2022赏析版 年7月经济学人文章(英汉双语对照)汇集.docx
《2022赏析版 年7月经济学人文章(英汉双语对照)汇集.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022赏析版 年7月经济学人文章(英汉双语对照)汇集.docx(46页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022赏析版 年7月经济学人文章(英汉双语对照)汇集篇一:赏析版2022年7月经济学人文章(英汉双语对照)汇集 (1) 经济学人中文网 赏析版2022年7月经济学人文章(英汉双语对照)汇集 Contents 2022.07.01 Egypt: Morsi's choice 埃及总统穆尔西的抉择 . 1 2022.07.02 Using maths to explain the universe 用数学解释整个宇宙 . 3 2022.07.06 Transatlantic espionage: The lives of others 窃听风暴 . 8 2022.07.06Stem-ce
2、ll therapies: Prometheus unbound干细胞治疗 . 12 2022.07.06 LVMH and Herms: Hidden predators 路威酩轩vs.爱马仕 . 16 2022.07.12 New film: Pacific Rim 新电影:环太平洋 . 18 2022.07.13 The Arab spring: Has it failed? 阿拉伯之春失败了吗? . 20 2022.07.13 Going for growth 亚洲谋求经济发展之道 . 24 2022.07.13 Childrens intellectual development 儿
3、童智力发展 . 27 2022.07.13 The rising dollar: Green and back 美元的复苏和回归 . 29 2022.07.13 Financial data: Seconds out 金融讯息提前外漏 . 32 2022.07.13 Free exchange: Ad scientists 搜索引擎广告效果研究 . 34 2022.07.13 The economy: The haves and the have-nots 富国穷国 . 38 2022.07.20 Glad to be grey 长白头发是好事情? . 45 2022.07.20 The tr
4、iumph of low expectations 不失望只因期望少 . 47 2022.07.20Bandwagon behaviour 从众行为 . 51 2022.07.23 Britains recovery: Hold your breath 英伦复苏路漫漫 . 55 2022.07.27The Great Deceleration 金砖四国经济大减速 . 57 1 2022.07.01 Egypt: Morsi's choice 埃及总统穆尔西的抉择 Egypt Morsi's choice 穆尔西的抉择 Jul 1st 2022, 22:12 by M.R. |
5、CAIRO WHAT would you do if millions of citizens poured into streets demanding that you go? On television during his election campaign last year, Muhammad Morsi answered without hesitation. First, he said, people would not demonstrate against him because as president he would faithfully represent the
6、ir will. “But if they do,” he added firmly, “I would be the first to resign.” 如果有几百万民众涌入街头示威要求你下台,你会怎么做?去年穆罕穆德?穆尔西在电视上发表竞选演讲时毫不犹豫地回答了这个问题。他回答道,首先,民众不会示威反对他,因为作为总统,他会切实代表民意。同时,他也坚定地说:“如果民众真的反对我,我会不假思索地辞职。” But Egypts first freely-elected president has not resigned, yet, despite nationwide protests on
7、 June 30th that were far bigger than those that brought down his predecessor, Hosni Mubarak, two and a half years ago. Not only did the vast crowds bring every major city in Egypt to a standstill, amid an impromptu general strike. In scores of villages and provincial towns, protesters invaded govern
8、ment offices and shut them down by force, as police looked on approvingly. They also invaded, torched and looted the Cairo headquarters of the Muslim Brotherhood, the secretive fraternity that nurtured Mr Morsi and carried him to power. Five of his own ministers resigned, too, the latest in a long s
9、tring of defections in the 12 months since Mr Morsi took office. 但是,这位埃及第一个民选总统食言了,尽管在六月三十日,全国范围内反对穆尔西的浪潮比两年半前迫使上一任总统穆巴拉克下台的反对声音要猛烈的多。在埃及的各个大城市中,大批民众自发组织罢工,这些城市几乎陷入停滞状态。在很多村镇和省级城市,反对者在警方的默许下冲入政府办公室并强行关闭这些办公场所。他们还闯入穆斯林兄弟会(一个隐秘的兄弟会,培养并扶持穆尔西上台)在开罗的总部,打砸抢烧不所不做。穆尔西自上台以来的十二个月里受到了太多的背叛,而据最新消息,他的五个部长也相继辞职,这
10、无疑为其受到背叛的记录上又添上了浓重的一笔。 As if still more prompting were needed, on July 1st, Egypts army issued an ultimatum. If the countrys bickering civilian politicians do not find ways to meet peoples demands within 48 hours, it said, the army will issue its own political road map for them to follow. Given the
11、extreme polarisation of Egypts politics, and the accelerating evaporation of the Brotherhoods constituency, there does not seem to be much incentive for Mr Morsis opponents to compromise. 人们好像认为这场冲突需要更多的助推器,于是在七月一日埃及军方对冲突发布了最后通牒。通牒指出,如果那些为小事争吵不断的平民政治家不能在48小时内满足群众的要求,军方将发布自己指 1 导国家发展的政治路线图。考虑到埃及极端两极分
12、化的政策以及迅速减少的穆兄会支持者,想让穆尔西的反对者妥协看来是不可能的。 For hundreds of thousands of Egyptians who came out for a second day of cheerful protests, there was no doubt what the armys diktat meant: Mr Morsi is finished. Lending further credence to this supposition, a squadron of army helicopters, each trailing a giant E
13、gyptian flag, circled Cairos Tahrir Square in a triumphant show of force that was met with roars of approval. The military also paid an unannounced visit to the Nile-side headquarters of Egypts state broadcasting system. The officials Mr Morsi had appointed to run Egyptian TV and radio quietly exite
14、d. 第二天,数十万埃及民众涌入街道欢呼雀跃,对他们来说,军方的命令无疑意味着穆尔西的统治已经结束。而当拖着巨大埃及国旗的军方直升机队伍盘旋在开罗塔利尔广场上方进行胜利表演时,也赢来了民众的阵阵欢呼声,这也更加证实了民众的猜想。埃及军方还未通知就前往位于尼罗河岸边的埃及广播电视台总部。穆尔西任命的埃及广播电视台官员早已悄悄地被撤换。 Despite the army's insistence that its ultimatum does not amount to a coup, some have already declared its intervention a “soft
15、coup”, not unlike its move, in 2022, to usher Mr Mubarak out of power. The military lingered too long then, during the tumultuous transition before Mr Morsis term, earning opprobrium for human rights abuses and general ham-fistedness. But a precipitous slide in Egypts economy under civilian rule, ac
16、companied by lawlessness and corruption, has aided in shortening memories. With Mr Morsis administration having signally failed to tackle the countrys myriad and deep problems, opposition to it has snowballed over recent weeks into an avalanche. Opinion polls from before the recent protests gave Mr
17、Morsi an approval rating of around 30%. This has certainly now shrivelled as even fellow Islamists have abandoned a clearly sinking ship. Still, the Muslim Brotherhood has hundreds of thousands of active members, and millions of sympathisers. Containing their unhappiness will be a pressing challenge
18、. 尽管军方一再强调此次的最后通牒不是政变,但某些人认为此次军方对政治的干预就是一场“较为缓和的政变”,和2022年推翻穆巴拉克政府的行动一样。在当时穆尔西政府之前的骚乱过渡期,军方长期留恋权位,导致埃及民众的人权遭到践踏,社会混乱,从而引发民众对军方的强烈不满与抨击。然而在平民政权的统治下,埃及的经济形势急剧下滑,再加上法制的缺失和官员腐败,使得人们暂时忘记了军方的错误。由于穆尔西政府在处理国家大量深层问题时明显表现出的无能,过去的几周内反对派的声音如滚雪球般急剧起来,最终导致雪崩。在最近的抗议冲突之前的民调显示,穆尔西那时的支持率是30%。当然现在他的支持率肯定降低了很多,因为即使是伊斯兰
19、同胞也放弃了他这艘行将沉没的船了。然而,穆兄会仍有十几万积极分子以及几百万怜悯同情者。平抚他们的不满情绪将不会是件容易的事。 Egypts military has not revealed what its “road map” might look like. Most analysts expect that, having absorbed lessons from its last intervention, the army may this time both act more forcefully and set a quicker pace. The expectation
20、is that its goal will be a return to civilian rule, under a revised and more inclusive constitution than the one that Mr Morsi hastily forced through last year. But despite the sudden eruption of public enthusiasm for the army, worries do linger. Could it be that now, armed with massive public backi
21、ng and having dispensed with the Brotherhood, the only civilian party strong enough to challenge them, Egypts soldiers may be tempted to stay in power? 2 埃及军方目前仍没公布其“政治路线图”。大多数分析人士预测,吸取了上次干预的教训,埃及军方这次会更加迅速地实施更严厉的军事打击。目前民众希望军方推动宪法修改,使之与去年穆尔西强推的那部宪法相比更具包容性,并在此基础上恢复文官统治制度。但虽然军方获得了公众意想不到的热情支持,顾虑仍然存在。埃及的
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022赏析版 年7月经济学人文章英汉双语对照汇集 2022 赏析 经济 学人 文章 英汉 双语 对照 汇集
限制150内