2022翻译实习总结.docx
《2022翻译实习总结.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2022翻译实习总结.docx(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2022翻译实习总结 翻译实习总结翻译实习总结两周的翻译实习结束了,在这两周里,自己也体验到了什么是获得学问与成就的喜悦,也感受到了路途的辛苦和天气的难耐,但这一切都是这两周自己亲身体验而得来的感受,我感到很幸运学校能够给我们支配了这次翻译实习,也很感谢老师不辞辛苦地打算,让我有了课堂之外的许多收获。第一次实战我们跟随我们学校的土木专业的同学们,经过长途跋涉参观了我们沈阳闻名的,耳熟能详的长青桥,富民桥,虽然平常我坐车总会从这两座桥上通过,但是从来没有机会仔细的细致的探讨这两座桥的结构也好,外观也好。今日我们步行了将近两个小时来到长青桥和富民桥下,有我们专业的老师为我们讲解这两座桥的结构,材质
2、以及它悠久的历史,让我受益匪浅。虽然天气无比燥热,但是很兴奋能有这样的机会来真正的相识了解我们身边的桥。也了解到了许多非我们本专业的学问,桥的总类,桥的发展的历史,桥的材料的逐步发展等等,这样很快一上午的时间就过去了,我也学到了许多东西,虽然很累很热,但我觉得很值得。其次次实战才是我们英语专业的学生真正的实战体验,我们的口译老师,袁理老师为我们的口译实践花费了许多精力,为我们能够足够真实的感受口译现场的环境氛围,为我们请来了我们的外教一家人,为我们模拟口译现场,那天真的很惊慌,一想到要真的要去进行实战翻译,就会很惊慌,我也花了许多的时间进行打算,为了不辜负老师的苦心,那天的活动很胜利,自己也最
3、终真正的体验了口译工作者们的工作性质,口译员所必需具备的素养,对于自己来说都是极大的挑战,但是我对自己很有信念。通过这次的实习活动,自己真的收益了许多,我先核心通过这次翻译实习,对于自己今后的学习或者工作都有很大的帮助,我会主动吸取这次实习的一切,为自己今后的学习工作做好足够的打算。外国语学院英语10-1班武丹扩展阅读:翻译实习心得通过这次的翻译实习,主要让我领悟到了两点,一是融会贯穿的重要性,二是合作的重要性。首先,翻译是一种语言活动,有是该活动的结果,它是融理论、技能、艺术于一体的语言实践活动。然而翻译是一项特别艰苦和细致的工作,要做好翻译要求个人的素养特别高,作好专业资料的翻译,须要有外
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2022 翻译 实习 总结
限制150内