语文第1部分 核心突破 2第3讲 文言文翻译.ppt
-
资源ID:97294778
资源大小:12.68MB
全文页数:32页
- 资源格式: PPT
下载积分:5金币
快捷下载
会员登录下载
微信登录下载
三方登录下载:
微信扫一扫登录
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
|
语文第1部分 核心突破 2第3讲 文言文翻译.ppt
核心专题突破第一部分第一部分专题二文言文阅读专题二文言文阅读第第3讲文言文翻译讲文言文翻译栏目导航2 2年考情回顾年考情回顾真题解题示范真题解题示范考场答卷诊断考场答卷诊断对点规范演练对点规范演练满分技法点拨满分技法点拨2 2年考情回顾年考情回顾考情总结文言文翻译综合性强,涉及文言实词、虚词、句式、文学文化常识等多方面的知识。从高考情况看,考生失分较多,一个重要原因在于考生只注重翻译大意,而忽略试题的“得分点”。设问方式把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。例(2016全国卷甲,7),(2016全国卷乙,7),(2016江苏卷,8),(2015全国卷,7)。审题要点一审语境,包括两点:审译句的外部语境,即上下文。这一点易被忽视。审译句的内部语境,即句意重点和句间关系。二审得分点,得分点有三:关键词语,包括重要实词(注意通假、活用等)、虚词及个别疑难词。特殊句式。句意通顺。解题要素把握整体找出关键词语确定特殊文言现象字字落实,一一对译回头检视。(2016湖北武汉调考)阅读下面的文言文,完成后面的题目。袁太孺人传清张惠言武进夏雷村袁氏有贤母,曰袁太孺人,蒋氏之女,副榜贡生清宪之妻。子曰祖期、祖望、祖修、祖训、筠,皆以文行称于庠序。筠以举人为云南知县,有循政。袁氏世力田。至清宪,始治举子业。其考思齐,教子孙有法度。太孺人妊身,即戒以古胎教之法。及举子,训之曰:“勉树德,勿姑息,以勖而子成。”太孺人谨而行之,其教子,自其龆龀,令长者慈,少者恭,翼如也。学有间,怒之;嬉戏,责之;有不悌逊,痛惩之,无得贳者。故祖期兄弟,幼皆恂恂,无疾言遽色,无子弟之过,长而皆守其教,以克有成。真题解题示范真题解题示范太孺人为人,恭敬仁爱,俭于己而周于人。御一食有不得食者在其侧,不甘也;服一衣,有不得衣者在其侧,不燠也。袁氏之族十二支,同村而居者及异姓仅百余家。长者无弗长也,如其长;幼者无弗幼也,如其幼;有乏,无弗赒也;有急,无弗急也;有疾病,必问之,必馈遗之,忧之也,若在己。十二支之姻亲宗女,至,无弗礼也。于其亲者,馆之,加隆焉。下逮戚属之臧获,必易服乃见,予之食,然后听去。虽丐者,必食之饱。年老癃病,或留之宿,给以米,然后遣之。丐妇有老而谨者,时时至,或辍食食之,彻茵席寝之。推其心,惟愿接于我者,靡不得所,不知有贵贱之分,人我之异也。然太孺人家仅中人产,所赐予人,皆出节俭及纺织,衣服无得留箧笥者,率为人乞去质钱;冬寒,常以所荐茵与无被者;其子妇知之,更以进,则却之曰:“吾弗寒也!”固请,荐之;阅旬日,则或又以与人矣。太孺人病革,筠侍,语之曰:“今而知万事莫如为善也。”又曰:“子孙务勤读,勿与人争利,利与人同,则有福而无祸。”始,太孺人祖姑蒋氏,以勤俭好施称贤,于诸孙妇中,独善太孺人,曰:“吾与若同氏,惟若能嗣吾。”及太孺人老而训子孙,必曰:“吾闻之祖姑如此。”论曰:观思齐公之戒太孺人自胎教始,而太孺人言必称祖姑,袁氏之世德,有以哉!妇人之慈仁者,类能好施予。然如太孺人之同视一体,何其发于至诚,而施行之不倦也!及其秉礼审义,动识大体,此岂妇人之仁哉?呜呼,可谓贤矣!(选自茗柯文编,有删改)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)学有间,怒之;嬉戏,责之;有不悌逊,痛惩之,无得贳者。(2)丐妇有老而谨者,时时至,或辍食食之,彻茵席寝之。参考译文武进夏雷村袁氏有一位贤母,叫袁太孺人,她是蒋氏的女儿,副榜贡生清宪的妻子。其子叫做袁祖期、袁祖望、袁祖修、袁祖训、袁筠,在学校都因为文章和德行而为人称道。袁筠因为中举在云南做知县,有善政。袁氏世代以务农为业。到清宪这一代,才开始从事科举考试。他的父亲思齐,管教子孙有方法、规矩。袁太孺人怀孕时,他便使用古代胎教的方法来告诫她。等到孩子生下来后,他告诫袁太孺人说:“你要勉励他们树立德行,不要迁就和纵容他们,以勉励你的儿子成材。”袁太孺人恭敬地照着做,她教育儿子,从儿子小时候就开始,让他作为年长者要对晚辈慈爱,作为年少者要对长辈恭敬,成为端正、谨肃的人。儿子学习有间断的时候,她会怒斥他们;儿子嬉戏玩耍不学习时,她会责罚他们;儿子不敬爱兄长谦让晚辈时,她会严厉地惩罚他们;儿子中没有被宽纵的。所以祖期兄弟,从小都是恭恭敬敬,言语神色不会急躁粗暴,没有轻薄无行的过错,长大后都遵守她的教诲,才能有所成就。袁太孺人为人恭敬仁爱,自己很节约但对别人很慷慨。吃一样东西时,有没有饭吃的人在身边,她便食之无味;穿一件衣服时,有没有衣服穿的人在身边,她便感觉不暖和。袁氏的族人有十二支,同住在一个村的人和异姓人只有一百多家。长辈都是长辈,像对待自己的长辈;小孩都是小孩,像对待自己的小孩;对贫穷的人,没有不接济的;对急需帮助的人,没有不帮助的;看到有疾病的人,一定会上前询问,然后会赠送财物给他,为他担忧,就像生病的是自己。十二支亲戚同宗的女儿来了,没有不礼貌对待的。对于她们的亲人,招待的房屋会整理得更加庄重。下至亲戚的奴婢来了,太孺人也会换衣相见,给他们吃食,然后任凭他们离开。即使是乞丐,她也会让他们吃饱。衰弱疲病的老者,她有时候会留他们住宿,给他们粮食,然后让他们离开。有个年老而恭谨的女乞丐常常来,太孺人有时停下来不吃给她食物吃,撤下自己的褥垫给她睡。推究她的用心,只希望与自己接近的人没有不得到安定的居所的,并不知道人有贵贱和他我之分。但是太孺人家只是中产,所赠送给别人的财物,都是出自节俭和纺织,竹箱子里一件衣物都没有,全部拿去给乞丐换钱了;冬天寒冷,太孺人常常把自己的褥垫给没有被子的人;她的儿子媳妇知道后,又拿被子给她,她却拒绝道:“我不冷。”儿子媳妇坚持要给她,过了几天,她就又把被子给了别人。太孺人病重,袁筠在旁边伺候,太孺人对他说:“如今才知道一切都不如做善事。”又说:“你们一定要勤奋读书,不要与别人争夺功利,将获得的利益与他人分享,便能有福气而没有灾祸。”先前,太孺人的祖姑蒋氏,因为勤劳节俭、乐善好施被人称为贤淑,在诸多孙女媳妇中,她唯独对太孺人很好,她对太孺人说:“我和你同姓,只有你能继承我。”到了太孺人老了训诫子孙时,一定说:“我听闻祖姑便是像这样的。”评论说:看思齐公从胎教训诫太孺人开始,而太孺人说话不离祖姑,袁氏世代有德行是有原因的啊!那些有仁慈之心的妇女,大都是能够喜欢施舍给予的。然而能和太孺人一样把他人看作自己,源于内心的诚挚,施予他人持之以恒,是多么不易呀!还有她守礼节,懂大义,行为举止懂得顾全大局,这哪里是施小惠而不识大体的人呢?哎,可以说是贤淑啊!(2016全国卷甲)阅读下面的文言文,完成后面的题目。陈登云,字从龙,唐山人。万历五年进士。除鄢陵知县,征授御史。出按辽东,疏陈安攘十策,又请速首功之赏。改巡山西。还朝,会廷臣方争建储。登云谓议不早决,由贵妃家阴沮之。十六年六月遂因灾异抗疏,劾妃父郑承宪,言:“承宪怀祸藏奸,窥觊储贰,且广结术士之流。曩陛下重惩科场冒籍,承宪妻每扬言事由己发,用以恐吓勋贵,簧鼓朝绅。不但惠安遭其虐焰,即中宫与太后家亦谨避其锋矣。陛下享国久长,自由敬德所致,而承宪每对人言,以为不立东宫之效。干扰盛典,蓄隐邪谋,他日何所不至?”疏入,贵妃、承宪皆怒,同列亦为登云危,帝竟留中不下。考场答卷诊断考场答卷诊断久之,疏论吏部尚书陆光祖,又论贬四川提学副使冯时可,论罢应天巡抚李涞、顺天巡抚王致祥,又论礼部侍郎韩世能、尚书罗万化、南京太仆卿徐用检。朝右皆惮之。时方考选科道,登云因疏言:“近岁言官,壬午以前怵于威,则摧刚为柔;壬午以后昵于情,则化直为佞。其间岂无刚直之人,而弗胜龃龉,多不能安其身。二十年来,以刚直擢京卿者百止一二耳。背公植党,遂嗜乞怜,如所谓七豺八狗者,言路顾居其半。夫台谏为天下持是非,而使人贱辱至此,安望其抗颜直绳,为国家除大奸、歼巨蠹哉!与其误用而斥之,不若慎于始进。”因条数事以献。出按河南。岁大饥,人相食。副使崔应麟见民啖泽中雁矢,囊示登云,登云即进之于朝。帝立遣肆丞锺化民赍帑金振之。登云巡方者三,风裁峻厉。以久次当擢京卿,累寝不下,遂移疾归。寻卒。(节选自明史陈登云传)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)其间岂无刚直之人,而弗胜龃龉,多不能安其身。(2)副使崔应麟见民啖泽中雁矢,囊示登云,登云即进之于朝。答案:(1)其中难道没有刚正的人,但禁不住抵触排挤,大多无法安身。(2)副使崔应麟见到百姓吃湖泽中的雁粪,便装入袋中给陈登云看,登云随即送至朝廷。【参考译文】陈登云,字从龙,是唐山人。他是万历五年(1577)的进士。授职鄢陵知县,(因政绩好)被征召回朝授予御史。外出巡视辽东,上奏章陈述安定边境的十条对策,又上奏请求加速建立赏赐首功的制度。皇帝改派他巡视山西。陈登云回到朝廷,恰逢朝廷的大臣正在争论设立太子的事情。陈登云认为朝议迟迟不能决定,是由于贵妃家人暗中阻挠。万历十六年(1588)六月因发生灾害上疏直言,弹劾贵妃父亲郑承宪,说:“郑承宪包藏祸心,觊觎储君,而且广泛交结术士一类的人。当初陛下重惩科场冒名顶替之人,郑承宪的妻子每每扬言事情是由自己揭发的,用来恐吓功臣权贵之人,用巧言蛊惑朝廷士绅。不但惠安遭到他们算计,即使皇后与太后家也谨慎避开他们的锋芒。陛下统治国家已很久了,这是因为尊重圣德的结果,而郑承宪每次对人说,认为是不立太子的结果。扰乱设立储君,暗中谋划奸邪之事,以后还有什么事他干不出来呢?”奏章呈上,贵妃、郑承宪都大怒,同朝官员也替陈登云畏惧,但皇帝把奏章留在宫禁中,不交议也不批复。过了很久,他上疏弹劾吏部尚书陆光祖,又奏告贬谪四川提学副使冯时可,奏告罢免应天巡抚李涞、顺天巡抚王致祥,又奏议礼部侍郎韩世能、尚书罗万化、南京太仆卿徐用检。朝廷的大官都很怕他。当时,正好考选科道,陈登云因而上疏说:“近来御史官员,壬午年以前害怕淫威,就摧残刚正为柔顺;壬午年以后拘于情面,就把正直变为谄媚。其中难道没有刚正的人,但禁不住抵触排挤,大多无法安身。二十年来,因为刚强正直提升为京官的只有百分之一二。背着朝廷培植党羽,追求贪欲摇尾乞怜,像所谓七豺八狗的,谏官反而占了一半。谏官是为天下主持是非的,而使人备受屈辱到这种地步,怎么能希望他不顾情面,正直地处理事情,为国家除掉奸人、消灭败类呢!与其因误用而贬退,不如谨慎地考察当初进用的人选。”趁机条陈数件事献给皇上。外出巡视河南。那年发生大饥荒,人相互吞食。副使崔应麟见到百姓吃湖泽中的雁粪,便装入袋中给陈登云看,登云随即送至朝廷。皇上立即派遣寺丞锺化民分发库银赈济百姓。陈登云多次巡视地方,裁断事情严厉。因为长久外任应当提升为京官,却多次搁浅,于是他称病归家。不久之后就死了。考生答案1(1)这期间怎么会没有刚毅正直的人,但因为无法胜过奸佞之人,于是多半不能保全自身。(2)副使崔应麟看见灾民吃沼泽中大雁的羽毛,于是就将这些情况记录后装入锦囊,给陈登云看,陈登云立即到朝廷报告这些情况。问题诊断关键字词翻译不准确。考生答案2(1)这些年难道没有刚正正直的人,然而没人能抵挡龃龉,大多不能在朝廷安身立命。(2)副使崔应麟看见灾民吃大泽中雁矢,便请示陈登云,陈登云立即向朝廷报告灾情。问题诊断意译太多,回避难点。剖析矫正第1小题难点在“胜”“龃龉”的翻译上,第2小题的难点在“矢”“囊示”的翻译上。考生1和考生2在这些重点得分点都出现了失误。高考文言文翻译要求“直译为主,意译为辅”,讲究字字落实。满分答案文言翻译破解之法一、译准四类文言实词1一词多义语境确定在语境中确定多义词的义项,特别要注意一词中几个相近而又易混的义项。如“爱”字,义项“爱护”“爱怜”“爱惜”较难区分;“坐”字,义项“犯罪”“判罪”易混。在翻译时,切记要结合语境翻译。满分技法点拨满分技法点拨2词类活用语法判断如名词用作动词,有多种语法特征:(1)两个名词连用,句中又无作谓语的动词,则前一个名词用作动词。(2)代词前边的名词用作动词。(3)一个名词通过“而”连接一个动词时,这个名词一般用作动词。(4)能愿动词后面的名词用作动词。(5)“所”字后面的名词用作动词。3古今异义区别、拆分(1)单音节的古今异义词要将古义和今义区别开,如“走”“谷”“金”等,不可以今律古。(2)双音节的古今异义词,如“祖父”“妻子”等,一般情况下要当成两个词拆分翻译,或根据实际情况灵活翻译。4文言通假依据音形义和语境判断通假字在音、形、义上与所通的字有着密切的联系,如果某词根据其字形无法与上下文的语境相融合翻译时,要考虑这一词是否是通假字。二、四类关键虚词要翻译到位1多义虚词,格外留心一些虚词义项很多,如“以”,有介词义“用、拿”“凭借”“因为”,连词义“来”“用来”,有时还有实词义“以为”等。一定要根据上下文断定这个词在语境中到底应该翻译成什么义项。2可译可不译的虚词,当译则译,不当译则删一些虚词兼有结构或语气助词和其他词性,如“之”“焉”“者”“乎”等。其中结构、语气助词在一般情况下皆可不译,但不能把其他词性义当作助词而不译。如“焉”,作句中或句末语气助词时,可不译;但当放在动词后面作代词或兼词时,有实义,要译出。3常见副词,除表谦敬外,意思实在,要译出主要指常见的副词,如表程度的“少”“稍”“略”,表范围的“悉”“皆”“咸”等,都应译出;而表谦敬的“窃”“辱”“伏惟”“幸”“敢”“敬”“谨”等,不必译出。4特殊虚词,词义固定,固定翻译一是复音虚词,两个字不能拆开硬译,如“无乃”“孰若”“得无”等;二是兼词,译时应拆为两个词翻译,如“焉”“诸”等。三、考场中译准六种文言句式的对策总体要求:审题时要具备“语言标志意识”,但也要注意无语言标志的特殊情况。抓准句式特点后,根据各句式翻译原则灵活处理。1判断句(1)语言标志:“者,也”“也”“者,”“乃”“即”“皆”“则”等。(2)无语言标志判断句。如“傅先生天下贤士”。(3)一般翻译模式:“是”。“乃”“即”“皆”“则”等还要加上其本身的意思,如“皆”要翻译成“都是”。2被动句(1)语言标志:“为”“为所”“见”“于”“见于”等。(2)无语言标志被动句。如“洎牧以谗诛”就属于意念上的被动句。(3)一般翻译模式:“被”。3宾语前置句(1)语言标志:否定句、疑问句中代词作宾语;以“之”“是”等为标志。(2)特殊情况:“以”的宾语前置,如“秋以为期”中的“秋”前置。“自”的宾语前置,如“忌不自信”。(3)一般翻译模式:将宾语放到谓语后面。4省略句(1)常见省略形式:省主语,省谓语动词,省宾语,省介词。(2)一般翻译模式:在翻译时需补出省略成分。5定语后置句(1)语言标志:“中心词后置定语者”“中心词之后置定语者”“中心词而后置定语者”“中心词数词(或数量短语)”。(2)一般翻译模式:将定语移到中心词前。6状语后置句(1)语言标志:“于”“以”“乎”等。(2)一般翻译模式:一般要将此介宾短语移到谓语动词前,但要注意有时仍可作补语,不必移到谓语动词前。四、文言翻译“五步骤”第一步,左顾右盼,通句意准确翻译句中重要词语的前提是“通句意”。“通句意”,即大体通晓要求翻译语句的意义;“左顾右盼”是“通句意”的具体方法,即根据“句不离段”的原则,将句子置于段中,根据语境把握句意,包括人物、事件,句内、句外的各种关系等。第二步,查找标志,识句式“识句式”,即认识古今不同的句式,并在翻译时进行恰当的转换。“识句式”的重要方面是查找标志。一是固定句式的标志词,如“奈何”表示疑问,“孰与”表示比较,“何为”表示反问等;二是特殊句式的标志词,如“者,也”表示判断,“为所”“见”表示被动,“唯是”表宾语前置等。第三步,明察活用,补省略词类活用,成分省略,这两个问题都可以通过理顺句子的结构来解决。主、谓、宾、定、状、补是文言文句子的主要成分,因为各自的功能不同,往往由不同类型的词语充当,当考生发现某个位置上的词语与现代汉语用法不同时,就可以从词类活用的角度去思考,如文言文中的“使使”,“使”本来是名词,这里两个名词连用,就可以确认第一个“使”活用为动词了,这两个词翻译成“派遣使者”。第四步,圈点关键,细对译“关键”指文言文句子的关键词,一句当中也就两三个词语对表达句意起着决定性的作用,可能是动词谓语,也可能是谓语的修饰语(副词、形容词)等。这类词语,或一词多义、古今异义、词类活用,或是偏义复词、通假字等,是翻译的关键点,也往往是高考评分的得分点。因此,动笔翻译之前,考生要把这些关键词在试卷上圈点出来,根据“词不离句”的原则,认真准确地翻译。第五步,合理推断,破疑难翻译的过程当中,还可能会遇到较生疏的多义词、古今异义词、含有比喻意义的词、涉及古代礼俗的词等,需要我们根据语境(上下文语句之间的关系、所写事件的前因后果、所写人物之间的关系等)或相关的知识积累(词汇、语法、修辞、礼俗等),进行合理推断,破解这些翻译中的难点。对点规范演练对点规范演练