欢迎来到淘文阁 - 分享文档赚钱的网站! | 帮助中心 好文档才是您的得力助手!
淘文阁 - 分享文档赚钱的网站
全部分类
  • 研究报告>
  • 管理文献>
  • 标准材料>
  • 技术资料>
  • 教育专区>
  • 应用文书>
  • 生活休闲>
  • 考试试题>
  • pptx模板>
  • 工商注册>
  • 期刊短文>
  • 图片设计>
  • ImageVerifierCode 换一换

    赏析《唐雎不辱使命》.docx

    • 资源ID:9647310       资源大小:23.54KB        全文页数:12页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:10金币
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录   QQ登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要10金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    赏析《唐雎不辱使命》.docx

    赏析唐雎不辱使命赏析唐雎不辱使命 本文关键词:不辱使命,赏析赏析唐雎不辱使命 本文简介:【作品介绍】战国策是一部战国时代游说之士的策谋和言论的汇编。初有国策国事事语短长长书修书等名称,西汉末年学士刘向将其编订为33篇,定名为战国策。全书分为西周、东周、秦、齐、楚、这、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二国策。记载了周贞定王十七年(前452)至秦始皇三十一年(前2赏析唐雎不辱使命 本文内容:【作品介绍】战国策是一部战国时代游说之士的策谋和言论的汇编。初有国策国事事语短长长书修书等名称,西汉末年学士刘向将其编订为33篇,定名为战国策。全书分为西周、东周、秦、齐、楚、这、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二国策。记载了周贞定王十七年(前452)至秦始皇三十一年(前216)236年间各国政治、军事、外交方面的一些动态,其中以记载谋臣策士的言论和活动为主要内容,广泛地反映了当时的社会冲突和困难的斗争,保存了战国时代的大量富有价值的史料。同时,本书语言精练,文笔委婉生动,人物形象显明,富有深厚的文学意味,是我国古代有文学价值的散文著作。本文选自战国策魏策四,题目是后人加的。唐雎(j),也作“唐雎(j)”,是安陵国的臣子。安陵是附属于魏国的一个小国,安陵君原是魏襄王的弟弟。公元前225年,即秦始皇二十二年,秦国灭掉魏国之后,想以“易地”之名占据安陵,安陵君派唐雎出访秦国。唐雎折服秦王,精彩地完成了使命,保存了安陵。本文写的就是唐雎完成使命的经过。“不辱使命”,不辜负使命。辱,辜负,玷辱。【注评】秦王使人谓安陵君曰:秦王:指秦始皇。使人:派人。谓:对说。安陵:是一个面积只有方圆五十里的小国,原是魏国的附庸,是魏襄王(前318前296在位)弟的封地。本文的安陵君是其后人。“寡人欲以五一百零一里之地易安陵,安陵君其许寡人!”寡人:寡德之人,古代王侯自称的谦词,可译“我”。易:交换。其:语气词,用于谓语前,表示祈求语气,可译“肯定”。许:答应。“五一百零一里之地”没有地名,分明是假话,表面说“易安陵”,实际是“要安陵”。安陵君曰:“大(dài)王加惠,以大易小,甚善;大王:对王的尊称,指秦始皇。加:施加。以大易小:用(贵国的)大面积土地交换(敝国的)小面积土地。大、小:形容词用作名词,指“大(或小)面积土地”。甚善:很好。虽然,受地于先王,愿终守之-弗敢易!”虽然:虽然这样,但是。虽:连词,虽然;然:指示代词,这样。古代汉语中的“虽然”是词组,它表示承接上文,并预示下文语意将有转折。它与现代汉语中的连词“虽然”有很大不同。于:从,介词。之:代词,指安陵。安陵君明知是骗局,但面对强秦,只好先说“加惠”“甚善”,恭维一番;再表明看法,说“弗敢易”。秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。说:同“悦”,兴奋。因:于是,就,副词。使唐雎使:派唐雎出访。于:到,介词。恐得罪秦王,只好派使者修好。唐雎使命重大,关系国家存亡。第一段写唐雎出访的缘由,是冲突的产生。秦王谓唐雎曰:“寡人以五一百零一里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?听:听从,接受。也:句末语气词,与疑问代词“何”连用,构成疑问语气,可译“呢”。且秦灭韩亡魏,灭韩亡魏:秦始皇十七年(前230)灭韩国,二十二年(前225)灭魏国。而君以五十里之地存者,以君为长者。故不错意也。以:凭,介词。存者:存在的缘由。者,代词。以为:把看作。长者:有德行的人。不错意:不放在心上。错意:同“措意”,留意。这是说要灭安陵极易,完全是威逼口气。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”请广于君:恳求给您扩充土地。广:扩充(土地),动词。于:给,介词。逆:违反。者:的缘由,代词。轻:轻视。与:读yú,句末语气词,表示疑问或感叹语气,可译“吗”。强盗逻辑,明明是自己威逼别人,反而说别人轻视自己。唐雎对曰:“否,非若是也。否:不。非若是也:不是像(您说的)这样啊。若:像。是:这样,指秦始皇说的“轻寡人与”。先说不是轻秦。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五一百零一里哉?”虽:即使,连词。岂:莫非,副词。直:只是,副词。再将安陵君的话以强硬语气说出。其次段写秦王不可一世,责怪安陵君;唐雎从容镇静,据理力争。这是冲突的发展。秦王怫(fú)然怒,谓唐雎曰:怫:忿怒。然:形容词词尾,表示“的样子”。“公亦尝闻天子之怒乎?”公:古代对人的客气称呼,可译“您”。亦:语气词,表示语气加强,不译。尝:曾经,副词。这是甚怒,也是威逼。唐雎对曰:“臣未尝闻也。”假装不知,让秦王自己说出,妙甚。秦王曰:“天子之怒,伏尸一百零一万,流血千里。”伏尸:使尸伏。伏,使动用法。凶相毕露,杀气腾腾。言外之意是要灭安陵。唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”布衣:平民。古代没有官职的人穿麻布衣服,所以称平民为“布衣”。用秦王问语反问秦王,针锋相对。秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣(xian),以头抢(qiang)地尔。”免冠:摘掉帽子。徒跣:光脚走路。徒:步行。跣:赤脚。抢:撞。尔:通“耳”,相当“而已”,语气词。怒时之言,不觉轻视他人。唐雎曰:“此庸夫之怒也。非士之怒也。庸夫:平凡无能的人。士:这里指有才能、胆识的人。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;夫:语气词,放在句首,表示将发争论,不译。专诸,春秋时吴国人。王僚,吴国国君。公子光想杀王僚独立,派专诸把匕首藏在鱼腹中,借献鱼为名,刺杀了王僚。之:助词,用于主谓结构之间,使之成为全句主语。彗星袭月:彗星的尾巴扫过月亮。“彗星袭月”和下文的“白虹贯日”“仓鹰击于殿上”,都是自然现象。本文把这些自然现象和人事联系起来,是古代流行的迷信说法。聂政之刺韩傀也,白虹贯日;聂政:战国时韩国人。韩傀:韩国的国相。韩国大夫严仲子与韩傀有仇,就请聂政去把韩傀杀了。白虹贯曰:一道白气直冲上太阳。要(yo)离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。要离:春秋时吴国人。庆忌:王僚的儿子。公子光杀王僚后,庆忌逃到卫国,公子光派要离把他杀了。仓:同“苍”。此三子者,皆布衣之士也。照应“布衣之怒”。怀怒未发。休祲(jìn)降于天,休:指不祥的征兆。指上文“彗星袭月”“白虹贯日”等现象。休是吉兆,祲是凶兆,这里偏用“祲”义。可以上动天文,岂上“一百零一万”“千里”而已?与臣而将四矣。加上我将有第四个了。点出眼前“怀怒”之“士”来。若士必怒,伏尸二人,流血五步。秦王说得极大:“一百零一万”“千里”;唐雎说得微小:“二人”“五步”,妙绝。天下缟(go)素。缟素:白色的丧服。“二人”胜于“一百零一万”,“五步”胜于“千里”。今日是也。”今日就是这样的日子。是:这样,代词。说出行怒之语。挺剑而起。挺:拔出。拿出行怒之具。步步进逼,扣人心弦;绘声绘形,非常精彩。第三段写秦王以武力恐吓唐雎,唐雎则针锋相对,并表示要与秦王同归于尽。这是冲突的高潮。秦王色挠,长跪而谢之曰:色挠:变了脸色。色:脸色,表情。挠:屈服。长跪:直身而跪。古人膝地而坐,坐时两膝据地,以臀部着脚跟。跪则伸直腰股,以示庄重,与现在的跪地求饶不同。谢:致歉。不意“天子之怒”竟有如此表现!纸老虎本质暴露无遗。“先生坐!何至于此!先生:年长有学问的人,这是对唐雎的尊称。坐:因此时唐雎已“挺剑而起”,所以请他“坐”下。何至于此:何必弄到这个地步呢。秦王反过来劝唐雎息“怒”。寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”谕:明白,懂得。徒:只,副词。以:因为,连词。照应其次段“以五十里之地存者”,突出唐雎,突出主题。第四段写秦王为唐雎折服,唐雎不辱使命。这是冲突的结局。【译文】秦王派人对安陵君说:“我想用方圆五一百零一里的地方交换安陵国,安陵君肯定要答应我!”安陵君说:“大王施加恩惠,用(贵国的)大地方交换(敝国)小地方,很好;虽然这样,但是从先王手里接受的土地,我希望自始至终守住它,不敢交换!”秦王(听了使者的报告)很不兴奋。安陵君于是派唐雎出访到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五一百零一里的地方交换安陵国,安陵君不接受我的看法,什么缘由呢?况且在我们秦国灭韩国、亡魏国(之际),而安陵君凭方圆五十里的地方能够存在的缘由,(是我)把安陵君看作有德行的长者,所以不放在心上。现在我用十倍的地方,给安陵君扩充土地,而安陵君不听从我的看法,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是像(您说的)这样啊。安陵君从先王手里接受土地并且守住它,即使是用千里的地方也不敢交换,莫非只(换)五一百零一里地方吗?”秦王特别忿怒地对唐雎说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我没有听说过。”秦王说:“天子发怒,要死人一百零一万,流血千里。”唐雎说:“大王曾听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子,打上赤脚,用头撞地罢了。”唐雎说:“这是平凡无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺韩傀的时候,一道白气直冲太阳;要离刺庆忌的时候,苍鹰扑击于宫殿上。这三个人,都是平民中有才能有胆识的人,(他们)心怀忿怒还没有发泄出来的时候,上天就降下征兆,(现在)加上我将有第四个了。假如有才能有胆识的人肯定要发怒,要死两人,流血五步,天下全部的人都穿白色的丧服,今日就是这样的日子。”(唐雎说完)拔出宝剑,站起身来。秦王(吓得)变了脸色,(跪着)直起腰身并且致歉说:“先生请坐下!何必弄到这个地步呢!我(现在)明白了:韩国、魏国灭亡之后,而安陵国靠着方圆五十里的地方能够保存下来的缘由,只是因为有先生啊。”【简析】本文记叙了唐雎在国家存亡的紧急关头出访秦国,与秦王针锋相对地进行斗争,最终折服秦王,保存国家,完成使命的经过;歌颂了他不畏强暴、敢于斗争的爱国精神。春秋战国时期,各大国为了扩张自己的势力,不断进行侵略小国的兼并斗争。小国为了生存,经常派遣能言善辩的使者,通过外交途径,以言辞折服大国君主,遏止侵略。本文反映了这方面的状况。只是由于它所记之事在“灭韩亡魏”之后,好像不大可能,所以有人怀疑它的真实性。元代吴师道说:“此策(指本文)文甚明,而事多难言。以始皇之兵威,何惮于安陵而易以五一百零一里地?秦法,侍者不得操兵,此云挺剑而起何也?其辞固多夸矣!”(见战国策注)清代林西仲说得更透彻:“篇内有灭韩亡魏之语,似在始皇二十二年以后之事。时三晋(即韩赵魏)皆属秦,何处更容得安陵五十里之地?且荆轲事在先,彼时犹以督亢图藏匕首而进,兹何独许唐雎带剑上殿耶?纵令此日安陵尚存,唐雎果有劫秦之事,始皇亦未必肯学齐桓不背曹沫也。(曹沫是鲁国将军,与齐战,三败北,鲁献地以和。随后齐桓公与鲁庄公会盟于柯,曹沫以匕首劫桓公,桓公尽归鲁地)但其文摹写人神,大为孱弱吐气。”(见古文析义评)这篇文章写得很精彩,不但情节完整,有开端,有发展,有高潮,有结局,读来引人人胜;而且人物形象生动,秦王的色厉内荏、前倨后恭,唐雎的不畏强暴、英勇镇静,都写得活灵活现。而这两方面都是通过对话来表现的。通过对话来绽开情节、刻画人物,是这篇文章的主要特点。【字词句基础学问举要】安陵君其许寡人这句中的“其”不是代词,而是语气词。其,作为语气词,有的用在主语和谓语之间。如:1安陵君其许寡人。2吾其奔也。(晋公子重耳之亡)3曹其首也。(同上)4君其礼焉。(同上)有的用在句子或分句的开头。如:5其何以报君?(同上)6其辟君三舍。(同上)7其左执鞭弭。(同上)8其后衰者也。(同上)这些句子中的“其”,没有实在意义,只是表委婉的语气。有的表示吩咐语气,如例1、例2;有的表示揣测语气,如例3、例8;有的表示期望语气,如例4;有的表示反问语气,如例5;有的表示估量语气,如例6、例7。翻译语气词“其”,不取决于“其”本身,而取决于上下文,有的可译“肯定”(例1),有的可译“还是”(例2、例4),有的可译“也许”(例3、例8),有的可译“将“(例6、例7),有的无法译,可以不译(例5)。跪坐古人坐的姿态与今人不大相同。古人铺席于地,两膝着地,臀部压在脚跟上,这就是“坐”。如本文:“先生坐。”两膝着地,腰股伸直,离开脚跟,就是“跪”。本文:“秦王色挠,长跪以谢之”中的“长跪”,就是挺直上身而跪,以示庄重尊敬,并不是“跪下求饶”。坐,引申为坐的地方,名词。如鸿门宴:“因击沛公于坐”,现作“座”。在古代汉语中“坐”还有“犯罪”的意思,如晏子使楚:“齐人也,坐盗。”引申为“获罪”,如现代汉语中的“连坐”,就是“由株连而获罪”的意思,保存了古义。古汉语的“坐”,还可当“因为”讲,如杜牧山行:“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。”第12页 共12页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页第 12 页 共 12 页

    注意事项

    本文(赏析《唐雎不辱使命》.docx)为本站会员(h****)主动上传,淘文阁 - 分享文档赚钱的网站仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁 - 分享文档赚钱的网站(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于淘文阁 - 版权申诉 - 用户使用规则 - 积分规则 - 联系我们

    本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知淘文阁网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

    工信部备案号:黑ICP备15003705号 © 2020-2023 www.taowenge.com 淘文阁 

    收起
    展开