展的科学技术却以惊人的速度杀死某些物种或变更动物 的生存环境。动物正灭亡于人类之手!Humans are Killing Animals !来源:学+科+ 网动物正灭亡于人类之手!An animal species becomes extinct when it fails to produce enough young is each generation to keep pace with the death-rate. We can tell from fossil evidence in rocks that many living species have become extinct over the millions of years since life began. It is a natural process and extinction is the fate of many animal that has specialized too far to change when its environment changes, or has to compete with a better-adapted and more powerful animal. Because of remarkable technical developments during the past few centuries, man has destroyed or nearly destroyed some species by killing them at such a rate that they couldn't produce enough offspring, or by completely changing their natural environment at surprising speed. 不论何种动物,只要每一代不能繁殖出足够的后代,不能与这种动物的死亡数字相平衡,那么这 种动物就会渐渐灭亡。我们从岩石中的化石遗留下的证据中可以辨别出来,自从地球上有生命时 起先,在若干个百万年中,有很多动植物的物种已经渐渐地灭亡了。任何一种生物过于特别化以 致于不能随着环境的变更而变更自己的特性的动物,或者是任何一种必需与一种能更好地适应环 境而又更加强大的动物相竞争的动物,它们的命运都将是灭亡,这是个很自然的演化过程。由于 最近几百年来各项科学技术的迅猛发展,以惊人的速度大量杀死了某些种动物,或以惊人的速度 彻底变更了这些动物的生存的自然环境,致使这些动物不能生育繁衍出足够的后代,人类已经歼 灭了或已经接近于歼灭了某些种动物。A number of examples can be given of the way in which natural environments are being rapidly changed - Amazonia, for instance. There is every likelihood that many species of animals will be made extinct because of these and similar clearances of natural vegetation. Large numbers of animals have been hunted and killed for food. The North American buffalo is a case of the near-extinction of a species through hunting. Often the numbers are so great the hunters may not realize the danger. But even when the danger is widely publicized, the financial rewards for the hunters may be so great that they choose to ignore the threat to the species. Attitudes like this have led to hunters killing animals for furs, for ivory or merely for ornaments. A slight variation on this is when tourists hunt animals for trophies. Magnificent creatures such as lions and tigers have been hunted out of existence in some parts of the world. It is important to realise, though, that animals are sometimes killed out of fear. Big cats are killed in this way. And animals are sometimes killed out of a wish to reduce numbers to help the species to survive. The killing of the Canadian seals is claimed to be for this purpose, and the use of their skins for furs is only a by-product.可以举出很多很多的例子说明自然生态环境已经被快速地变更了,亚马逊河流域就是最好的例证。 因为在这些地区以及和这些地区相类似的地区,自然界的植物已经被砍伐净尽,很多种动物将完 全有可能灭亡。一大批一大批的动物被当作食品而遭猎杀。北美洲的野牛就是因为捕猎而接近于 灭亡的物种之一。这些动物的数量特别浩大,以致于猎手们意识不到这些动物会有灭亡的危急。 但即使是把这种动物行将灭亡的危急己经广泛地公诸于众,偷猎对猎人们财务上的回报是特别巨 大的,以致猎人们选定了对这些物种行将灭亡的危急实行不理不睬的看法。这类看法已经导致了 猎人为了获得毛皮、获得象牙或者仅仅是为了用作装饰品就去猎杀动物。与此稍有不同的是,那 些旅游观光客错杀动物是为了留作战胜猎物的纪念品。像狮子、老虎之类宏伟的动物在世界有些 地区已经灭亡了。然而要留意到,有时人们杀死了动物是由于人们胆怯,这一点是很重要的。 大猫科的动物就是这样被杀死的。有时杀死一些动物是希望削减一些数目,以便有助于这种动物 能生存下去。据说杀死了一批加拿大的海豹就是为了这个目的,而利用海豹皮只是一种副产物而 已。来源:Zxxk.ComMany people are concerned about animals and wildlife conservation. One way to preserve species under threat of extinction - whatever the cause - is to remove them to zoos and parks and breed them there. There is always the chance that enough offspring will be born to return them one day to their natural environment - provided it still exists, and that hunters don't kill them again! Another method is to protect the animals in their natural environment by creating wildlife reserves and parks and using game wardens to look after them. But the parks are large, the wardens few and the determination of hunters very great. Early in 1980 wardens and hunters clashed in East Africa. The hunters were armed with modern weapons and several people were killed 来源:Z§xx§k.Com很多人都关切动物及野生动植物的爱护工作。不管是什么缘由造成了灭亡,一种保存遭遇灭亡威 逼的物种的方法就是把这些物种搬进动植物园里面去,并让这些动植物在那里生息繁衍下来。假 如这种动物能存活下来,假如猎手们不再杀死它们,那么等将来它们繁衍出足够的后代之后,总 会有这样的机会,总有一天会让它们到大自然的环境中去!另一种在自然环境中爱护动物的方法, 就是创建野生动植物爱护区和野生动植物园并设置禁止渔猎野生动物监督官来看护这些动物。但 是野生动植物园范围很广阔,禁止渔猎野生动物监督官人手又很少,偷猎野生动物的猎人们的偷 猎决心都很大。1980年初监督官与猎手们发生了冲突。猎手们都装备有现代化的武器,结果有数 人在冲突中死亡。There is great pleasure in watching wildlife in natural or near-natural environments, and tourism can add to the income of countries. The animals are still resources - but in a very different form.在大自然当中或在接近于大自然的环境当中,观赏野生动植物,真是一大赏心乐事,况且这种旅 游观光业也能为国家或地方增加收入。各种动物都依旧是我们的资源-但却是一种不同形式的资 源。