时事新闻语法填空(15)高考英语二轮复习.docx
高考英语专题复习:原创语法填空题(附详解与翻译) 改编自China Daily最新实时新闻(15) Shenzhen offers subsidies for having children深圳为生孩子提供补贴The Shenzhen Special Economic Zone in Guangdong province is soliciting public opinion on new measures 1、(encourage) local women of childbearing age to have more 2x (child).Under the 3、(propose), a mother4、gives birth to her third child will beeligible fbr up to 19,000 yuan ($2,815) in three years.The incentives include a one-time birth allowance of 105000 yuan and 5、annual child care allowance of 3,000 yuan until the child is 3 years old.Mothers who have a second child will also 6、(eligible) fbr a one-time birth subsidy valued at 5,000 yuan and an annual child care allowance of 2,000 yuan fbr three years. Women who give birth 7、 their first child would receive a one-time birth allowance of 3,000 yuan, plus a three-year annual child care allowance of 1,500 yuan.Parenting subsidies are set after 8、 (take) into account the per capita consumption expenditure of Shenzhen residents, infant and child-rearing costs and 9、(relate) factors, under the Shenzhen Health Commission's draft.The parenting subsidies aims to help increase the 10、(city) birth rate.答案:1、to encourage考察不定式2S children考察复数3、proposal考察变名词4、who考察定语从句5、an考察冠词6、be eligible考察被动7、to考察词组8S taking考察after是介词9、related考察定语10、city's考察所有格译文:广东省深圳经济特区正在就鼓励当地育龄妇女生育更多孩子的新措施征求公众意见。根据这项提案,生第三个孩子的母亲在三年内可获得最高19000元(合2815美元)的 补助。奖励措施包括1万元的一次性生育津贴和每年3000元的育儿津贴,直到孩子3岁。生育第二个孩子的母亲还将有资格获得5000元的一次性生育补贴和三年2000元的年 度育儿津贴。生育第一个孩子的妇女将获得3000元的一次性生育津贴,外加三年1500元 的年度育儿津贴。根据深圳市卫生健康委员会的草案,育儿补贴是在考虑到深圳居民的人均消费支出、婴 儿和儿童养育成本以及相关因素后制定的。育儿补贴旨在帮助提高城市的出生率。Major hydrogen power test center starts operation in Southwest China 中国西南地区主要氢能测试中心开始运营CHONGQING - National Hydrogen Power Quality Inspection and TestingCenter, 1、_ organization dedicated to boosting the development of China's hydrogenfuel-cell vehicle industry, started 2、(operate) Monday in Chongqing municipality.With a total investment of 500 million yuan ($73.9 million), the center 3 、(cover) an area of 190 mu (around 12.67 hectares) with labs for hydrogen-powered vehicles, hydrogen fuel cells, and power assembly.It can provide 4、(test) services fbr the whole industrial chain, includinghydrogen fuel cell vehicles, critical auto parts, 5、hydrogen quality.The center, the first of its kind in China, 6、(establish) by China Automotive Engineering Research Institute Co Ltd.In recent years, Chongqing in southwest China 7、(ramp) up efforts topromote the development of the hydrogen fuel-cell vehicle industry, with a number of 8、(automaker) rolling out various car models and key supporting enterprises taking root there.It has cooperated with neighboring Sichuan province 9、_(build) a "hydrogencorridor/1 under 10、 around 1,000 expected to go into service by 2025.答案:1、an考察冠词3、covers考察一般现在时5、and考察并列7、has ramped考察现在完成时9、to build考察不定式hydrogen fuel-cell logistics vehicles are2、operation考察变名词4、testing考察定语6、was established 考察被动8、automakers考察复数10、which考察定语从句译文:重庆致力于推动中国氢燃料电池汽车产业发展的国家氢能质量检测中心周一在重 庆市开始运营。该中心总投资5亿元人民币(7390万美元),占地190亩(约12.67公顷),设有氢动 力汽车、氢燃料电池和动力组件实验室。它可以为整个产业链提供测试服务,包括氢燃料电池汽车、关键汽车零部件和氢气质量。该中心由中国汽车工程研究院有限公司建立,是中国第一个此类中心。近年来,中国西南部的重庆市加大了推动氢燃料电池汽车产业发展的力度,许多汽车制 造商推出了各种车型,关键配套企业也在那里扎根。该公司与邻近的四川省合作建设了一条“氢走廊”,预计至IJ 2025年将有约1000辆氢燃 料电池物流车投入使用。China's industrial economy sees steady growth in 20222022年中国工业经济稳步增长BEIJING - China's industrial economy posted overall steady 1、(grow) in2022, according to the country's national industry and information conference 2、 (hold) on Wednesday.The country's value-added 3、_(industry) output of industrial firms with annual main business revenue of 4、_ least 20 million yuan ($2.95 million) rose 3.6 percent year-on-year in 2022, the conference 5、 (estimate).The value-added industrial output of manufacturing climbed 3.1 percent year-on-year. Its share in GDP was expected 6、(reach) 28 percent, up 0.5 percentage points over 2021.By 7S end of 2022, the country had over 70,000 specialized and sophisticatedenterprises 8、 produce new and unique products, and more 9、 2.3 million 5G base stations had been built.The conference expected the 10、 expand 8 percent year-on-year in 2022. 答案:1、growth考察名词3、industrial考察形容词5、estimated考察过去时7、the 考察 by the end of9、than 考察 more than (country) telecom business volume to2、held考察过去分词4、at 考察 at least6、to reach考察不定式8S that考察定语从句10、country,s考察所有格译文:北京周三举行的全国工业和信息会议显示,2022年中国工业经济总体稳定增长。会议估计,2022年,年主营业务收入至少为2000万元人民币(295万美元)的工业企 业的增值工业产值同比增长3.6%o制造业增加值工业产出同比增长3.1%o预计其在GDP中的份额将达到28%,比2021增 长0.5个百分点。截至2022年底,该国拥有7万多家生产新产品和独特产品的专业和尖端企业,已建成 230多万个5G基站。会议预计,2022年中国电信业务量将同比增长8%。