最全中医术语英文大全(共40页).doc
《最全中医术语英文大全(共40页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最全中医术语英文大全(共40页).doc(40页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上学科中医 traditional Chinese medicinetraditional Chinese physician 中医学的简称。本学科专业职业队伍。中药 Chinese materia medica 在中医理论指导下应用的药物。包括中药材、中药饮片和中成药等。中医学 traditional Chinese medicine 以中医药理论与实践经验为主体,研究人类生命活动中健康与疾病转化规律及其预防、诊断、治疗、康复和保健的综合性科学。中药学 Chinese materia medica 中药学科的统称。研究中药基本理论和各种药材饮片、中成药的来源、采制、性
2、能、功效、临床应用等知识的学科。中医药 traditional Chinese medicine and pharmacology本草:Materia medica中药:Chinese materia medica,Chinese medicinals(包括植物药、动物药、矿物药等)中草药:Chinese Herbal Medicine,Chinese medicinal herbs中药学:Chinese pharmaceutics药材:Medicinal substance(material)中西医结合 integration of traditional and western medic
3、ine中医基础理论 basic theory of traditional Chinese medicine中医诊断学 diagnostics of traditional Chinese medicine 方剂学 prescriptions of Chinese materia medica, Traditional Chinese Medical Formulae/ prescriptions中医内科学 internal medicine of traditional Chinese medicine 阴阳The Theory of Yin and Yang阴阳对立:Opposition
4、of yin and yang 阴阳制约:Restriction of /between yin and yang阴阳互根:Interdependence of yin and yang阴阳消长:Waxing and waning of yin and yang 阴阳转化:Inter-transformation of yin and yang五行学说The Theory of Five Elements五行:water,fire,wood,metal,soil 生:promote, generate, engender 克: act, restrict, restrain 乘:overact
5、, over-restrict, over-restrain, subjugate, overwhelm 侮:counteract, counter-restrict, counter-restrain, rebel 整体观念 concept of organic wholeness辩证法 dialectics生长化收藏 sprouting, growth,transformation,ripening,storage内外环境统一性 the unity between the internal and external environments 机体自身整体性 the integrity of
6、 the body itself 古代唯物论和辩证法 classic Chinese materialism and dialectics 矛盾统一the contradictory unity 互相联系、相互影响related to each other and influence each other 标本 Biao (secondary aspect) and Ben (primary aspect) 本质与现象nature and phenomena 矛盾的普遍性和特殊性universality and speciality of contradictions 寒者热之Cold dis
7、ease should be treated by warm therapy 热者寒之warm disease should be treated by cold therapy 虚者补之deficiency syndrome should be treated by tonifying therapy 实者泻之excess syndrome should be treated by purgation therapy 治病必求其本 Treatment of diseases must concentrate on the root cause同病异治 treatment of the sam
8、e disease with different therapeutic methods 异病同治 treatment of different diseases with the same therapeutic method 精气神清阳为天 The lucid Yang ascends to form the heaven 浊阴为地 The turbid Yin descends to constitute the earth气化 Qi transformation 升降出入 ascending, descending, going out, coming in 出入废则神机化灭,升降息则
9、气立孤危。 If the activities of going out and coming into stop, the transforming mechanism of Shen (Spirit) will be damaged; if the activities of ascending and descending stop, Qi will be immediately isolated and endangered. 精气 Jingqi (Essential-Qi) 先天之精 prenatal essence 后天之精 postnatal essence 神 Shen (sp
10、irit) 形神学说 the theory of body and spirit 形与神俱 the body and the Shen (Spirit) exist simultaneously 形神统一 the unity between the body and the Shen (Spirit) 治则病邪 pathogenic factors 正气存内,邪不可干。 Sufficient Healthy-Qi inside the body will prevent invasion of pathogenic factors. 邪之所凑,其气必虚。 The region where pa
11、thogenic factors invades must be deficient in Qi. 顺四时而适寒暑,和喜怒而安居处 Abidance to the changes of the four seasons, active adapation to cold and heat, harmony of emotional changes and peaceful living. 养生防病,延年益寿cultivating health, preventing disease and prolonging life 气血津液气化 qi transformation气机 qi moveme
12、nt元气(原气)primordial ( yuan qi)真气genuine qi (zhenqi)宗气pectoral qi (zong qi)营气nutritive qi( ying qi)卫气defensive qi(wei ai)气的推动功能 promoting action of Qi气的温煦功能 warming action of Qi气的防御功能 defending action of Qi气的固摄功能 controlling action of Qi气的气化功能 action of Qi Transformation血水谷精微 cereal essence营气和津液 nutri
13、ent qi and body fluid营养和滋润 nourishing and moistening 血主濡之。 Blood is responsible for nurturing body.中焦受气取汁,变化而赤,是谓血。The middle energizer receives qi, takes the juice and transforms into red liquid called blood.血虚 blood deficiency/asthenia血瘀 blood stasis/stagnation 血热 blood-heat血寒 blood-cold出血 hemorrh
14、age津液津液Body fluid /Jin and Ye稠厚度thickness成分,功能,分布property,function,distribution分泌物secreta胆汁、肠液、鼻涕、眼泪、汗 液、尿液gastric juice, intestinal juice, nasal discharge, tears, sweat, urine形成formation分布distribution排泄excretion 脾的传输transmitting of the spleen肺的宣降dispersing and descenging of the lung肾的蒸腾气化steaming a
15、nd transforming of the kidney三焦为通道the triple energizer serve as the passage-way饮入于胃,游溢精气,上输于脾,脾气散精,上归于肺,通调水道,下输膀胱,水精四布,五经并行。After food and water have entered the stomach, they are digested and transformed into food essence and then, transmitted upward to the spleen, which disperses the essence upwar
16、d to the lung and the lung regulates water pathways downward to the urinary bladder. And by doing so body fluid is finally disseminated to all parts of the body along all the meridians and collaterals. body fluid is formed from food and water by digestion and absorption of the stomach, separating th
17、e clarity from the turbidity of the small intestine and tramformation of the spleen; the distribution and excretion of body fluid are accomplished by the joint action of many zang-fu organ, such as the transforming function of the spleen, the dispersing and descending function of the lung, the steam
18、ing and ascending function of the kidney; and body fluid takes triple energizer as its passageway for distribution and excretion. (1)津液由胃中 消化吸收、小肠进行分清别浊、脾运化的水谷中形成。(2)津液的分布和排泄由许多脏腑组织共同完成,如脾的运化功能、肺的宣发肃降功能、肾的蒸发沉降功 能。(3)津液以三焦为通道进行分布和排泄。藏象学说The Theory of Visceral Manifestations 脏腑 the internal organs,vis
19、cera. 藏/脏 solid organs, viscera, depots, zang organs, yin organs府/腑 hollow organs, bowels (the intestines), palaces, fu organs, yang organs五脏 five viscera, five zang organs, the yin organs六腑 six bowels, six fu organs, the yang organs心,肝,脾,肺,肾 heart, liver, spleen, lung, kidney胆,胃,大肠,小肠,膀胱,三焦gallblad
20、der, stomach, large intestine, small intestine, (urinary) bladder, triple energizer/burner奇恒之腑 extraordinary fu organs 脑、髓、骨、脉、胆、女子胞brain, marrow, bone, vessel, gallbladder, uterus心包 pericardium上/中/下焦 upper/ middle/lower energizer/burner命门 gate of life, life gate, vital gate, gate of vitality苗窍 sign
21、al orifice 膻中 thoracic center 膜(募)原 interior-exterior interspace 五神 five emotions五华 five lustre五体 five body constituents 五志 five minds 五液 five humors七情 seven emotions 膏肓cardio-diaphgramatic interspace丹田Dantan /Elixir field赤白肉际:dorso-ventral boundary (of the hand or foot), house of blood (血府): blood
22、vesselhouse of marrow (髓府): bonesea of blood (血海): liver (or conception vessel)sea of marrow (髓海): brain blood chamber (血室): uterus (or conception vessel)essence chamber (精室):life gate藏精气而不泻 storing essence without leaking传化物而不藏 digesting and transporting food and drink without storing essence /tran
23、sform food into essence but not store it心主血脉。The heart governs the blood and (blood ) vessels.The heart regulates the flow of blood. (circulation) 心藏神。The heart stores the spirit.心开窍于舌。The heart opens into the tongue. 舌为心之苗窍。The tongue is the sprout of the heart. 心,其华在面。The Hearts brilliance manifes
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 中医 术语 英文 大全 40
限制150内