2023年-有关翻译服务合同四篇.docx
有关翻译服务合同四篇翻译服务合同篇1甲方:乙方:甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供 语口译服务达成协议如下:1 .期限口译服务时间为 年 月 日到 年月 日,共 天。服务天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起(包含),到乙方翻译人员与甲方人员分手的当天为止 (包含)。不足一天,也按一天计算。2 .服务地点及具体内容3 . 口译费每天人民币 元,共计人民币 元。4 .付款签订本合同之后,乙方提供口译服务之前,甲方需向乙方预付人民币 元,余款完成口译任务后立即支付。5 .质量保证乙方保证派遣人员符合口译要求,能为甲方提供圆满服务。6 .其它本合同一式两份,甲乙双方各执一份。甲方(盖章):代表签字:乙方(盖章):代表签字:日期:年 月 日翻译服务合同篇2甲方:地址:乙方:地址:甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同, 其条款如下:一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易 于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的'因素除外),向 甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方 商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三 方。四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计 算(中文版word20xx中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文 原稿行数X列数统计计算(行X列)。五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为 元/千字符(字以上)。六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按 实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第 四条)。七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收 取费用。八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙 方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的日内付清,如第一日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用%。的滞纳金。九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水 平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判, 或者直接申请仲裁。十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。甲方(盖章):乙方(盖章):代表(签字):代表(签字):签订地点:签订地点:年一月日 年一月一日翻译服务合同篇3甲方:乙方:甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供 语口译服务达成协议如下:1 .期限口译服务时间为 年 月 日到 年月 日,共 天。服务天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起(包含),到乙方翻译人员与甲方人员分手的当天为止 (包含)。不足一天,也按一天计算。2 .服务地点及具体内容3 . 口译费每天人民币 元,共计人民币 元。4 .付款签订本合同之后,乙方提供口译服务之前,甲方需向乙方预付人民币 元,余款完成口译任务后立即支付。5 .质量保证乙方保证派遣人员符合口译要求,能为甲方提供圆满服务。6 .其它本合同一式两份,甲乙双方各执一份。甲方(盖章):代表签字:乙方(盖章):代表签字:日期:年月 日7 译服务合同篇4甲方:地址:乙方:地址:甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同, 其条款如下:一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易 于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲 方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商 定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三 方。四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计 算(中文版wordXX中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿 行数X列数统计计算(行X列)。五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为元/千字符(字以上)。六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按 实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第 四条)。七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收 取费用。八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙 方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的 日内付清,如第一 日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用%。的滞纳金。九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水 平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判, 或者直接申请仲裁。十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。 甲方(盖章):乙方(盖章):代表(签字):代表(签字):签订地点:签订地点:年月日 年一月一日