2013年考研英语-阅读理解一(共5页).doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《2013年考研英语-阅读理解一(共5页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2013年考研英语-阅读理解一(共5页).doc(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上2013Text 1In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesnt affect her. (film 电影; version 版本;译本;倒转术; devil 魔鬼;折磨; prada 普拉达(奢侈品品牌); scold 责骂;叱责; unattractive 不吸引人注意的; assi
2、stant 助手;辅助的) 2006电影版的时尚女魔头中,Meryl Streep所饰演的Miranda Priestly在斥责其平凡乏味的助手,原因是她认为高级时尚与己无关。Priestly explains how the deep blue color of the assistants sweater descended over the years from fashion shows to department stores and to the bargain bin in which the poor girl doubtless found her garment. (des
3、cend 下降;遗传;下去; bargain 交易;契约;讨价还价; bin 箱子;容器; garment 衣服;服装;外表;外观)Priestly解释了助手身上毛衫的深蓝色多年来是如何从时装展屈尊至百货店,再沦落到打折区的,而这个可怜女孩儿身上的衣服无疑掏自最后一站。This top-down conception of the fashion business couldnt be more out of date or at odds with the feverish world described in Overdressed, Eliazabeth Clines three-yea
4、r indictment of “fast fashion”. (conception 怀孕;概念;设想;开始; odds 几率;胜算;不平等;差别; odd 奇怪;怪人;奇数的;剩余的; feverish 发热的;极度兴奋的; describe 描述;形容;描绘; indictment 起诉书;控告)“时尚业乃自上而下”这一观念早已过时,或者说和着装过度一书(Cline历时三年方完成的对“快时尚”的控诉)所描绘的狂热世界完全相悖。In the last decade or so, advances in technology have allowed mass-market labels s
5、uch as Zara, H&M, and Uniqlo to react to trends more quickly and anticipate demand more precisely. (advance 发展;前进;增长; advise 建议;劝告; allow 允许;考虑; label 标签;商标; anticipate 预期;期望;抢先; precisely 精确地;恰恰)最近大约十年,技术的进步使得大众品牌,如Zara,H&M,Uniqlo等,得以对时尚做出更快的反应,对需求进行更精准的预测。Quicker turnarounds mean less wasted inven
6、tory, more frequent release, and more profit. (inventory 存货;详细目录; frequent 频繁的;常到; release 释放;发布;让与)更快的周转意味着更少的库存浪费和更频繁的推新,即更多的利润。These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposablemeant to last only a wash or two, although they dont advertise thatand to renew their wardrob
7、e every few weeks. (conscious 意识到的;故意的; disposable 可任意处理的;可自由使用的;用完即可丢弃的; advertise 通知;为做广告;使突出; wardrobe 衣柜;行头)这些品牌鼓励那些有时尚意识的消费者将衣服视为一次性衣物只用来穿一两水,虽然它们并非如此宣扬并隔不了几周就更新一次衣橱。By offering on-trend items at dirt-cheap prices, Cline argues, these brands have hijacked fashion cycles, shaking an industry lon
8、g accustomed to a seasonal pace. (offer 提议;出价;意图; item 项目;条款; dirt-cheap 毫无价值的; brand 商标;牌子;烙印;铭记; hijack 劫持;威逼;敲诈;揩油; cycle 循环;周期;自行车; shake 摇动;哆嗦)通过以极低的价格提供流行时髦的衣物,这些品牌已经绑架了时尚周期,撼动了一个长久以来习惯于以“季”为步伐的产业。The victims of this revolution, of course, are not limited to designers. 当然,这一改变的受害者不仅限于设计师。For H
9、&M to offer a $5.95 knit miniskirt in all its 2,300-plus stores around the world, it must rely on low-wage overseas labor, order in volumes that strain natural resources, and use massive amounts of harmful chemicals. (knit 编织;结合; volume 量;体积;卷; strain 张力;拉紧;负担;扭伤;滥用; massive 大量的;巨大的;厚重的;魁伟的)H&M若要在其全
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2013 考研 英语 阅读 理解
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内