RyanMerkley_2012G[Ryan Merkley][在线视频--详尽_混编_实时].pdf
www.XiYuS锡育软件To understand the world that live in,we tell stories.我们通过讲故事来了解自身生活的世界00:14And while remixing and sharing have come to define theweb as we know it,all of us can now be part of that storythrough simple tools that allow us to make things online.所有人都可以通过简单的工具 连接互联网,成为(我们所讲的)故事一部分(去了解世界)。00:18But video has been left out.It arrived on the web in a smallbox,and there it has remained,completely disconnectedfrom the data and the content all around it.它只是一个小窗口,并与 与其相关的数据和内容 相互分离。00:29In fact,in over a decade on the web,the only thing that haschanged about video is the size of the box and the quality ofthe picture.事实上,十多年来,网络视频 唯一的变化是窗口的尺寸00:41Popcorn changes all of that.00:49Its an online tool that allows anyone to combine video withcontent pulled live directly from the web.它允许人们将视频和网络上的实时内容00:52Videos created with Popcorn behave like the web itself:dynamic,full of links,and completely remixable,and finallyallowed to break free from the frame.是动态的,包含大量的链接,并完全可以重组00:59I want to give you a demo of a prototype that were workingon that well launch later this fall.并将于今年秋天发布的模型演示。01:11remixing:v.再混合,重拌和;重新合成(remix的现在分词)disconnected:adj.分离的;不连贯的;无系统的/v.分离(disconnect的过去分词)Popcorn:n.爆米花,爆玉米花 free from:使摆脱;免于;解放It will be completely free,and it will work in any browser.01:15So,every Popcorn production begins with the video,and soIve made a short,20-second clip using a newscastertemplate that we use in workshops.所以我用我们在研讨会上使用的新闻广播模版 制作了一个20秒的简短视频剪辑。01:20So lets watch it.Well go back,and Ill show you how wemade it.01:29Hi,and welcome to my newscast.嗨,欢迎来到我的新闻广播。01:33Ive added my location with a Google Map,and its live,so trymoving it around.我用谷歌地图添加了我的地点,01:36You can add pop-ups with live links and custom icons,orpull in content from any web service,like Flickr,or addarticles and blog posts with links out to the full content.你也可以添加实时链接和订制图标,或把任何其他网络服务的内容拖拽进来,例如Flickr.还可以添加带链接的文章或博文,点击链接就能看到完整内容01:41So lets go back,and Ill show you what you saw.There was alot there.01:53So this is the timeline,and if youve ever edited video,yourefamiliar with this,but instead of clips in the timeline,whatyoure looking at is web events pulled into the video.这个是时间轴,如果你编辑过视频,你对这个一定很熟悉。但在这里时间轴上的不是视频片段01:57browser:n.计浏览器;吃嫩叶的动物;浏览书本的人 newscaster:n.新闻广播员;新闻评论广播员 template:n.模板,样板workshops:n.工作坊,工业车间;研习会,讲习班(workshop的复数形式)newscast:n.新闻广播 pop-ups:n.弹出窗口;弹出式广告视窗;(书籍,贺卡等中间一打开即跳起的)主体部分(pop-up的复数形式)pull in:进站;吸入;提到警察局 to the full:充分地;完全地 timeline:n.时间轴,时间线;大事年表 familiar with:熟悉 clips:n.夹子;回形针(clip的复数);弹片;剪下来的东西/v.夹住;紧缠;围绕(clip的第三人称单数)Now in this Popcorn production weve got the title card,weve got a Google Map that shows up picture-in-picture,then Popcorn lets it push outside the frame and take over thewhole screen.现在在这个Porcorn成品里我们有(地图和视频)的相互切换。02:07There are two pop-ups bringing you some other information,and a final article with a link out to the original article.还有一篇可链接至原文的文章。02:19Lets go to this Google Map,and Ill show you how you canedit it.02:26All you do,go into the timeline,double-click the item,and02:29TED演讲者:Ryan Merkley|Ryan Merkley演讲标题:Ryan Merkley:Online video-annotated,remixed and popped|在线视频-详尽,混编,实时内容概要:Ryan Merkley is the Chief Operating Officer at the Mozilla Foundation,and isdedicated to making the web a more user-friendly place.Mozilla基金会的首席运营官Ryan Merkley认为,网络视频应该像网络本身一样工作:拥有动态内容、链接、地图,以及可实时编辑更新的信息。在这期TED演讲中,他介绍了Popcorn Maker一一款可轻松实现视频混编的工具(你可以用Popcorn Maker观看一场混编的TED演讲,并自己尝试再混编)。All you do,go into the timeline,double-click the item,andIve set it to Toronto,because thats where Im from.Lets set it to something else.我们来设置些其他的。02:35Popcorn immediately goes out onto the web,talks to Google,grabs the map,and puts it in the display.Popcorn立刻连接至互联网,02:38And its exactly the same for the people who watch yourproduction.所看到的一模一样。02:44And its live.Its not an image.So you click on it,you zoom in,right down to street view if you want to.02:48Now in the video,I mentioned adding a live feed,which wecan do right now,so lets add a live feed from Flickr.Go overto the right-hand side,grab Flickr from the list of options,drag it into the timeline,and put it where youd like it to go,我提到可以在视频里加入实时素材,我们现在可以来试试。我们从Flickr中选取素材。来到右手边,拖至时间轴 放在想放的地方,02:55picture-in-picture:画中画 double-click:n.双击 grabs:n.链钩(grab的复数)/v.抓取;捕获(grab的第三人称单数)right-hand:adj.得力的;右手的,用右手的 grab:vt.攫取;霸占;将深深吸引/vi.攫取;夺取/n.攫取;霸占;夺取之物and it immediately goes out to Flickr and starts pulling inimages based on the tags.Now,my developers really likeponies,and so theyve set that as the default tag.03:11Lets try something else,maybe something a bit morerelevant to today.让我们试试其他的03:20Now here are live images being pulled straight from thefeed.这里是些直接从素材库中读取的实时图片03:27If you come and watch this a week from now,this will becompletely different,dynamic,just like the web,and just likethe web,everything is sourced,so click your link,and you gostraight to Flickr and see the source image.如果你一周后再来看 这些图片将会完全不同 所有东西都有源可循,所以点击这个链接 你可以直接到Flickr查看到源图片。03:29Everything youve seen today is built with the basic buildingblocks of the web:HTML,CSS and JavaScript.网络基本模块:HTML,CSS 和JavaScript03:41That means its completely remixable.It also means theresno proprietary software.All you need is a web browser.这就意味着它是完全可以重组的。这同样也意味着你只要拥有网络浏览器就足够了。03:47So imagine if every video that we watched on the webworked like the web,completely remixable,linked to itssource content,and interactive for everyone who views it.03:54tags:n.标签;(机动车)牌照;称呼(tag的复数)/v.附加;加标签于;给起绰号(tag的单三形式)developers:n.开发商;发展者;摄显影剂(developer的复数)ponies:n.小马(pony的复数形式)/v.借助直译本翻译;支付;清偿(pony的第三人称单数形式)sourced:adj.有来源的;有出处的/v.发起;寻求来源;寻求生产商(或提供商)(source的过去分词形式)go straight:直走/改过自新 proprietary:n.所有权;所有人/adj.所有的;专利的;私人拥有的I think Popcorn could change the way that we tell stories onthe web,and the way we understand the world we live in.04:06*Warning:本文是由生成导出,请用于个人学习,不要用于商业用途。否则,导致的一切法律后果,均由您个人承担,锡育软件概不负责。*