《论语》十二章原文、注释、译文(共2页).doc
《《论语》十二章原文、注释、译文(共2页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《论语》十二章原文、注释、译文(共2页).doc(2页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上论语十二章原文、注释、译文一、文学常识“论语”的“论”是“论纂(zun)”的意思,“论语”的“语”是“语言”的意思,“论语”即是论纂(先师孔子的)语言。论语是儒家的经典著作之一,由孔子的弟子及再传弟子编撰而成。它以语录体为主,记录了孔子及其弟子言行。论语与大学中庸孟子并称“四书”。共二十篇。孔子(公元前551-公元前479),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国人,春秋末期的思想家、教育家、政治家,儒家思想的创始人。相传他有弟子三千,贤者七十二人。孔子被后世统治者尊为“圣人”,战国时期儒家代表人物孟子与孔子并称“孔孟”。二、论语十二章原文、注释、译文1、子曰:“学/而时习之,不
2、亦/说(yu)乎?有朋/自远方来,不亦/乐乎?人不知/而不愠(yn),不亦/君子乎?”注释:时,时常地或者按照一定的时间; 习,复习或者实习; 说,同 悦 ,愉快; 朋同门为朋,同志为友; 愠,生气,发怒;译文:孔子说:“学了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?”2、曾子曰:“吾日/三省吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信乎?传/不习乎?”注释:曾子,曾参; 吾,我;日,每天; 三省,多次进行自我检查,反省;三,泛指多次;为,替,给; 忠,尽心竭力; 信,真诚,诚实; 传,老师传授的知识。译文:曾子说:“
3、我每天多次反省自己替别人办事是不是尽心竭力呢?和朋友交往是否诚实?老师传授的学业是否复习了?”3、子曰:“吾十有五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾矩。”注释:有: 同 “又” 立:站的住 不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。天命:不能为人力所支配的事情。 耳顺:对于自己不利的意见能正确对待。译文:我十五岁开始立志做学问,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五十岁的时候知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲,又不会逾越规矩。 4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”注释:温:温习,复习。 故:指学过
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 论语 十二 原文 注释 译文
限制150内