船舶英语口语(共5页).doc
《船舶英语口语(共5页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《船舶英语口语(共5页).doc(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上 Lesson Twenty-seven Bunkering 加油Dialog A: Double Check对话1: 双保险检查Bargeman: Are you ready for bunkering operation. Chief Officer.加油船船员: 大副准备好加油了吗?Chief Officer: Yes, ready. I hope to confirm all preparations with your party.大副: 是的,准备好了。我希望和你方核对一下准备程序。Bargeman: Yes. Lets start with the fe
2、nders. Have all fenders ready?加油船船员: 好,先从防碰垫开始,准备好防碰垫了吗?Chief Officer: Yes, all fenders ready.大副: 是的,所有的防碰垫准备好了。Bargeman: Have engines been put on standby?加油船船员: 备车了吗?Chief Officer: Yes, engines have been on standby.大副: 是的,已经备车了。Bargeman: Does extinguisher remain on standby?加油船船员: 灭火器是否准备好了?Chief Of
3、ficer: Yes, extinguisher remain on standby.大副: 是的,灭火器已经准备好了。Bargeman: Do oil clearance materials remain on standby?加油船船员: 清油污设施准备好了吗?Chief Officer: Yes, oil clearance materials remain on standby.大副: 是的,清油污设施已经准备妥当了。Bargeman: Have communication means been tested?加油船船员: 通信手段测试了吗?Chief Officer: No, com
4、munication means have not been tested yet.大副: 不,通信手段现在还没有测试。Bargeman: Tested later. We will continue to check.加油船船员: 随后测试。我们现在继续检查.Dialog B: Check Oil Quantity and Quality对话2: 检查油的数量和品质Fourth Engineer: I planned to check the oil quantity and quality before we start bunkering, sir.三管轮: 先生,我准备在加油前检查油的
5、数量和品质。Bargeman: Sure. My assistant will accompany you to go to the tank.加油船船员: 当然,我的助手将陪同您到油舱去。Fourth Engineer: I must take samples from these tanks. You know, we will keep these for analysis.三管轮: 我从这些舱取些油化验,你知道吗。我们将保存这些用于化验。Bargeman2: Understood. When will you take samples?加油船船员2: 明白了。什么时候取样?Fourth
6、 Engineer: I will stay here during bunkering. I will take samples before bunkering, and take samples during bunkering, and then take samples as soon as completion of bunkering.三管轮: 我在加油时候将在你船守候,我在加油前、中、后取样。Bargeman2: You ordered 300 tons of 180 cSt fuel oil and 300 tons of diesel oil, right?加油船船员2:
7、你船预定了300吨180 cSt的燃油和300吨的柴油,对不?Fourth Engineer: Yes, thats all right. I finished sampling now. Please sign them. I will seal all bottles. Please keep one bottle of each. I will take the other samples to my vessel for analysis.三管轮: 是的,正确。我现在完成取样了。请在标签上签字,我封存了,请保留一瓶,其他我要带回船化验。Bargeman2: Sure.加油船船员2: 当
8、然。Dialog C: Discussion on Bunkering Procedure对话3: 讨论加油程序Chief Officer: Chief Engineer. Lets check the procedure before bunkering.大副: 轮机长,在加油前先核对一下加油程序。Chief Engineer: OK. Has flag B been hoisted?轮机长: 好,B旗挂起来了吗?Chief Officer: Yes, it has. One more, has main engine been standby?大副: 是的,另外,备车了吗?Chief En
9、gineer: Yes, of course. Have oil clearance materials been ready?轮机长: 当然,清油材料准备好了吗?Chief Officer: Yes, sawdust and oil defender have been ready for use any time. Have firefighting appliances been ready for use?大副: 是的,锯木屑和围油栏都随时可用。灭火器准备好了吗?Chief Engineer: Yes, the fire mains have been standby.轮机长: 是的,
10、主灭火系统已经准备好了。Chief Officer: Sure. Portable extinguishers have been ready on the spot. Have emergency shutdown been tested and signaling has been agreed on?大副: 当然,现场用的便携式灭火器已经备好,应急关断是否测试,关断信号是否已经商量完毕?Chief Engineer: Yes, of course. Have communication means been tested with the oil barge?轮机长: 当然,完成了。是否
11、和加油船测试了通信手段?Chief Officer: Yes, communication means have been tested. No problem.大副: 是的,通信手段已经测试,没有问题。Chief Engineer: Are watchmen arranged on deck?轮机长: 甲板安排人值班了吗?Chief Officer: Yes, watchmen have been posted on deck. OK, I think it is good time to communicate with the oil barge.大副: 是,已经安排人员在甲板值班,好了
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 船舶 英语口语
限制150内