外教中英文雇佣合同(共6页).docx
《外教中英文雇佣合同(共6页).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外教中英文雇佣合同(共6页).docx(6页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上雇佣协议EMPLOYMENT AGREEMENT甲方(雇用方): Party A (Employing Party): 地址: Address: 法定代表人: Legal Representative: 乙方:(受雇方):Party B (Employed Party):姓名:性别:国籍:Name:Gender:Nationality:出生日期:护照号码:Birth Date:Passport No.:地址:Address:电子邮件Email:手机号码Cell phone: I. 乙方自愿作为甲方外教在甲方从事教学服务工作。双方在友好合作的基础上签订本合同,并保证遵守
2、合同中所规定的各项条款。Party B wishes to engage the service of Party A as a foreign teacher. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.II. 乙方在甲方服务期限为 至 。The period of service will be from to .III.
3、 乙方的职责The duties of Party B1. 乙方在合同有效期内的工作时间为每周 小时。Party B shall work hours per week during the contract constraint period.2. 乙方的工作内容包括但不仅限于面授课、备课(教学计划、课程计划和批改作业等)、课程研发、与其它教师和家长的交流,以及参加学校的活动。The contents of Party Bs work include but not limited to lectures, preparing for lessons (teaching plans, les
4、son plans, homework making, etc.), curriculum design & development, communication with parents and the other teachers, and participating in school events.IV. 乙方的报酬1. 甲方将对乙方执行为期2个月的试用。在试用期间,甲方将向乙方支付的试用期工资为: 元。乙方在甲方工作期间的基本月工资为: 元,以人民币形式支付。如乙方每月授课时间多于110小时,超出的授课时间,可获得每课时120元的额外津贴。Foreign Teachers will
5、have 2 months trial period, the monthly salary for a probationary period is RMB. Party Bs monthly salary will be RMB by cash. If the teaching hours are more than 110 hours per work-month, Party B will get 120 RMB for teaching compensation per extra teaching hour.2. 乙方可获得工作期间的意外伤害保险。Party A shall pur
6、chase accident insurance for Party B.3. 乙方在中国享有以下假期和假日:元旦,春节,“五一”劳动节,国庆节以及法律、法规中所规定的其他节日。Party B is entitled to the following paid holidays and festivals in China, including New Years Day, Spring Festival, May Day, National Day and other holidays stipulated by Chinese laws and regulations.4. 甲方应准许乙方
7、请个人事假。期间工资按照天数扣除。在合同期内不超过20天。单次事假原则上不能超过3天,超过3天后每天扣除2天的工资。Private affairs leave of the party B shall be approved by party A in advance. The party A will deduct the salary for Party B by day. Within the contract term, the private affairs leaves should not exceed 20 days in total. The continuous priva
8、te affairs leave shall be no more than 3 days, and double days salary will be deducted for each day thereafter. 5. 不经甲方批准擅自离职,每旷工一天扣除3天的工资。在特殊情况下,甲方有权对违反规则的乙方终止合同并调查乙方的可靠性。In case of absence from work without Party As permission, 3 days salary will be deducted for each day absent. For serious circum
9、stances, Party A has the right to terminate the contract and investigate the liability of Party B for violation of the contract.6. 工资的支付日期为次月10日。The salary will be paid monthly on 10th day of the next regular work-month.V. 甲方义务Party As Obligations1. 甲方有义务向乙方介绍甲方所在当地的相关法律、法规以及甲方工作机制、规程、规定以及与外国专家管理相关的
10、规章制度。Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A work system and regulations concerning administration of foreign experts.2. 甲方对乙方的工作负责指导、监督以及评价。Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party Bs wo
11、rk.3. 甲方应向乙方提供必要的工作设施。Party A shall provide Party B with necessary working facilities.4. 甲方应向乙方每月按期发放工资。Party A shall pay Party Bs salary regularly by the month.5. 甲方将对乙方的工作进行指导和评估。Party A will provide guidance and evaluation of Party Bs work.VI. 乙方义务Party Bs obligations1. 乙方必须遵守中国的法律、法规和将关规定,不干涉中国内
12、政。Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in Chinas internal affairs.2. 乙方必需遵守甲方的工作制度及与外国专家管理相关的规定,并接受甲方在工作方面的安排、指导、监督和评价。未经甲方批准,乙方不得从事任何兼职工作。Party B shall observe Party As work system and regulations concerning admin
13、istration of foreign experts and shall accept Party As arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party As consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A.3. 乙方必须按照计划保质保量完成甲方委派的工
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 外教 中英文 雇佣 合同
限制150内