2022年对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2).docx
《2022年对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022年对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2).docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2)the contract for sino-foreign cooperative joint venturechapter 11 labor management.article 30 labor contract covering the recruitment, employment, dismissal andresignation, wages, labor insurance, welfare, rewards, penalties and othermatters concerning the staff and workers o
2、f the cooperative venturecompany shall be drawn up between the cooperative venture company and thetrade union of the cooperative venture company as a whole, or theindividual employees in the cooperative venture company as a whole orindividual employees in accordance with the law of the people’
3、’s republicof china on chinese-foreign cooperative joint ventures. the labor contracts shall, after being signed, be filed with the locallabor management department.article 31 the appointment of high-ranking administrative personnel recommendedby both parties, their salaries, social insurance,
4、 welfare and thestandard of travelling expenses etc. shall be decided by the meeting of the board of directors.chapter 12 taxes, finance and audit.article 32 the cooperative venture company shall pay taxes in accordance with theprovisions of chinese laws and other relative regulations.article 33 sta
5、ff members and workers of the cooperative venture company shall payindividual income tax according to the individual income tax law of thepeople’’s republic of china.article 34 the fiscal year of the joint venture company shall be from january 1to december 31. all vouchers, receipts, sta
6、tistic statements and reportsshall be written in chinese. (note: a foreign language can be used concurrently with mutualconsent).article 35 financial checking and examination of the cooperative venture companyshall be conducted by an auditor registered in china and reports shall besubmitted to the b
7、oard of directors and the general manager. in case party b considers it necessary to employ a foreign auditorregistered in another country to undertake annual financial checking andexamination, party a shall give its consent. all the expenses thereofshall be borne by party b.article 36 in the first
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 对外 加工 贸易 中外合作 经营 合同范本
限制150内