《岳麓书院英文导游辞.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《岳麓书院英文导游辞.docx(7页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、岳麓书院英文导游辞 Good morning! Ladies and Gentlemen: Today we will go and visit the Yuelu Academy! Yuelu Academy is one of the four famous academies in China, and it was established by Zhudong, magistrate of Tanzhou prefecture in 976A.D at the time of Northern Song Dynasty.The academy accepted disciples th
2、roughout the Song, Yuan, Ming and Qing Dynasties.It was only in 1903 that the academy was transformed from a school of traditional Confucian learning to an insitute of higher learning and in 1926 it was officially named Hunan University. Early in 1015, Emperor Zhen Zong of the Song Dynasty awarded t
3、he academy hid Majestys own handwriting “Yuelu Academy” on a tablet.Form then on many famous scholars and great thinkers gave lectures here, among them were Zhangshi, Zhuxi and WangYangming, thus making a great impact on the provinces culture and education.Most of the existing buildings here were co
4、nstructions of the Ming and Qing Dynasties, and the bulk of the engraved stone plates and inscribed tablets have all been kept intact, In 1956 the academy was listed as a historical site at the provincial level and later, in 1988 it became a historical site at the state level.The last restoration pr
5、oject started in 1981 and the major part was completed in 1987. Now, here we are at the “He Xi platform”, “He Xi” means the “the splendour of the sunrise”, It was named by Zhuxi, a great idealist philosopher of the Confucian school during the Song Dynasty, The platform was first built on the top of
6、Yuelu hill, by Zhanshi, and later in 1528, a pavilion was built on it, But it became deserted with the paing time.In 1790 Luodian, the master of the academy, built a platform at the present site, In 1820, the succeeding master, Ouyang Houjun, renamed it “He Xi platform” in order to memory Zhuxi and
7、Zhanshi.It was restored in 1868. On the inner walls of the platform are two big Chinese characters “Fu” and “Shuo”, which mean “bleing” and “longevity” respectively.Legend has it that the Character “Shuo ”was written with a broom soaked in yellow mud by a Taoist master at the time Master Luodian was
8、 attending a banquet in honour of the examination officials and those dispels who had paed the civil exam Hence it has been regarded as having “celestial touch” The character “Fu” was written by Luodian, the master himself. This gate in front of us is the Main Gate, the gate was formerly built at th
9、e time of the Song Dynasty, and was then called “Central Gate”.The main gate underwent both destruction and reconstruction in the course of time.The present structure was once thoroughly renovated in 1868. The characters “Yuelu Academy” on the horizontal tablet were inscribed by Emperor Zhen Zong of
10、 the Song Dynasty.It was presented as an award to Zhoushi, the master of the academy, when he was summoned to the emperors presence.On both door posts are couplets which read “The kingdom of Chu, unique home of the talents, The Academy of Yuelu, the very cradle of all ”.It was composed in the Qing D
11、ynasty by the master of the academy, Yuan Jiangang and his disciple Zhang Renjie. This gate was the Second Gate, It was first built in 1527 during the Ming Dynasty.It underwent repairs and restoration many times .It was completely devastated during the Anti-Japanese War .In 1984, the gate was restor
12、ed to its former state. This is the Lecture Hall, where the students had leons here, it was first built at the time of the Song Dynasty and was once named “Jing Yi Hall”.Now, it has a more elaborate name “The Hall of the Loyalty, Filiality Honesty and Integrity”, because on the inner walls of the ha
13、ll are engraved four big Chinese Characters:“ loyalty, filiality, honesty and integrity.They were handwriting by the great scholar, Zhuxi, who once lectured here.Others, such as the School Regulations, the Administrations and Way to Read were masterpieces of the masters of the academy.On the two hor
14、izontal tablets hanging on top were written: “Learn before you can probe the infinitene of the universe.” “The doctrines taught here in the south are genuine Confucian doctrines.” They were inscribed by the emperor Kangxi and Qianlong respectively during the Qing Dynasty. The building in front of us
15、 is the Yushu Library, “yushu” literally means “imperial books”, so Yushu Library ,built in 999A.D in the early Song Dynasty, was a place to keep imperial books.Books were continuously sent here during the succeeding dynasties.The library was first named “Claics Treasuring House” in the Song Dynasty
16、, “Claic Venerating House” in the Yuan and Ming Dynasties, and finally “Yushu Library” in the Qing Dynasty,.It had been repaired and expanded many times, and now it has a collection of over twenty thousand Chinese claics.This building was rebuilt on its original site in 1986. The two small pavilions
17、 Xi Quan and Ni Lan , built during the Song and Ming Dynasties, were restored to the right and left of the compound galleries in order to display cultural relics. 岳麓书院英文导游辞 岳麓书院英文导游词 岳麓书院英文导游词 岳麓书院英文导游词 岳麓书院导游词 岳麓书院导游词 岳麓书院导游词 岳麓书院导游词 岳麓书院导游词 岳麓书院导游词 本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第7页 共7页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页第 7 页 共 7 页
限制150内