新编英语教程book6-unit8-Appetite英汉对照(共5页).doc
《新编英语教程book6-unit8-Appetite英汉对照(共5页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编英语教程book6-unit8-Appetite英汉对照(共5页).doc(5页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上1.multitudinous: very numerous, various;2.lust:strong desire;violent desire to possess sth;欲望3.orgy: wild festivity;wild parties纵欲欢饮4.texture: quality特性; feel触觉,appearance of a substance;5.bludgeon:force somebody into (doing sth); beat;6.satiation:;,the state of being satisfactorily ful
2、l 7.blow-out,a large, usually lavish, meal; 8.indulgence: pleasure;great satisfaction;gratificationofonesdesire ;9.homage: honor or respect for; high regard for;10.gorge: stuff/fill oneself completely with food;饕餮11.impotence: powerlessness;paralysis12.blunt:to get weakened,become weaker Appetite(渴望
3、)(Laurie Lee)(萝莉里) One of the major pleasures in life is appetite, and one of our major duties should be to preserve it. 渴望乃生活之一大乐事,而心怀渴望则成为一项重要的任务。Appetite is the keenness of living; it is one of the senses that tells you that you are still curious to exist, that you still have an edge on your long
4、ings and want to bite into the world and taste its multitudinous flavors and juices.渴望意味着对生活充满热情,这种感觉表明你依然希冀生活,热衷梦想,向往探索世界,历尽世间百味百态。 By appetite, of course, I dont mean just the lust for food, but any condition of unsatisfied desire, any burning in the blood that proves you want more than youve got,
5、 and that you havent yet used up your life.当然,我所说的“渴望”不单指对食物的欲望,而指所有欲求未满的状态,及血液中燃烧的激情,这炽热的激情证明你希望收获更多,你的生命力并未耗尽。 Wilde said he felt sorry for those who never got their hearts desire, but sorrier still for those who did.王尔德曾说过,对未能梦想成真者,他深表惋惜;而对心愿已遂者,他则倍感遗憾。I got mine once only, and it nearly killed m
6、e, and Ive always preferred wanting to having since.仅有一次,我如愿以偿,但就那次把我折磨得够呛,自那以后,我总是更乐于想往,而非如愿以偿。 For appetite, to me, is this state of wanting, which keeps ones expectations alive. 因为对我来说,渴望就是这种想往的状态,它总是让人满怀期待。I remember learning the lesson long ago as a child, when treats and orgies were few, and w
7、hen I discovered that the greatest pitch of happiness was not in actually eating a toffee but in gazing at it beforehand.当还是小孩子时,我即对此有所感悟。那时没什么极乐之事,我发现其实最大的乐趣不在于吃太妃糖,而在于吃糖之前好好地把糖端详一阵。 True, the first bite was delicious, but once the toffee was gone one was left with nothing, neither toffee nor lust.
8、 Besides, the whole toffeeness of toffees was imperceptibly diminished by the gross act of having eaten it. 没错,第一口美不胜收,然而,糖一旦吃完,你就一无所有了。太妃糖吃完了,吃糖的欲望也随之消失殆尽了。此外,在咀嚼时,太妃糖的滋味也不知不觉地减少。No, the best was in wanting it, in sitting and looking at it, when one tasted an inexhaustible treasure-house of flavors
9、.所以最好别吃,只消坐在那盯着糖,你就能感受到太妃糖无穷无尽的美味。 So, for me, one of the keenest pleasures of appetite remains in the wanting, not the satisfaction. In wanting a peach, or a whisky, or a particular texture or sound, or to be with a particular friend. 因此,对我来说,渴望的最大乐趣之一在于心怀想往,而非心满意足,比如,想往一只密桃,一瓶威士忌,一块特质布料,或一种美妙的声音,亦
10、或期望与朋友团聚。 For in this condition, of course, I know that the object of desire is always at its most flawlessly perfect. 因为,我知道在这种情况下,心中渴求之物总是完美无缺的。Which is why I would carry the preservation of appetite to the extent of deliberate fasting, simply because I think that appetite is too good to lose, too
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新编 英语 教程 book6 unit8 Appetite 英汉 对照
限制150内