人教版七年级上册语文课外古诗词背诵注释及译文.docx
-
资源ID:95556157
资源大小:17.13KB
全文页数:10页
- 资源格式: DOCX
下载积分:15金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
人教版七年级上册语文课外古诗词背诵注释及译文.docx
人教版七年级上册语文课外古诗词背诵注释及译文七年级上册语文,课外古诗词背诵,注释及译文。七年级上册语文 课外古诗词背诵 注释及译文龟虽寿曹操所作乐府组诗步出夏门行中的第四章。诗中融哲 理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进 取的人生态度。此诗是曹操的乐府诗步出夏门行四章中的最 后一章。(2) “神龟”二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。神龟, 传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。竟:终结,这里指死亡。(4) “蛇”二句:腾蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成 灰土。腾蛇,传说中龙的一种,能乘云雾升天。骥:良马,千里马。伏:趴,卧。(7)«(11):马槽。烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。藕花:荷花争渡:奋力划船渡过。鸥鹭:泛指水鸟。译文:依旧记得经常出游溪亭,一玩就到日暮时分,但是喝醉 而忘记回去的路。一直玩到兴尽才乘舟返回,却迷途进入藕花池 的深处。怎样才能划出去,船儿抢着渡过,却惊起了一滩的鸥鹭。(1。已:停止。(11)盈缩:原指岁星的长短变化,这里指人的寿命长短。盈, 增长。缩,亏,引申为短。婚但:仅,只。养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。触永:长久。永年:长寿,活得长。何幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。最 后两句每章都有,应为合乐时的套语,与正文内容没有直接关系。译文:神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候; 蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老的千里马虽然 躺在马棚里,但它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里;有远大抱负 的人士到了晚年,奋发思进的雄心也不会止息。人的寿命长短, 不只是由上天所决定的;只有自己调养好身心,才可以益寿延年。 真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。过故人庄(1)过:访问。(2)故人庄:老朋友的田庄。庄,村庄。具:备办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍 (shu):黍子,去皮称黄黏米。(5)邀:邀请。(6)至:至U。合:环绕。(8郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄 的四周。斜(X冶):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以,应读X冶。(10)开:打开,开启。(11)轩:这里指窗户。面:对面。场圃:场,打谷场;圃,菜园。七年级上册语文,课外古诗词背诵,注释及译文。解把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:这里泛指庄稼。的重阳日:阴历的九月初九重阳节。王昌龄:唐代诗人, 天宝(唐玄宗年号,742756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬 谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名, 唐朝置县,今湖南省黔阳县。(17)还(hu2n):回到原处或恢复原状;返。婚就菊花:指欣赏菊花和饮酒。就,接近。译文:老朋友准备好了黄米饭和烧鸡,邀请我到他的农舍做 客。翠绿的树木环绕着小村子,村子四周青山横斜。打开窗子面 对着打谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。等 到农历九月初九重阳节的那一天,我还要再来与你品菊花酒看菊 花。题破山寺后禅院破山寺:又名兴福寺,在今江苏常熟市西北虞山上。南朝齐邑人郴州刺史倪德光舍宅所建。清晨:早晨。入:进入。古 寺:指破山寺。初日:早上的太阳。照:照耀。高林:高树之林。竹径:一作“曲径”,又作“一径”。通:一作“遇”。 幽:幽静。禅房:僧人居住修行的地方。(6)悦:形作动,此处为使动用法,使高兴。潭影空人心:清澈潭水中的倒影。空:形作动,此处为使 动用法,使 空。此句意思是,潭水空明清澈,临潭照影,令人俗 念全消。万籁(哈i)此俱寂:各种声音。籁,从孔穴里发出的声音, 这里指自然界的一切声音。此:在此。即在后禅院。都:一作“俱”。但余钟磬音:但余,只留下,一作“惟余”,又作“唯闻”。 钟磬(qng):佛寺中召集众僧的打击乐器。磬,古代用玉、石或 金属制成的打击乐器。译文:早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着 丛林。曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们唱经礼佛的地 方掩映在花草树林中。山光的明净使鸟儿欢悦,深潭的倒影使人 心中的俗念消除净尽。万物静寂,只有钟磬的声音在空中回荡。闻王昌龄左迁龙标遥有此寄王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742756)年间 被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降 职称为左迁。龙标:古地名,唐朝置县,今湖南省黔阳县。杨 花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,又称布谷鸟,相传其啼声哀婉凄切。 杨花落尽:一作“扬州花落”。龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名 来称呼一个人。五溪:是雄溪、满溪、溪、酉溪、辰溪(水经 注)的总称,在今贵州东部湖南西部。(5)与:给。(6)随风:一作“随君”。夜郎:汉代中国西南地区少数民族 曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过 政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。 这里指湖南的夜郎,李白当时在东南所以说“随风直到夜郎西”; 锦屏位于贵州东部,湖南西部,故“随风直到夜郎西”。译文:在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你被贬龙标,那里 地方偏远要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随 着风一直陪着你到夜郎以西。七年级上册语文,课外古诗词背诵,注释及译文。夜雨寄北1、期:期限。2、巴山:泛指巴蜀之地(在今四川省南江县以北);池:水池。3、何当:什么时候能够。4、却:还,再。译文:你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来; 今晚巴山下着大雨,雨水已涨满池子。什么时候你和我能重新相 聚,在西窗下同你一起秉烛夜谈;再来叙说今日巴山夜雨的情 景呢?泊秦淮秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与漂水东庐山两 山间,经南京流入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来 疏通淮水,故称秦淮河。历代均为繁华的游赏之地。烟:烟 雾。泊:停泊。商女:以卖唱为生的歌女。后庭花:歌曲玉树后庭花的简称。南朝陈皇帝陈叔宝 (即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国, 所以后世把此曲作为亡国之音的代表。译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠 近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水还犹 自高唱玉树后庭花。过松源晨炊漆公店松源、漆公店:地名,在今皖南山区。莫言:不要说。赚得:骗得。空喜欢:白白的喜欢。拦:阻拦,阻挡。译文:不要说下山岭就没有困难,这句话骗得前来爬山的人 空欢喜一场。当你进入到崇山峻岭的圈子里以后,刚攀过一座山, 另一座山便会将你阻挡。观书有感L方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南 溪书院)内。朱熹父亲朱松与郑交好,故尝有蝶恋花醉宿郑氏 别墅词云:“清晓方塘开一境。落絮如飞,肯向春风定。”2 .鉴:一说为古代用来盛水或冰的青铜大盆。镜子;也有学 者认为镜子。指像鉴(镜子)一样可以照人。3 .“天光”句:是说天的光和云的影子反映在塘水之中,不 停地变动,犹如人在徘徊。4 .徘徊:来回移动。5 .为:因为。6 .渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。7 .那得:怎么会。那:怎么的意思。8 .清如许:这样清澈。9 .如:如此,这样。10 清:清澈。11 源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累, 只有在人生的学习中不断地学七年级上册语文,课外古诗词背诵,注释及译文。习、运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头 一样。半亩大的方形池塘像一面译文:镜子一样打开,清澈明净,天光,云影在水面上闪耀浮动。要问池塘里的水为何这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头源源不断的为它输送活水。浣溪沙一曲新词酒一杯:此句化用白居易长安道意:“花枝 缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音 乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯, 一杯酒。去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化 用五代郑谷和知己秋日伤感诗:“流水歌声共不回,去年天 气旧池台。”晏词“亭台” 一本作“池台”。去年天气,是说跟 去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。 旧,旧时。夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。无可奈何:不得已,没有办法。似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后 用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕 归来,春中常景,在有意无意之间。小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落 花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独: 副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。译文: 听着一曲诗词喝着一杯美酒。想起去年同样的季节还是这种楼台 和亭子。天边西下的夕阳什么时候才又转回这里?花儿总要凋落 是让人无可奈何的事。那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相 识。在弥漫花香的园中小路上,我独自徘徊。如梦令如梦令:词牌名。如梦令常记溪亭日暮:选自漱玉词。常记:长久记忆。溪亭:一说此系济南七十二名泉之一,位于大明湖畔;二 说泛指溪边亭阁;三说确指一处叫做“溪亭”的地名(因苏辙在 济南时写有题徐正权秀才城西溪亭诗);四说系词人原籍章 丘明水附近的一处游憩之所,其方位当在历史名山华不注之阳。