《高级综合商务英语1》翻译答案(共3页).docx
《《高级综合商务英语1》翻译答案(共3页).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《高级综合商务英语1》翻译答案(共3页).docx(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上Unit 1 Globalization IV.Translation 1. Sentence Translation 1) 这一雄心勃勃的策略是对来自新兴市场的激烈竞争做出的回应。 2) 虽然与印度的低成本模式相适应的意愿是非常重要的因素,但是嘉能布鲁克先生强调,IBM 对于新兴市场的兴趣已经不仅仅是其廉价的劳动力了。 3) IBM 也表示,它能够很好地对付长期困扰新兴市场中跨国公司的知识产权问题,并在印度和中国建立了最先进的研究实验室。 4) 我们先找出该国最重要的一些行业,然后带着提升这些行业的整体策略去跟他们洽谈,利用我们的技术帮助他们达到国际标准。 5) 公
2、司还希望能和中国 200 个二线城市的地方政府建立起合作关系。这 200 个二线城市,每一个城市将至少有一百万人口,从电力供应到飞机场方方面面都需要发展。 Unit 2 Film Industry IV.Translation 1. Sentence Translation 1) 哈利波特的故事从爱丁堡的一个单身母亲脑海中诞生,到成为全球大众传媒特许经营的商品,这段旅程本身也是一个童话。 2) 没错,这是一个灰姑娘的故事一开始高贵被忽略,一个偶然的机会被慧眼所识,最终成就了无尽的财富。 3) 实际上,“哈利波特”系列就是一座冰山。每一部新书的问世都会把新的读者吸引到这个系列,就像滚雪球一般增大
3、前几部书的销量。 4) 哈利波特的例子表明,创新实验之所以得以实现是因为制作的诸多方面都实行了严格的控制。 5) 伟大的传媒产品总会引领潮流。星球大战告诉电影公司:玩具也能赚钱。哈利波特给出版商上了一课:儿童和成年人要一并吸引。 Unit 4 Information Technology IV.Translation 1. Sentence Translation 1) 一月份发布会之前,公众的期待就被煽动得无比高涨,即便是依照乔布斯自己的苛刻标准,这也是不寻常的。 2) 好几个月来,高科技圈一直在猜测传说中的苹果公司最新的开拓性产品。 3) 这对美国作家菲茨杰拉德被广泛引用的名言“美国社会中
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高级综合商务英语1 高级 综合 商务英语 翻译 答案
限制150内