欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    2023年5月CATTI英语二级笔译真题及汉译英答案.docx

    • 资源ID:95610637       资源大小:14.09KB        全文页数:4页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:15金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要15金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    2023年5月CATTI英语二级笔译真题及汉译英答案.docx

    2023年5月CATTI英语二级笔译真题一、英译汉第一篇:出自 The 2030 Agenda For Sustainable DevelopmentThis Agenda is a plan of action for people, planet and prosperity. It also seeks to strengthen universal peace in larger freedom. We recognize that eradicating poverty in all its forms and dimensions, including extreme poverty, is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development.We are resolved to free the human race from the alleviation of poverty and heal and protect our planet. We are determined to take the bold and transformative steps which are urgently needed to shift the world onto a sustainable and resilient path.The 17Sustainable Development Goals and 169 targets which we are announcing today demonstrate the scale and ambition of this new universal Agenda. They seek to build on the Millennium Development Goals and complete what these did not achieve. They seek to realize the human rights of all and to achieve gender equality and the empowerment of all women and girls. They are integrated and indivisible and balance the three dimensions of sustainable development: the economic, social and environmental.We are meeting at a time of immense challenges to sustainable development.Billions of our citizens continue to live in poverty and are denied a life of dignity. There are rising inequalities within and among countries. Gender inequality remains a key challenge. Unemployment, particularly youth unemployment, is a major concern. Global health threats, more frequent and intense natural disasters, spiraling conflict, violent extremism, teiTorism and related humanitarian crises and forced displacement of people threaten to reverse much of the development progress made in recent decades. Natural resource depletion and adverse impacts of environmental degradation, including desertification, drought, land degradation,freshwater scarcity and loss of biodiversity, add to and exacerbate the list of challenges which humanity faces.Climate change is one of the greatest challenges of our time and its adverse impacts undermine the ability of all countries to achieve sustainable development.The Millennium Development Goals were agreed 15 years ago provided an important framework for development and significant progress has been made in a number of areas. But the progress has been uneven, particularly in Africa, least developed countries, landlocked developing countries, and small island developing States, and some of the Millennium Development Goals remain off-track, in particular those related to maternal, newborn and child health and to reproductive health. We recommit ourselves to the full realization of all the Millennium Development Goals, including the off-track Millennium Development Goals, in particular by providing focused and scaled-up assistance to least developed countries and other countries in special situations, in line with relevant support programs. The new Agenda builds on the Millennium Development Goals and seeks to complete what these did not achieve, particularly in reaching the most vulnerable countries.二、英译汉其次篇:出自2023年EconomistEntrepreneurs in Silicon Valley, only half-jokingly, call it the URL strategy.The three letters usually stand for Uniform Resource Locator-the unique address of any file that is accessible via the internet. But in the world of internet start-ups, URL has another meaning: Ubiquity first, Revenue Later. This pretty much describes the strategy of most big online social networks, which over the past few years have concentrated on piling on users rather than worrying about profits. That has allowed them to build huge followings, but it has also raised a big question-mark over their ability to make money from the audiences they have put together.At issue is whether the social-networking industry can come up with a wildly successful form of advertising in the same way that Google has been able to make billions of dollars from the targeted ads that run alongside the search results it serves up. Without such a formula,runs the argument, social networks such as Facebook will never amount to much.Doubters claim that the networks face two big handicaps. The first is that people logged into social-networking sites are there to hang out with their friends, so they will pay no attention to ads. The second is that because the sites let users generate their own content, they will find it hard to attract advertisers because brands will not want to take the risk of appearing alongside examples of profanity,obscenity or nudityor all three at once.But the broader outlook for networking sites is more encouraging. One reason is that advertisers are being drawn to the leading sites by their sheer scale. Facebook's audience is bigger than any TV network that has ever existed on the face of the earth. Another thing that has attracted companies is the networks* ability to target ads with laser-like precision, thanks to the data they hold on their users1 ages, gender, interests and so forth. Although there are still lingering concerns about brands appearing next to racy content, firms seem more willing to run this risk now that the networks1 advertising proposition has become more compelling.In addition to advertising-driven business model, networks are already making healthy profits from sales of games and virtual goods. The beauty of this business for social networks is that the cost of producing and storing virtual inventory is minimal. Moreover, because these are closed markets, networks can fix prices at levels that generate fat margins. To some, the notion that big money can be made from selling make-believe items may seem bizarre. But the practice replicates the physical presents that people give to one another to cement relationships in the real world.三、汉译英第一篇:出自中国五矿集团公司介绍本公司是全球最大最强的冶金建设运营服务商,拥有24万在职员工,资产规模超7000 亿元,境外机构、资源项目与承建工程遍布全球60多个国家和地区。本公司有着独特的全 产业链竞争优势,公司在全球金属矿业领域领先打通了从资源获得、勘查、设计、施工、运 营到流通、深加工的全产业链,形成了为金属矿产企业供应系统性解决方案和工程建设运营 一体化全生命周期的服务实力。本公司金属矿产资源储量丰富,在国内外拥有一批世界级优质矿山。在冶金工业建设领 域,公司积累了贯穿各环节的核心技术优势和设计施工实力,担当了中国大中型钢铁企业超 过90%的设计施工任务和全球60%冶金建设任务,是冶金建设的“国家队”。公司拥有遍布 全球的贸易流通网络,全球选购 、全球营销,金属矿产品流通规模稳居国内第一。参考译文:China Minmetals Corporation (CMC) is the largest and strongest in metallurgical construction and operation services globally.CMC, with 240,000 employees controls the total assets surpass RMB 0.7 trillion yuan. CMC's foreign institutions, resource projects and construction projects are operating in more than 60 countries and regions. Enjoying unique competitive advantage, CMC takes the lead in running a whole industrial chain ranging from resources acquisition, exploration, project design, construction, operation, and circulation to intensive processing, and is able to provide systematic solutions to metals and minerals companies and render services for the whole life cycle of project construction and operation.With abundant resources and reserves in metals and minerals, CMC owns a series of world-class mines with high quality at home and abroad. With core technology advantage as well as design and construction strength covering all sectors, the Corporation shoulders more than 90% of the design and construction work in China5s large-and-medium sized steel mills and 60% of metallurgical construction projects around the world, regarded as the “national teamn in the metallurgical construction industry. Boasting fully-fledged trade and circulation network globally, the Corporation conducts procurement and marketing internationally and takes the first place in circulation scale of metals and minerals.四、汉译英其次篇:出自李克强总理2023年夏季达沃斯论坛开幕式致辞我们应当主动促进结构性改革,特殊是供应侧改革。中国经济发展面临结构性的冲突, 供应和需求两侧都有,主要在供应侧,我们要用改革的方法推动结构调整,削减无效和低端 的供应,扩大有效和中高端的供应,这既有利于经济转型,也有利于促进经济增长。其中重要的方面就是要淘汰严峻过剩的产能,重点是抓好钢铁、煤炭等困难行业去产能, 近年来已经取得些许成就,生煤和生铁产量下降,但还要进一步削减,主要是运用市场化和 法治化手段,严格环保、质量、平安等标准。去产能最大的难题是人往哪里去。企业要实行 多种措施使职工转岗不下岗,中心和地方政府都要对职工分流安置赐予必要的支持。产能过 剩是一个全球性的问题,我们将主动实行行动去产能,这本身就表明中国是负责任的大国。参考译文: We need to advance structural reform, in particular that on the supply side. The structural problems facing the Chinese economy are about both the supply and demand sides, especially the supply sideo We need to advance structural adjustment through reform, reduce inefficient and low-end supply, and expand effective and medium- to high-end supply. This is conducive to economic transformation as well as growth.A major task for us is to phase out outdated production capacity and address overcapacity, especially in steel, coal and other sectors that face difficulty in operation. Initial progress has been made in recent years, as is shown in the lowering production of raw coal and crude steel, but our efforts must well continue. We will adopt a market-based and rules-based approach and apply strict standards in environmental protection, quality and safety. The biggest challenge is how to address possible layoffs in this process. Businesses need to take multiple measures to ensure that their employees will get reemployed. Both the central and local governments should provide necessary support to take care of the affected employees. Overcapacity is a global challenge. The fact that we have taken the initiative to cut overcapacity demonstrates that China is indeed a responsible country.

    注意事项

    本文(2023年5月CATTI英语二级笔译真题及汉译英答案.docx)为本站会员(太**)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开