土木工程专业英语带译文课件.ppt
《土木工程专业英语带译文课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土木工程专业英语带译文课件.ppt(49页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、土木工程英语土木工程英语1Chapter 6 Reinforced Concrete Chapter 6土木工程英语土木工程英语2Conversation1.Our concrete material is mixed in a rotating-drum batch mixer at the job site. 我们用的混凝土是在现场的间歇式转筒搅拌机中搅拌的。2. Quality of concrete depends on proper placing, finishing, and curing. 混凝土的质量取决于适当的灌注、抹光和养护。3. The workers tend to
2、start the final finishing now. 工人们现在打算开始最后的抹光作业。4. The concrete can be made stronger by pre-stressing in our factory. 在我们厂里可以使混凝土通过预加应力得到增强。Chapter 6土木工程英语土木工程英语5. Most of construction material can be tested in our laboratory. 我们的实验室可以检验大部分建筑材料。6. We shall finish the civil work by the end of the yea
3、r.在年底前我们将完成土建工作。Cement steel and timber are the most important construction materials used in civil engineering.水泥、钢材和木材是土建工程中最重要的建筑材料。7. These are the anchor bolts (rivets, unfinished bolts, high-strength structural bolts) for the structure.这是用于结构的锚定螺栓(铆钉、粗制螺栓、高强度结构用螺栓)。3土木工程英语土木工程英语48. The holes o
4、f anchor bolts will be grouted with normal (Portland, non-shrinkage) cement mortar.这些地脚螺孔将灌入普通(波特兰,无收缩)水泥砂浆。9. We usually measure the strength of concrete at 28 days after which has been cast.我们通常在混凝土灌注后28天测定其强度。10. The average compressive strength of samples is 500kg/cm2.试样的平均抗压强度为500公斤/平方厘米Chapter
5、 6土木工程英语土木工程英语5Text Reinforced concrete is concrete in which reinforcement bars (“rebars”) (钢筋), reinforcement grids(钢筋网), plates or fibers have been incorporated to strengthen the concrete in tension. It was invented by French gardener Joseph Monier in 1849 and patented in 1867. The term Ferro Conc
6、rete refers only to concrete that is reinforced with iron or steel. 钢筋混凝土是由混凝土,钢筋(钢筋),钢筋网(钢筋网),钢板网,钢板或纤维组成,这些被用来加强混凝土的张力。 它由法国园丁约瑟夫莫尼尔于1849年发明,并于1867年获得专利。混凝土仅指用钢或钢加固的混凝土。Chapter 6土木工程英语土木工程英语Other materials used to reinforce concrete can be organic and inorganic fibres as well as composites in diff
7、erent forms. Concrete is strong in compression, but weak in tension, thus adding reinforcement increases the strength in tension. In addition, the failure strain of concrete in tension is so low that the reinforcement has to hold the cracked sections together. For a strong, ductile and durable const
8、ruction the reinforcement shall have the following properties:其他用于加固混凝土的材料可以是有机和无机纤维以及不同形式的复合材料。 混凝土压缩强度大,但抗拉性弱,因此加入钢筋可增加抗拉强度。 另外,混凝土的拉伸破坏应变很小,依靠钢筋拉力来控制裂缝。 对于坚固,延展性和耐用的结构,钢筋应具有以下特性:6土木工程英语土木工程英语7High strength 高强度High tensile strain 高拉伸应变Good bond to the concrete 与混凝土结合良好Thermal compatibility 热兼容性Dur
9、ability in the concrete environment 在具体环境中的耐久性Chapter 6土木工程英语土木工程英语In most cases reinforced concrete uses steel rebars that have been inserted to add strength.在大多数情况下,钢筋混凝土采用钢筋加入以增加强度。Use in constructionConcrete is reinforced to give it extra tensile strength; without reinforcement, many concrete bu
10、ildings would not have been possible.增强混凝土的抗拉强度; 没有钢筋水泥,许多混凝土建筑物将不可能实现。8土木工程英语土木工程英语Reinforced concrete can encompass many types of structures and components, including slabs, walls, beams, columns, foundations, frames and more.钢筋混凝土可以包括许多类型的结构和构件,包括平板,墙,梁,立柱,基础,框架等等。Reinforced concrete can be class
11、ified as precast or cast in-situ concrete.钢筋混凝土可以分为预制或现浇混凝土。9土木工程英语土木工程英语Much of the focus on reinforcing concrete is placed on floor systems. Designing and implementing the most efficient floor system is a key to creating optimal building structures. Small changes in the design of a floor system ca
12、n have significant impact on material costs, construction schedule, ultimate strength, operating costs, occupancy levels and end use of a building.大部分建筑注重加强混凝土的地板系统。 设计和实施最高效的地板系统是创建最佳建筑结构的关键。 地板系统设计的微小变化会对建筑物的材料成本,施工进度,最终强度,运营成本,入住率和最终用途产生重大影响。10土木工程英语土木工程英语11Behavior(性能)(性能)of reinforced concreteM
13、aterialsConcrete is a mixture of of Coarse (stone or brick chips) and Fine (generally sand) aggregates with a binder material (usually Portland cement). When mixed with a small amount of water, the cement hydrates form microscopic opaque crystal lattices encapsulating and locking the aggregate into
14、a rigid structure. 混凝土是粗粒(石块或砖块)和细粒(通常是沙粒)与粘结材料(通常是波特兰水泥)的混合物。 当与少量水混合时,水泥水合物形成微观不透明晶格,将聚集体封装并锁定在刚性结构中。Chapter 6土木工程英语土木工程英语Typical concrete mixes have high resistance to compressive stresses (about 4,000 psi (28 MPa); however, any appreciable tension (e.g., due to bending) will break the microscopi
15、c rigid lattice, resulting in cracking and separation of the concrete. For this reason, typical non-reinforced concrete must be well supported to prevent the development of tension.典型的混凝土混合料对压缩应力具有很高的抵抗力(约4,000 psi(28 MPa); 然而,任何可观的张力(例如由于弯曲)都会破坏微观的刚性格子,导致混凝土开裂和分离。 出于这个原因,典型的无筋混凝土必须被很好地支撑以防止张力的发展。12
16、土木工程英语土木工程英语13If a material with high strength in tension, such as steel, is placed in concrete, then the composite material, reinforced concrete, resists not only compression but also bending and other direct tensile actions. A reinforced concrete section where the concrete resists the compression
17、and steel resists the tension can be made into almost any shape and size for the construction industry.如果钢筋等高强度的材料置于混凝土中,则复合材料钢筋混凝土不仅能抵抗压缩,还能抵抗弯曲和其他直接拉伸作用。 钢筋混凝土部分的混凝土抗压缩和钢筋抗张力可以制成几乎任何形状和大小的建筑构件。Chapter 6土木工程英语土木工程英语Key characteristics Three physical characteristics give reinforced concrete its spec
18、ial properties.三种物理特性赋予钢筋混凝土其特殊性能。First, the coefficient of thermal expansion of concrete is similar to that of steel, eliminating large internal stresses due to differences in thermal expansion or contraction.首先,混凝土的热膨胀系数与钢相似,消除了由于热膨胀或收缩差异而产生的巨大内部应力。14土木工程英语土木工程英语15Second, when the cement paste wit
19、hin the concrete hardens this conforms to the surface details of the steel, permitting any stress to be transmitted efficiently between the different materials. Usually steel bars are roughened or corrugated to further improve the bond or cohesion between the concrete and steel.其次,当混凝土内的水泥浆硬化时,钢筋表面的
20、构造,可以在不同材料之间有效地传递任何应力。 钢筋通常是粗糙的或波纹状的,以进一步改善混凝土和钢之间的粘结或内聚力。Chapter 6土木工程英语土木工程英语16土木工程英语土木工程英语17Third, the alkaline(碱性的)chemical environment provided by the alkali reserve (KOH, NaOH) and the portlandite (calcium hydroxide) contained in the hardened cement paste causes a passivating film to form on t
21、he surface of the steel, making it much more resistant to corrosion than it would be in neutral or acidic conditions。第三,硬化水泥浆中含有的碱性物质(KOH,NaOH)和氢氧化钙(氢氧化钙)提供的碱性(碱性的)化学环境会在钢的表面形成钝化膜,比在中性或酸性条件下更耐腐蚀Chapter 6土木工程英语土木工程英语. When the cement paste exposed to the air and meteoric water reacts with the atmosph
22、eric CO2, portlandite and the Calcium Silicate Hydrate (CSH) (水化硅酸钙)of the hardened cement paste become progressively carbonated and the high pH gradually decreases from 13.5 12.5 to 8.5, the pH of water in equilibrium with calcite (calcium carbonate) and the steel is no longer passivated.当暴露于大气中的水泥
23、浆与大气中的二氧化碳发生反应时,硬化水泥浆体的硅酸钙水化硅酸钙(CSH)逐渐碳化,高pH值从13.5 12.5至8.5,与方解石(碳酸钙)的水的pH平衡并且钢也不再钝化。18土木工程英语土木工程英语19As a rule of thumb, only to give an idea on orders of magnitude, steel is protected at pH above 11 but starts to corrode below 10 depending on steel characteristics and local physico-chemical conditi
24、ons when concrete becomes carbonated. Carbonation of concrete along with chloride ingress are among the chief reasons for the failure of reinforcement bars in concrete.作为一个经验法则,只有在数量级上给出一个说法,钢在pH值高于11时受到保护,但在混凝土碳化时取决于钢的特性和局部物理化学条件而开始腐蚀到10以下。 混凝土碳化和氯化物侵入是混凝土中是钢筋破坏的主要原因。Chapter 6土木工程英语土木工程英语The relati
25、ve cross-sectional area of steel required for typical reinforced concrete is usually quite small and varies from 1% for most beams and slabs to 6% for some columns. Reinforcing bars are normally round in cross-section and vary in diameter. Reinforced concrete structures sometimes have provisions suc
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 土木工程 专业 英语 译文 课件
限制150内