高级英语第一册修辞汇总(共8页).doc
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_1.gif)
![资源得分’ title=](/images/score_05.gif)
《高级英语第一册修辞汇总(共8页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高级英语第一册修辞汇总(共8页).doc(8页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上Lesson 1 The Middle Eastern Bazaar.1.(Onomatopoeia): is the formation of words in imitation o the sounds associated with the thing concerned. 拟声法它是指用词语模拟客观事物的声音,以增强讲话或文字的实际音感。1)As you approach it, a tinkling and banging and clashing begins to impinge on your ear. 2)the squeaking and rum
2、bling of the grinding-wheels and the occassional grunts and sighs of the camels.creak, squeak, rumble, grunt, sigh, groan, etc.tinkling, banging, clashing2.Metaphor: is the use of a word or phrase which describes one thing by stating another comparable thing without using “as” or “like”.1) the heat
3、and glare of a big open square2)in the maze of vaulted streets which honeycomb the bazaar. 3)Little monkeys with harmoniously tinkling bells thread their way among the throngs of people entering and leaving the bazaar.4) It is a vast, sombre cavern of a room,3. Alliteration: is the use of several wo
4、rds in close proximity beginning with the same letter or letters. e.g. 1) thread their way among the throngs of people (Para. 1) 2)make a point of protesting4. Hyperbole: is the use of a form of words to make sth sound big, small, loud and so on by saying that it is like something even bigger, small
5、er, louder, etc1)a tiny restaurant (Para. 7)2)a flood of glistening linseed oil (Para. 9)3)goods of every conceivable kind are sold4)as the burnished copper catches the light of innumberable lamps and braziers5) . takes you .hundreds even thousands of years6).with the dust of centuries5Antithesis: i
6、s the setting, often in parallel structure, of contrasting words or phrases opposite each other for emphasis.1) a tiny apprentice blows a big charcoal fire with a huge leather bellows2) which towers to the vaulted ceiling and dwarfs the camels and their stone wheels. 6. Personification: a figure of
7、speech in which inanimate objects are endowed with human qualities or are represented as possessing human form.1)as the burnished copper catches the light of (Para.5)2)where camels lie disdainfully chewing their hay3)a fairyland of dancing flashes(metaphor and personification)4) The Middle Eastern b
8、azaar takes you.5)the beam groan . and protestingLesson 2 Hiroshimathe “Liveliest” City in Japan1.Metaphor: 暗喻A figure of speech in which a word or phrase that ordinarily designates one thing is used to designate another, thus making an implicit comparison.暗喻是一种修辞,通常用指某物的词或词组来指代他物,从而暗示二者之间的相似之处。1).
9、And secondly, because I had a lump in my throat and a lot of sad thoughts on my mind that had little to do with anything in Nippon railways official might say.2). I was again crushed by the thought3). At last the intermezzo came to an end and4). when the meaning of these last words sank in, jolting
10、me5) as the fastest train in the world slipped to a stop6) I thought that Hiroshima still felt the impactHiroshima-people of Hiroshima, especially those who suffered from the A-bomb 2.Synecdoche: 提喻A figure of speech in which a part is used for the whole (a hand for sailor ), the whole for a part (a
11、s the law for police officer ), the specific for the general (as cutthroat for assassin ), the general for the specific (as thief for pickpocket ), or the material for the thing from which it is made (as steel for sword ). 举隅法,提喻法:一种修辞方法,以局部代表整体(如用手 代表 水手 ),以整体代表局部(如用 法律 代表 警官 ),以特殊代表一般(如用 直柄剃刀 代表 杀
12、人者 ),以一般代表特殊(如用 贼 代表 扒手 ),或用原材料代表用该材料制造的东西(如用 钢 代表 剑 )1)The rather arresting spectacle of little old Japan adrift amid beige concrete skyscrapers. little old Japan: traditional Japanese houses2) There were fresh bows, and the faces grew more and more serious each time the name Hiroshima was repeated
13、 .3. Metonymy: 换喻 A figure of speech in which one word or phrase is substituted for another with which it is closely associated, as in the use of “Washington” for “the United States government” or of “the sword” for “military power”. 换喻,转喻:一种一个词或词组被另一个与之有紧密联系的词或词组替换的修辞方法,如用“华盛顿” 代替 “美政府” 或用 “剑” 代替 “
14、军事力量”1)the very symbol of the incessant struggle between the kimono and the miniskirt. the kimono and the miniskirt: the Japanese culture and the western culture4. Irony:反语 The use of words to express something different from and often opposite to their literal meaning to achieve the humorous and ir
15、onic effect.反语:用词语表达与它们的字面意思相异或相反的用法,以达到幽默和讽刺的效果。1) congratulate myself on the good fortune that my illness has brought me.2) Hiroshimathe “liveliest” city in Japan5. Climax: 层进法A series of statements or ideas in an ascending order of rhetorical force or intensity.层进法:在不断增强的修辞力度或强度中使用的一系列陈述和方法1)No o
16、ne talks about it any more, and no one wants to, especially the people who were born here or who lived through it.6. Anti-climax: 渐降Anti-climax, as used in the text, states ones thoughts in a descending order of significance or intensity from strong to weak, from weighty to light. It has achieved a
17、humorous or surprised or even a sarcastic effect when the mayor was introducing his city to the visitors, who were expecting his answer to have something to do with the atom bomb, but who ironically heard “oysters” in the end.渐降表述概念的方式是使意义强烈的语言按照步步降低的语气顺序排列,语势由强而弱,语气由重到轻,有此达到取笑、讽刺或是喜剧的效果。1). “seldom
18、 has a city gained such world renown, and I am proud and happy to welcome you to Hiroshima, a town known throughout the world for itsoysters.7. Sarcasm讽刺 is an expression or cutting remark clearly meaning the opposite to what is felt.Hiroshimathe “liveliest” City in Japan (hyperbole)If you want to w
19、rite this city, do not forget to say that this city is the gayest city in Japan, even if(hyperbole)8. Simile 明喻 is an expression making a comparison in the imagination between two things using the words as or like1)Serious looking men spoke to one another as if they were oblivious of the crowds abou
20、t them9.Hyperbole: 1)where thousands upon thousands of people had been slain in one second, where thousands upon thousands of others had lingered on to die in slow agony. 1. Each day that I escape death, each day of suffering that helps to free me from earthly cares, I make a new little paper bird,
21、and add it to the others.10.Alliteration:I felt sick, and ever since then they have been testing and treating me. 11.Rhetorical question: Was I not at the scene of the crime? Unit 3 Ships in the Desert1.Personification1)Where there should have been gentle blue-green waves lapping against the side of
22、 the ship, there was nothing but hot dry sand.2.Hyperbole1)the population explosion 3.Metaphor1)another ghostly image 2)these ghosts in the sky4.Metonymy1) the relationship between the two superpowers (Para. 23)2) there are more different species of birds in each square mile of the Amazon than exist
23、 in all of North America-which means we are silently thousands of songs we have ever heard .5.Metaphor1) What should we feel toward these ghosts in the sky?6.Alliteration1)Acre by acre ,the rain forest is being burned to create fast pasture for fast-food beef Lesson 4 Everyday Use for your grandmama
24、1.Ironic “Maggies brain is like an elephants”. Wangero said ,laughing .2.Simile:1) “Mama,” Wangero said sweet as a bird .“can I have these old quilts?”2)Hair is all over his head a foot long and hanging from his chin like a kinky mule tail3)the well-turned phrase, the cute shape, the scalding humor
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高级 英语 一册 修辞 汇总
![提示](https://www.taowenge.com/images/bang_tan.gif)
限制150内