《苏武传》课件43张 2023-2024学年统编版高中语文选择性必修中册.pptx
-
资源ID:96513523
资源大小:13.02MB
全文页数:43页
- 资源格式: PPTX
下载积分:6金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
《苏武传》课件43张 2023-2024学年统编版高中语文选择性必修中册.pptx
苏 武 传班 固学习目标学习目标语言建构与运用:语言建构与运用:了解班固及汉书相关知识,积累文言常见字词;了解班固及汉书相关知识,积累文言常见字词;思维发展与提升:思维发展与提升:把握作品的内容,概括内容要点,分析本文塑造人物把握作品的内容,概括内容要点,分析本文塑造人物形象的技巧和方法;形象的技巧和方法;审美鉴赏与创造:审美鉴赏与创造:品味文中体现的史学价值和文学审美价值;品味文中体现的史学价值和文学审美价值;文化传承与理解:文化传承与理解:学习苏武的民族气节,弘扬爱国精神。学习苏武的民族气节,弘扬爱国精神。千秋载班固班固 字字孟坚孟坚,东汉著名,东汉著名史学家,文学家史学家,文学家。班固幼年聪慧好学,。班固幼年聪慧好学,9岁即能写文章、诵诗书,岁即能写文章、诵诗书,16岁入洛阳太学,博览群书。后岁入洛阳太学,博览群书。后任任兰台令兰台令,经过,经过20多年的努力,写成多年的努力,写成汉书汉书。和帝永元。和帝永元元年初,班固随大将军窦宪出征匈奴,为元年初,班固随大将军窦宪出征匈奴,为中护军中护军。后来,。后来,班固因窦宪专权受到株连,死于狱中。其作品班固因窦宪专权受到株连,死于狱中。其作品汉书汉书由其由其妹班昭和同乡马续完成。妹班昭和同乡马续完成。史书:史书:汉书汉书辞赋:辞赋:两都赋两都赋诗:诗:咏史诗咏史诗作品父亲:班彪父亲:班彪(史学家,文学家史学家,文学家)弟弟:班超弟弟:班超(投笔从戎投笔从戎)妹妹:班昭妹妹:班昭(续写续写汉书汉书)家庭千秋载汉书汉书作者作者 东汉班固撰写,班固去世后,由其妹班昭和同乡东汉班固撰写,班固去世后,由其妹班昭和同乡马续完成。马续完成。性质性质我国第一部我国第一部纪传体断代史纪传体断代史,是古代传记文学名著,是古代传记文学名著。内容内容 记录了汉高祖元年(前记录了汉高祖元年(前206)至王莽新地皇四年)至王莽新地皇四年(23)共)共230年的历史,共年的历史,共100篇,分为篇,分为十二帝十二帝纪、八表、十志、七十列传纪、八表、十志、七十列传。千秋载史记史记题材题材:我国第一部纪传体:我国第一部纪传体通史通史时间跨度时间跨度:3000多年多年体例体例:本纪、列传、世家、书、表:本纪、列传、世家、书、表汉书汉书题材题材:我国第一部纪传体我国第一部纪传体断代史断代史时间跨度时间跨度:230年左右年左右体例体例:纪、表、志、传:纪、表、志、传两书合成两书合成“史汉史汉”栘中 y 厩监 jijin 数通使相窥观 shu ku 且鞮侯jd 单于chn 丈人行hng 遗单于wi 缑王gu 昆邪王hny 浞野侯zhu 没胡中m 阏氏ynzh 伏弩n 以状语武y 左伊秩訾zhz 煴火yn 蹈其被to舆归y 马畜弥山chm 天雨雪y 啮雪ni 旃毛zhn 牧羝d 廪食ln 去草实j节旄mo 於靬王wjin 弋射y 纺缴zhu 檠弓弩qng 给其衣食j 服匿n 穹庐 qing 穷厄 亡人之地w 信义安所见乎xin 棫阳宫y 扶辇下除nin 宦骑j 更嫁gng 斧钺汤镬yuhu 自分fn 喟然ku 泣下沾衿jn读准字音读准字音快速浏览全文,按照划分的段落给每一部分加小标题,理清脉络。快速浏览全文,按照划分的段落给每一部分加小标题,理清脉络。缘由缘由奉命出使匈奴,以通和好。奉命出使匈奴,以通和好。(1)(1)遭遇遭遇虞常谋反,牵涉苏武。虞常谋反,牵涉苏武。卫律逼降,苏武不屈卫律逼降,苏武不屈流放北海,杖节牧羊流放北海,杖节牧羊李陵劝降,完全失败李陵劝降,完全失败(2-8)(2-8)(2-3)(2-3)(4-5)(4-5)(6)(6)(7-8)(7-8)结局结局历尽磨难,终归汉朝历尽磨难,终归汉朝(9-10)(9-10)整体感知整体感知时时间间顺顺序序翻译理解文本第一段 武,字子卿。少武,字子卿。少以以父父任任,兄弟,兄弟并并为为郎郎。稍迁稍迁至栘中厩至栘中厩监监。时汉连伐。时汉连伐胡胡,数数通使通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后后十余辈十余辈,匈奴使来,汉亦留之以相,匈奴使来,汉亦留之以相当当。天汉元年,且鞮侯天汉元年,且鞮侯单于单于初立,恐汉袭之,乃初立,恐汉袭之,乃曰:曰:“汉天子我汉天子我丈人行丈人行也。也。”尽尽归归汉使路汉使路充国等。充国等。武帝武帝嘉嘉其其义义,乃遣武乃遣武以以中郎将中郎将使使持节持节送匈奴使留在汉者送匈奴使留在汉者,因因厚赂厚赂单于,单于,答答其善其善意。武与副中郎将张胜及意。武与副中郎将张胜及假吏假吏常惠等募士常惠等募士斥斥候候百余人俱。既至匈奴,置百余人俱。既至匈奴,置币币遗遗单于;单单于;单于于益益骄骄,非汉所,非汉所望望也。也。凭借凭借 被任用被任用都都 做做 汉代专指皇帝的侍从官汉代专指皇帝的侍从官渐渐升迁渐渐升迁 管事的官员管事的官员屡次屡次 通使:互派使者通使:互派使者十几批十几批 抵押抵押匈奴的最高首领匈奴的最高首领丈人:对长辈的尊称丈人:对长辈的尊称 行:辈行:辈使使回去回去赞许赞许 义:做事合乎情理义:做事合乎情理凭借凭借的身份的身份 出使出使趁机趁机 赠送丰厚的礼物赠送丰厚的礼物回报回报 临时委任的使臣属官临时委任的使臣属官侦察兵侦察兵 财物财物送给送给 益:渐渐益:渐渐 倨傲倨傲期望期望 翻译翻译:苏武字子卿,年轻时:苏武字子卿,年轻时凭借凭借着父亲的职着父亲的职位,兄弟位,兄弟都做都做了皇帝的侍从官。了皇帝的侍从官。渐渐升渐渐升到栘中厩到栘中厩监。当时汉朝廷接连讨伐匈奴,监。当时汉朝廷接连讨伐匈奴,多次互派多次互派使节彼使节彼此暗中侦察。匈奴扣留了汉使者郭吉、路充国等此暗中侦察。匈奴扣留了汉使者郭吉、路充国等前后十余人。匈奴使者前来,汉朝也扣留他们前后十余人。匈奴使者前来,汉朝也扣留他们相相互抵押互抵押。天汉元年,且鞮侯。天汉元年,且鞮侯初立为初立为单于,害怕受单于,害怕受到汉朝袭击,于是说:到汉朝袭击,于是说:“汉天子,是我的汉天子,是我的长辈长辈啊。啊。”全部送还了汉廷使节路充国等人。全部送还了汉廷使节路充国等人。汉武帝汉武帝赞许赞许他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将他这种合乎情理的做法,于是派遣苏武以中郎将的身份持旄节出使匈奴,护送的身份持旄节出使匈奴,护送扣留在汉的匈奴使扣留在汉的匈奴使者者回国,回国,趁机趁机送给单于送给单于丰厚的礼物丰厚的礼物,答谢他的好答谢他的好意。意。苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属苏武同副中郎将张胜以及临时委派的使臣属官常惠等,加上招募来的士卒、侦察人员一百多官常惠等,加上招募来的士卒、侦察人员一百多人人一同前往一同前往。到了匈奴那里后,到了匈奴那里后,备办了一些财物备办了一些财物赠给赠给单于。单于单于。单于更加傲慢更加傲慢,不是汉所期望的那样。,不是汉所期望的那样。定语后置句定语后置句思考思考作用:作用:交代交代了苏武出使匈奴时严酷的历史环境了苏武出使匈奴时严酷的历史环境;同时交代同时交代了匈奴了匈奴“尽归汉使路尽归汉使路充国等充国等”只是因为只是因为“单于初立单于初立,恐汉袭之恐汉袭之”的缓兵之计的缓兵之计,并非真心和好并非真心和好;为下文为下文苏武被扣留在匈奴苏武被扣留在匈奴埋下伏笔埋下伏笔。背景背景 苏武出使匈奴的背景怎样?出使的任务是什么?苏武出使匈奴的背景怎样?出使的任务是什么?(用原文回答)(用原文回答)这样的情节安排有什么作用?这样的情节安排有什么作用?“时汉连伐胡,数通使相窥观。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留匈奴留汉使汉使郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴郭吉、路充国等前后十余辈。匈奴使来,使来,汉亦留之以相当汉亦留之以相当。”任务任务“送匈奴使送匈奴使留在汉者留在汉者”“厚赂单于厚赂单于,答其善意,答其善意”翻译理解文本第二段 方欲方欲发发使送武等,使送武等,会会缑王与长水虞缑王与长水虞常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,常等谋反匈奴中。缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没没胡中。胡中。及及卫律所卫律所将将降者,降者,阴阴相与相与谋劫单于谋劫单于母母阏氏阏氏归汉。会武等至匈奴,虞常在汉时,归汉。会武等至匈奴,虞常在汉时,素素与副张胜与副张胜相知相知,私候私候胜曰:胜曰:“闻汉闻汉天子甚天子甚怨怨卫律,常能为汉卫律,常能为汉伏伏弩射杀之,弩射杀之,吾母与弟在汉,吾母与弟在汉,幸幸蒙蒙其赏赐。其赏赐。”张胜许张胜许之,以之,以货物货物与常。与常。发:派遣发:派遣适逢适逢陷没而不能脱身陷没而不能脱身连同连同率领率领暗地里暗地里互相,一起互相,一起素:一向素:一向 相熟识相熟识私自拜访私自拜访痛恨痛恨 伏:暗中伏:暗中希望希望 蒙:得到蒙:得到指一般财物指一般财物翻译:翻译:单于单于正要派遣正要派遣使者护送苏使者护送苏武等人,武等人,适逢适逢缑王与长水人虞常缑王与长水人虞常等人等人在匈奴谋反在匈奴谋反。缑王。缑王是是昆邪王昆邪王姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,姐姐的儿子,与昆邪王一起降汉,后来又跟随浞野侯没在匈奴。连后来又跟随浞野侯没在匈奴。连同卫律带领的那些投降匈奴的人,同卫律带领的那些投降匈奴的人,暗中一起暗中一起策划劫持单于的母亲阏策划劫持单于的母亲阏氏归汉。氏归汉。正好正好苏武等人出使到匈苏武等人出使到匈奴。虞常在汉的时候,奴。虞常在汉的时候,一向一向与副与副使张胜使张胜有交情有交情,私下拜访私下拜访张胜,张胜,说:说:“听说汉天子很听说汉天子很痛恨痛恨卫律,卫律,我虞常能为汉朝埋伏弩弓射死他。我虞常能为汉朝埋伏弩弓射死他。我的母亲与弟弟都在汉,我的母亲与弟弟都在汉,希望得希望得到到汉天子的照顾。汉天子的照顾。”张胜张胜许诺许诺了了他,把他,把财物送给财物送给了虞常。了虞常。翻译理解文本第三段 后月余,单于出猎,后月余,单于出猎,独独阏氏子弟在。阏氏子弟在。虞常等七十余人虞常等七十余人欲欲发发,其一人夜,其一人夜亡亡,告告之之。单于子弟。单于子弟发发兵与战,缑王等皆死,兵与战,缑王等皆死,虞虞常常生得生得。单于使卫律。单于使卫律治治其事其事。张胜闻之,。张胜闻之,恐前语恐前语发发,以,以状状语语武。武曰:武。武曰:“事如此,事如此,此必此必及及我,我,见犯见犯乃死乃死,重重负负国!国!”欲欲自杀,胜、惠共止之。虞常果自杀,胜、惠共止之。虞常果引引张胜。单张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:訾曰:“即即谋单于,谋单于,何以复加何以复加?宜皆?宜皆降降之。之。”独:只有独:只有发动、发动、动手动手亡:逃跑亡:逃跑告发告发 发:派遣发:派遣生得:被活捉生得:被活捉审理审理泄露,暴露泄露,暴露情况情况 语:告诉语:告诉牵连到牵连到受到侮辱受到侮辱“见见”表被动表被动更加更加 负:对不起负:对不起牵连,牵扯牵连,牵扯假使、如果假使、如果使使投降投降翻译:翻译:一个多月后,单于外出打猎,一个多月后,单于外出打猎,只有只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人七十余人准备起事准备起事,他们中一人,他们中一人在夜在夜晚逃走晚逃走,告发告发了这件事。单于子弟了这件事。单于子弟派派兵兵与与他们他们交战,缑王等都交战,缑王等都战死战死;虞常;虞常被活捉被活捉。单于派卫律单于派卫律审理这个案件审理这个案件。张胜听到这个消息,担心他和虞常私张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被下所说的那些话被揭发揭发,便把情况告便把情况告诉诉了苏武。了苏武。苏武说:苏武说:“事情已经这样事情已经这样了,这事一定会了,这事一定会牵连牵连到我们。到我们。受到侮受到侮辱辱才死,才死,更加更加对不起国家!对不起国家!”想要自想要自杀。张胜、常惠一起制止他。虞常果杀。张胜、常惠一起制止他。虞常果然然供出供出了张胜。单于大怒,召集许多了张胜。单于大怒,召集许多贵族前来商议,想要杀掉汉使者。左贵族前来商议,想要杀掉汉使者。左伊秩訾说:伊秩訾说:“假如谋杀单于,又用什假如谋杀单于,又用什么更严酷的刑法呢?应当都使他们投么更严酷的刑法呢?应当都使他们投降降。”宾语前置句宾语前置句思考思考简述缑王、虞常谋反的经过。简述缑王、虞常谋反的经过。勾结卫律的勾结卫律的部属部属私候张胜,得私候张胜,得到张胜的支持到张胜的支持趁单于出猎趁单于出猎准备起事准备起事翻译理解文本第四段 单于使卫律召武单于使卫律召武受辞受辞。武。武谓惠等:谓惠等:“屈屈节节辱辱命,命,虽虽生,生,何面目以归汉!何面目以归汉!”引引佩刀自刺。佩刀自刺。卫律惊,自抱持武,卫律惊,自抱持武,驰驰召医。召医。凿地为凿地为坎坎,置,置煴火煴火,覆覆武武其上,其上,蹈蹈其背,以出血。武气其背,以出血。武气绝,半日绝,半日复息复息。惠等哭,。惠等哭,舆舆归营。单于归营。单于壮壮其节,朝夕遣人其节,朝夕遣人候问候问武,而武,而收系收系张胜。张胜。听取供词听取供词使使.受屈;使受屈;使.受辱受辱虽:即使虽:即使拔、拿出拔、拿出(派人)骑马(派人)骑马坑坑没有火焰的微火没有火焰的微火使使背朝上背朝上拍打拍打又能呼吸又能呼吸n n作作v v,用车载送,用车载送认为认为豪壮豪壮问候问候逮捕监禁逮捕监禁 翻译:翻译:单于派卫律召唤苏武来单于派卫律召唤苏武来听听取供词取供词。苏武对常惠说:。苏武对常惠说:“污损污损了了节操,节操,辜负辜负了使命了使命,即使活着,用即使活着,用什么脸面回到汉朝去呢!什么脸面回到汉朝去呢!”拔出拔出佩佩带的刀自刎,卫律大吃一惊,自己带的刀自刎,卫律大吃一惊,自己抱住苏武,抱住苏武,骑马骑马跑去召唤医生。医跑去召唤医生。医生在地上挖一个生在地上挖一个坑坑,放进无焰的火,放进无焰的火,使使苏武背朝上苏武背朝上卧在卧在坑上,坑上,叩击叩击他的他的背来使其出血。苏武气本来已经断背来使其出血。苏武气本来已经断了,半天才又能呼吸。常惠等人哭了,半天才又能呼吸。常惠等人哭了,了,用车子用车子把苏武拉回营帐。把苏武拉回营帐。单于单于认为苏武的气节豪壮(钦佩苏武的认为苏武的气节豪壮(钦佩苏武的气节),早晚派人问候苏武,把张气节),早晚派人问候苏武,把张胜逮捕监禁起来胜逮捕监禁起来。思考思考苏武的形象在这两段中是通过两次自杀表现出来的,自杀的情节,在文苏武的形象在这两段中是通过两次自杀表现出来的,自杀的情节,在文中是哪几句话?分析其自杀的原因和产生的反应?中是哪几句话?分析其自杀的原因和产生的反应?(用原文回答)自杀情节自杀情节自杀原因自杀原因自杀反应自杀反应欲自杀引佩刀自刺屈节辱命,虽生,何面目以归汉!事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。卫律惊;惠等哭;单于壮其节。思考思考此时遇到意外的变故,苏武为什么说是此时遇到意外的变故,苏武为什么说是“负国负国”呢?由此可看出苏武什呢?由此可看出苏武什么样的性格特征?么样的性格特征?手下人勾结匈奴叛乱。手下人勾结匈奴叛乱。作为汉使,任务未完成,有愧于国家。作为汉使,任务未完成,有愧于国家。处理不好会引发两国的矛盾。处理不好会引发两国的矛盾。苏武作为代表团的正使,副使出现苏武作为代表团的正使,副使出现问题了,这是他严重失职。问题了,这是他严重失职。很有可能汉匈的战争就会因此而起。很有可能汉匈的战争就会因此而起。忠忠贞贞不不渝渝、刚刚烈烈义义不不受受辱辱国国家家利利益益至至上上翻译理解文本第五段 武武益愈益愈。单于。单于使使使使晓晓武,武,会会论论虞常,欲虞常,欲因因此时此时降降武。剑斩虞常武。剑斩虞常已已,律曰:律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,汉使张胜谋杀单于近臣,当当死;死;单于募降者赦罪。单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:律谓武曰:“副有罪,当副有罪,当相坐相坐。”武曰:武曰:“本本无谋无谋,又非亲属,又非亲属,何谓何谓相坐相坐?”复复举剑举剑拟拟之,武不动。律曰:之,武不动。律曰:“苏君,律前苏君,律前负负汉归匈奴,汉归匈奴,幸幸蒙大恩,赐号称王;拥众蒙大恩,赐号称王;拥众数万,马畜数万,马畜弥弥山,富贵如此!苏君今日降,山,富贵如此!苏君今日降,明日复明日复然然。空空以身以身膏膏草野,谁复知之!草野,谁复知之!”武不应。武不应。逐渐痊愈逐渐痊愈 派使者派使者通知通知 会,会同会,会同 判罪判罪趁机趁机 使使投降投降后后 判处判处相连坐相连坐 没有参与谋划没有参与谋划说什么说什么 宾语前置句宾语前置句“谓何谓何”拟:比画拟:比画 负:背叛、对不起负:背叛、对不起幸:幸亏、幸而幸:幸亏、幸而弥:满弥:满 空:白白地空:白白地膏:滋润膏:滋润膏草野:给荒野做肥料。膏草野:给荒野做肥料。翻译:翻译:苏武苏武渐渐痊愈渐渐痊愈。单于。单于派使者通知派使者通知苏武,苏武,会同判定会同判定虞常的罪,虞常的罪,想趁想趁这个时候这个时候使使苏武苏武投降投降。用剑斩杀虞常。用剑斩杀虞常后后,卫律说:,卫律说:“汉使汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,张胜,谋杀单于亲近的大臣,判处判处死罪。死罪。单于招募投降的人,赦免他们的罪。单于招募投降的人,赦免他们的罪。”举举剑要击杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏剑要击杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:武说:“副使有罪,副使有罪,应该应该连坐连坐到你。到你。”苏苏武说:武说:“我本来就没有参与谋划,又不是我本来就没有参与谋划,又不是他的亲属,他的亲属,说什么说什么连坐连坐?”卫律又举剑卫律又举剑比比画着画着要杀苏武,苏武一动不动。卫律说:要杀苏武,苏武一动不动。卫律说:“苏君!我卫律以前苏君!我卫律以前背弃背弃汉廷,归顺匈奴,汉廷,归顺匈奴,幸而受到幸而受到单于的大恩,赐我爵号称王;拥单于的大恩,赐我爵号称王;拥有数万手下、马和其他牲畜有数万手下、马和其他牲畜满山满山,如此富,如此富贵!苏君你今日投降,明日也会这样贵!苏君你今日投降,明日也会这样。白白白地白地用身体用身体给草地做肥料给草地做肥料,谁又知道你呢,谁又知道你呢!”苏武不理睬。苏武不理睬。翻译理解文本第五段 律曰:律曰:“君君因因我降,与君我降,与君为为兄弟;今不听吾计,后兄弟;今不听吾计,后虽虽复欲见复欲见我,我,尚尚可得乎?可得乎?”武骂律曰:武骂律曰:“汝为人臣子,汝为人臣子,不顾恩义,不顾恩义,畔畔主背亲,主背亲,为降虏为降虏于于蛮夷蛮夷,何以汝何以汝为为见见?且单于?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,信汝,使决人死生,不平心持正,反欲反欲斗斗两主,观祸败。两主,观祸败。若若知我知我不降明不降明,欲令两国相攻,匈奴之,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣!祸,从我始矣!”通过通过结交为结交为 虽:即使虽:即使还,仍然还,仍然同同“叛叛”,背叛,背叛古代用以指边远民族古代用以指边远民族“于蛮夷为降虏”状语后置句使使相斗相斗你你宾语宾语前置前置句句翻译:翻译:卫律说:卫律说:“你你通过通过我的关系投降,我与我的关系投降,我与你你做做兄弟;今天不听我的安排,以后兄弟;今天不听我的安排,以后即使即使再再想见我,想见我,怎么怎么能得到机会呢?能得到机会呢?”苏武痛骂苏武痛骂卫律说:卫律说:“你你为人君之臣,人父之子,不顾为人君之臣,人父之子,不顾恩德义理,背叛主上、背弃双亲,在异族那恩德义理,背叛主上、背弃双亲,在异族那里投降做奴隶,我为什么要见你呢里投降做奴隶,我为什么要见你呢!况且单!况且单于信任你,让你决定别人的死活,你却居心于信任你,让你决定别人的死活,你却居心不平,不主持公道,反而想要不平,不主持公道,反而想要使使汉皇帝和匈汉皇帝和匈奴单于二主奴单于二主相斗相斗,(从旁)观看祸败,(从旁)观看祸败,你明你明明明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。匈奴灭亡的灾祸,将从我开始了!攻打。匈奴灭亡的灾祸,将从我开始了!”思考思考匈奴派卫律招降苏武,招降的说辞是什么?从中可见卫律是怎样的人?匈奴派卫律招降苏武,招降的说辞是什么?从中可见卫律是怎样的人?对卫律的劝降,苏武的回答在措辞和态度上是怎样的?对卫律的劝降,苏武的回答在措辞和态度上是怎样的?“不动”、“不应”、“骂律”苏苏武武“当死,单于募降者赦罪”“苏君今日降,明日复然”卫卫律律威逼利诱威逼利诱软硬兼施软硬兼施气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣以强硬的以强硬的姿态抵抗姿态抵抗立场坚定、大义凛然立场坚定、大义凛然思考思考分析对比映衬效果在人物刻画上的运用,试分析其效果。分析对比映衬效果在人物刻画上的运用,试分析其效果。张胜与苏武张胜与苏武张胜糊涂地帮助了缑王的谋反,事情败露后又经受不住考验,在卫律在卫律剑下剑下丧失骨气、奴颜婢膝的丧失骨气、奴颜婢膝的,叛变,叛变,叛变,叛变投降投降投降投降。而苏武清醒地认识到使节行为不当会引起两国纷争,欲以死息祸;面对匈奴的劝降始终保持着面对匈奴的劝降始终保持着可可贵的民族气节贵的民族气节。卫律与苏武卫律与苏武卫律卖国求荣,阴险狡卖国求荣,阴险狡诈,气焰嚣张,不可一诈,气焰嚣张,不可一世世,而苏武为国效命,为国效命,忠贞不二,不卑不亢忠贞不二,不卑不亢 一一身正气,光明磊落身正气,光明磊落。翻译理解文本第六段 律知武终不可胁,律知武终不可胁,白白单于。单于单于。单于愈益愈益欲降欲降之,乃之,乃幽幽武置大窖中,武置大窖中,绝绝不饮食。天不饮食。天雨雪雨雪,武卧武卧啮啮雪,与雪,与旃旃毛并咽之,数日不死。匈奴毛并咽之,数日不死。匈奴以为以为神,乃神,乃徙徙武北海上无人处,使牧武北海上无人处,使牧羝羝。羝。羝乳乳乃得归。乃得归。别别其官属常惠等各置其官属常惠等各置他所他所。武既至海上,武既至海上,廪食廪食不至,掘野鼠不至,掘野鼠去去草实草实而食之。而食之。杖杖汉节牧羊,卧起汉节牧羊,卧起操持操持,节旄尽落。,节旄尽落。积积五六年,单于弟於靬五六年,单于弟於靬王弋射王弋射海上。武能海上。武能网网纺缴纺缴,檠檠弓弩,於靬王弓弩,於靬王爱爱之,之,给给其衣食。三其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、岁余,王病,赐武马畜、服匿服匿、穹庐穹庐。王死后,。王死后,人众徙去。其冬,人众徙去。其冬,丁令丁令盗武牛羊,武复盗武牛羊,武复穷厄穷厄。告诉告诉 愈益:更加愈益:更加 禁闭禁闭断绝断绝 n n作作v v,下雪,下雪咬,嚼咬,嚼 同同“毡毡”把把当作当作 流放流放公羊公羊 生子生子分开分开 别的处所别的处所公家发给的粮食公家发给的粮食同同“弆弆”,收藏,收藏野生果实野生果实 执,拄执,拄拿着拿着 过了过了结网结网 n n作作v v,用檠矫正,用檠矫正供给供给 陷入困境陷入困境服匿:盛酒酪的器皿服匿:盛酒酪的器皿穹庐:圆顶的毡帐篷穹庐:圆顶的毡帐篷 翻译:翻译:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告报告了单于。了单于。单于越发想要单于越发想要使他投降使他投降,就把苏武,就把苏武囚禁囚禁起来,放起来,放在大地窖里面,在大地窖里面,断绝断绝供应,不给他喝的、吃的。供应,不给他喝的、吃的。天天下下雪,苏武卧着雪,苏武卧着嚼嚼雪,同毡毛一起吞下去,几雪,同毡毛一起吞下去,几日不死。匈奴日不死。匈奴把这看为把这看为神奇,就把苏武迁移到北神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他海边没有人的地方,让他放牧公羊放牧公羊,说等到公羊,说等到公羊生了生了小羊才得归汉。小羊才得归汉。分开分开他的随从官吏常惠等人,他的随从官吏常惠等人,分别投放到别的地方。苏武迁移到北海后,公家分别投放到别的地方。苏武迁移到北海后,公家发给的粮食不来,(只能)掘野鼠,发给的粮食不来,(只能)掘野鼠,收野收野生果实生果实来吃。他来吃。他拄着拄着汉廷的节旄牧羊,睡觉、起来都拿汉廷的节旄牧羊,睡觉、起来都拿着,节上的牦牛尾毛全部脱落。着,节上的牦牛尾毛全部脱落。一共一共过了五、六过了五、六年,年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎单于的弟弟於靬王到北海上打猎。苏武会。苏武会结结网网纺制丝绳,纺制丝绳,矫正矫正弓弩,於靬王颇弓弩,於靬王颇器重他器重他,供给,供给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。於靬王死后,他的部下於靬王死后,他的部下迁移离开迁移离开。这年冬天,丁。这年冬天,丁令人盗去了苏武的牛羊,苏武又令人盗去了苏武的牛羊,苏武又陷入穷困陷入穷困。.通过典型环境,烘托人物通过典型环境,烘托人物。苏武在匈奴十九年苏武在匈奴十九年,饱尝艰苦。被囚禁于大窖断绝饮食饱尝艰苦。被囚禁于大窖断绝饮食,啮啮雪吞旃雪吞旃,单身流放单身流放,掘鼠穴收野果掘鼠穴收野果,苏武顽强地活了下来。在最苏武顽强地活了下来。在最困难的时候困难的时候,他始终他始终“杖汉节牧羊杖汉节牧羊,卧起操持卧起操持,节旄尽落节旄尽落”,强烈强烈的爱国意志支撑着他在苦难中坚守的爱国意志支撑着他在苦难中坚守,通过对艰苦考验的描写通过对艰苦考验的描写,表现苏武坚韧不拔、历久不表现苏武坚韧不拔、历久不衰衰的爱国意志,表现出苏武的铮铮的爱国意志,表现出苏武的铮铮铁骨及高尚情操。铁骨及高尚情操。本段如何刻画苏武形象的?千秋载文本解析文本解析合作探究:第合作探究:第56段段 1.苏武不愿意投降,匈奴是怎样对待他的?苏武不愿意投降,匈奴是怎样对待他的?2.苏武在被囚禁流放以前两度要自杀,后来又苏武在被囚禁流放以前两度要自杀,后来又想方设法要活下去。这是否矛盾?想方设法要活下去。这是否矛盾?千秋载文本解析文本解析肉体折磨:肉体折磨:“幽武幽武”“置大窖中,绝不饮食置大窖中,绝不饮食”“啮雪,咽毡毛啮雪,咽毡毛”“掘野鼠去掘野鼠去草实而食之草实而食之”等。等。精神折磨:精神折磨:“羝乳乃得归羝乳乃得归”“别其官属常惠等别其官属常惠等”等。等。苏武不畏艰苦,长年累月与恶劣环境作斗争的生存勇气,展现了他苏武不畏艰苦,长年累月与恶劣环境作斗争的生存勇气,展现了他顽强顽强的意志和坚忍不拔的精神。的意志和坚忍不拔的精神。千秋载文本解析文本解析求生求生 求死求死 不矛盾。不矛盾。第一次自杀是因为苏武意识到一旦被匈奴审讯,就会给国家带来第一次自杀是因为苏武意识到一旦被匈奴审讯,就会给国家带来耻辱,所以要耻辱,所以要自杀避免受辱自杀避免受辱;第二次自杀是第二次自杀是为了杀身息祸,为国雪耻为了杀身息祸,为国雪耻。但是后来匈奴转为劝降,。但是后来匈奴转为劝降,劝降失败后企图用艰苦的生活条件来消磨苏武的意志,所以苏武采取的反劝降失败后企图用艰苦的生活条件来消磨苏武的意志,所以苏武采取的反抗方式也由之前的求死转为求生,因为抗方式也由之前的求死转为求生,因为他要证明汉使的气节不可折辱他要证明汉使的气节不可折辱。苏武苏武“杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落”,时时提醒自己不忘使时时提醒自己不忘使命。可见,命。可见,他的求生求死都是为了维护国家民族的尊严他的求生求死都是为了维护国家民族的尊严,只不过在局势变,只不过在局势变化的情况下,他的对抗方式也在发生着变化。化的情况下,他的对抗方式也在发生着变化。翻译理解文本第七段 初,武与李陵俱为初,武与李陵俱为侍中侍中。武。武使使匈奴,匈奴,明明年年,陵降,不敢,陵降,不敢求求武。久之,单于使陵至海武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。上,为武置酒设乐。因因谓武曰:谓武曰:“单于闻陵单于闻陵与子卿与子卿素厚素厚,故使陵来说,故使陵来说足下足下,虚心虚心欲相欲相待。终不得归汉,待。终不得归汉,空空自自苦苦亡亡人之地,人之地,信义信义安安所所见见乎乎?前前长君长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇辇下下除除,触柱折辕,触柱折辕,劾劾大不敬大不敬,伏剑自刎,赐钱二,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从百万以葬。孺卿从祠祠河东河东后土后土,宦骑与,宦骑与黄门黄门驸马驸马争船,推争船,推堕堕驸马河中溺死,宦骑驸马河中溺死,宦骑亡亡,诏使孺卿逐捕,不得,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐惶恐饮药而死。来时太饮药而死。来时太夫人已夫人已不幸不幸,陵送葬至阳陵。,陵送葬至阳陵。汉时在其本官职外的加衔汉时在其本官职外的加衔出使出使 第二年第二年访求访求 趁机趁机一向关系很好一向关系很好敬称,您敬称,您 谦逊谦逊白白地白白地 苦苦 :使:使.受苦受苦 同同“无无”何、哪里何、哪里 同同“现现”宾语前置句对他人兄长的尊称对他人兄长的尊称殿阶殿阶 辇:皇帝的车子辇:皇帝的车子被弹劾被弹劾 被动句被动句祭祀祭祀 指地神指地神宫中掌管车辆马匹的官宫中掌管车辆马匹的官落,掉落,掉 逃跑逃跑对去世的委婉说法对去世的委婉说法 翻译:当初,苏武与李陵都做皇帝的侍从。翻译:当初,苏武与李陵都做皇帝的侍从。苏武出使匈奴,苏武出使匈奴,第二年第二年,李陵投降匈奴,不敢,李陵投降匈奴,不敢访求访求苏武。过了很久,单于派遣李陵去北海,苏武。过了很久,单于派遣李陵去北海,为苏武备办酒宴安排歌舞。李陵为苏武备办酒宴安排歌舞。李陵趁机趁机对苏武说:对苏武说:“单于听说我与你单于听说我与你一向关系很好一向关系很好,所以派所以派我来我来劝说足下,愿谦诚地对待你。你终究不能回归劝说足下,愿谦诚地对待你。你终究不能回归汉朝了,汉朝了,白白地在荒无人烟的地方受苦,信义白白地在荒无人烟的地方受苦,信义何处显现呢?何处显现呢?以前你的大哥做奉车都尉,以前你的大哥做奉车都尉,跟随跟随皇上到雍的棫宫,扶着皇帝的车驾下皇上到雍的棫宫,扶着皇帝的车驾下殿阶殿阶,碰,碰到柱子,折断了车辕,到柱子,折断了车辕,被判决为被判决为大不敬的罪,大不敬的罪,用剑自杀了,只不过赐钱二百万用以下葬。用剑自杀了,只不过赐钱二百万用以下葬。你你弟弟孺卿跟随皇上在河东祭祀土神弟弟孺卿跟随皇上在河东祭祀土神,骑着马的,骑着马的宦官与黄门驸马抢着宦官与黄门驸马抢着上船上船,把黄门驸马推下去,把黄门驸马推下去掉到河中淹死了。骑着马的宦官掉到河中淹死了。骑着马的宦官逃走逃走了。皇上了。皇上命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自命令孺卿去追捕,他抓不到,因害怕而服毒自杀。我来的时候,你的母亲已杀。我来的时候,你的母亲已去世去世,我送葬到,我送葬到阳陵。阳陵。翻译理解文本第七段 子卿妇年少,闻已子卿妇年少,闻已更嫁更嫁矣。矣。独独有有女弟女弟二二人,人,两女一男两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自如朝露,何久自苦苦如此?陵始降时,如此?陵始降时,忽忽忽忽如狂,如狂,自痛自痛负负汉;加以老母汉;加以老母系系保宫。子卿不欲降,何保宫。子卿不欲降,何以以过过陵?且陛下陵?且陛下春秋高春秋高,法令亡常,法令亡常,大臣亡罪大臣亡罪夷灭夷灭者数十家者数十家,安危不可知。,安危不可知。子卿尚复谁为乎子卿尚复谁为乎?愿愿听陵计,勿复有听陵计,勿复有云云!”武曰:武曰:“武父子武父子亡亡功德,功德,皆为陛下所皆为陛下所成就成就,位位列将列将,爵,爵通侯通侯,兄弟,兄弟亲近亲近,常愿,常愿肝脑涂地肝脑涂地。今得杀身自今得杀身自效效,虽蒙,虽蒙斧钺汤镬斧钺汤镬,诚诚甘乐之。臣甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,亡所事君,犹子事父也。子为父死,亡所恨恨,愿勿复,愿勿复再言。再言。”改嫁改嫁 只有只有妹妹妹妹 使使.受苦受苦迷惑,恍惚的样子迷惑,恍惚的样子关押关押 超过超过年纪老年纪老消灭,指全家被杀尽消灭,指全家被杀尽 被动句被动句希望希望 说说“亡亡”同同“无无”,没有,没有栽培,提拔栽培,提拔皇帝亲近之臣皇帝亲近之臣喻以身许国喻以身许国效:贡献、献出效:贡献、献出泛指杀戮泛指杀戮 的确的确恨:遗憾恨:遗憾翻译:翻译:你的夫人年纪轻,听说已你的夫人年纪轻,听说已改嫁改嫁了,家中只了,家中只有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又十有两个妹妹,两个女儿和一个男孩,如今又十多年了,生死不知。多年了,生死不知。人生像早晨的露水,何必人生像早晨的露水,何必长久地像这样折磨自己长久地像这样折磨自己!我刚投降时,精神恍我刚投降时,精神恍惚,好像要发狂,惚,好像要发狂,痛心自己对不起汉廷痛心自己对不起汉廷,加上,加上老母老母关押关押在保宫,你不想投降的心情,在保宫,你不想投降的心情,怎能超怎能超过过当时我李陵呢!并且皇上当时我李陵呢!并且皇上年纪大了年纪大了,法令,法令没没有规定有规定,大臣,大臣无罪无罪而全家而全家被杀的有十几家被杀的有十几家,安,安危不可预料。危不可预料。你还打算为谁守节呢你还打算为谁守节呢?希望希望你听你听从我的劝告,不要再从我的劝告,不要再说什么说什么了!了!”苏武说:苏武说:“我苏武父子我苏武父子无无功劳和恩德,功劳和恩德,都都是皇帝栽培提拔的是皇帝栽培提拔的,官职,官职升到升到列将,爵位列将,爵位封为封为通侯,兄弟三人都通侯,兄弟三人都是皇帝的亲近之臣是皇帝的亲近之臣,常常希,常常希望为朝庭献出生命。望为朝庭献出生命。现在得到牺牲生命奉献自现在得到牺牲生命奉献自己的机会,即使遭受己的机会,即使遭受斧钺和汤斧钺和汤镬镬的极刑,的极刑,的确的确甘心乐意。大臣甘心乐意。大臣侍奉侍奉君王,就像儿子侍奉父亲,君王,就像儿子侍奉父亲,儿子为父亲而死,儿子为父亲而死,没有没有遗憾的,遗憾的,希望希望你不要再你不要再说了!说了!”被动句翻译理解文本第八段 陵与武饮数日,复曰:陵与武饮数日,复曰:“子子卿卿壹壹听听陵言。陵言。”武曰:武曰:“自自分分已死久矣!已死久矣!王王必欲降武,请必欲降武,请毕毕今日之今日之欢欢,效效死于前!死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼!嗟呼!义士!陵与卫律之罪上义士!陵与卫律之罪上通通于天!于天!”因泣下因泣下沾沾衿衿,与武,与武决决去。去。一定一定料想,断定料想,断定指李陵指李陵尽,结束尽,结束欢宴欢宴献出献出达达同同“襟襟”同同“诀诀”,辞别,辞别翻译:翻译:李陵与苏武共饮了几天,又说:李陵与苏武共饮了几天,又说:“你你一一定定要听从我的话。要听从我的话。”苏武说:苏武说:“我我料定料定自己自己已经是死去的人了!单于已经是死去的人了!单于一定一定要要逼迫我投降逼迫我投降,那么就请那么就请结束结束今天的今天的欢聚欢聚,让我在你的面前让我在你的面前死死!”李陵见苏武对朝廷如此李陵见苏武对朝廷如此真诚真诚,慨然长慨然长叹叹道:道:“啊,义士!我李陵与卫律的罪恶,啊,义士!我李陵与卫律的罪恶,上能达天!上能达天!”于是于是眼泪直流,眼泪直流,浸湿了衣襟浸湿了衣襟,告别告别苏武苏武离开离开。思考思考李陵是怎样劝说苏武的?苏武是怎样反驳李陵的?李陵是怎样劝说苏武的?苏武是怎样反驳李陵的?终不得归;终不得归;长兄苏嘉(长君),伏剑自刎弟弟苏贤(孺卿),饮药而死母亲已死,妻子改嫁,儿女生死未卜自己投降的经历;自己投降的经历;现在的皇帝不值得为他守节;现在的皇帝不值得为他守节;李李陵陵苏苏武武蒙受国家大恩,愿报恩;蒙受国家大恩,愿报恩;从君臣关系看,也应如此;从君臣关系看,也应如此;思考思考匈奴派卫律和李陵招降苏武,招降的情形和说辞有什么不同?从中可见匈奴派卫律和李陵招降苏武,招降的情形和说辞有什么不同?从中可见他们是怎样的人?他们是怎样的人?先告知家人的不幸遭遇;再以切身体会诉说同感;先告知家人的不幸遭遇;再以切身体会诉说同感;最后指出汉朝法令无常,最后指出汉朝法令无常,“安危不可知安危不可知”。“当死,单于募降者赦罪当死,单于募降者赦罪”“苏君今日降,明日复然苏君今日降,明日复然”卫卫律律威逼利诱威逼利诱软硬兼施软硬兼施气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣气焰嚣张、傲慢自大、阴险狡诈,卖国求荣动之以情动之以情晓之以理晓之以理懦弱,意志不坚,矛盾,痛苦懦弱,意志不坚,矛盾,痛苦逼降、诱降逼降、诱降李李陵陵劝降劝降思考思考卫律和李陵都是招降苏武的人物,两者的出现是否重复?卫律和李陵都是招降苏武的人物,两者的出现是否重复?李陵既壮,选为建章监,监诸骑。善射,爱士卒。天子以为李氏世李陵既壮,选为建章监,监诸骑。善射,爱士卒。天子以为李氏世将,而使将八百骑。将,而使将八百骑。尝深入匈奴二千余里,尝深入匈奴二千余里,过居延视地形,无所见虏过居延视地形,无所见虏而还。拜为骑都尉,将丹阳楚人五千人,教射酒泉、张掖以屯卫胡。而还。拜为骑都尉,将丹阳楚人五千人,教射酒泉、张掖以屯卫胡。数岁,天汉二年秋,贰师将军