机械工程英语第二部分翻译(共3页).doc
《机械工程英语第二部分翻译(共3页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《机械工程英语第二部分翻译(共3页).doc(3页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上Unit 6Group TechnologyGroup technology is a manufacturing philosophy that involves identifying and grouping components having similar or related attributes in order to take advantage of their similarities in the design and/or manufacturing phases of the production cycle.(成组技术是一个制造业的哲学概念
2、,它涉及到具有相似或相关属性零件的标识和分组,这样我们可利用产品的相似性这种特点,把这种技术应用于产品生产的设计制造过程中)Historically, this novel principle first came into being here in the United States in 1920,when Frederick Taylor supported the idea of grouping parts that required special operations.(历史上,这个新颖的理论是在1920年Frederick Taylor支持将需要特殊加工的零件成组而被第一次提
3、出的)He was followed by the Jones and Lamson Machine Company in the early 1920s,which used a crude form of group technology to build machine tools.(在1920年早期,Jones andLamson公司继承他的思想,他们用粗糙的成组技术形式生产工具)Their manufacturing approach involved such principles as departmentalization by product rather than by p
4、rocess and minimizing the routing paths.(他们使用这一原理的生产方法就是以产品来划分部门,而不是以工艺或缩短路径来划分部门)Today, group technology is implemented through the application of well-structured classification and coding systems and supporting software to take advantage of the similarities of components.(现在,成组技术正在通过运用结构分类、代码系统和支持
5、软件来利用相似零件的优势进一步实施)Reasons for Adopting Group TechnologyModern manufacturing industries are racing a lot of challenges caused by growing international competition and fast-changing market demands. These challenges, which are exemplified in the following list, have been and can be successfully met by
6、group technology:(现在制造工业正在接受由日益激烈的国际化竞争和多变的市场要求带来的挑战。这些挑战可以用成组技术成功地解决,如下所列:)*There is an industrial trend toward low-volume production(small lot sizes)of a wider variety of products in order to meet the rising demand for specially ordered products in todays affluent societies. In other words, the sh
7、are of the batch-type production in industry is growing day after day, and it is anticipated that 75 percent of all manufactured parts will be in small lot sizes.(工业生产发展的趋势是产品的品种更加多样而每种产品生产的数量减少,以此来满足当今繁荣社会不断增长的专门订货。换句话说,工厂中分批式生产的比例越来越高,预计将来全部的75%是小批量的。)*As a result of the first factor, the conventi
8、onal shop organization is becoming very inefficient and obsolete because of the wasteful routing paths of the products between the various machine tool departments.(作为第一个因素的结果,传统的车间机构变得越来越低效和过时,因为产品在不同的工具部传送的时候浪费时间)*There is a need to integrate the design and manufacturing phases in order to cut sho
9、rt the lead time, thus winning a competitive situation in the international market.(有必要把设计和制造的阶段集成在一起可以减少订货至交货的时间,这样可以在国际化市场上具有竞争力)Benefits of Group Technology(1)Benefits in product design.(在产品设计的优势)Concerning design of products, the principal benefit of group technology is that it enables product d
10、esigners to avoid reinventing the wheel, or duplicating engineering efforts. (关于产品的设计,成组技术最主要的好处在于可以防止重复发明和复制工程成果)In other words, it eliminates the possibility of designing a product that was previously designed because it facilitates storage and easy retrieval of engineering designs.(换句话说,由于它存储方便,并
11、且相关的工程设计很容易被取出,所以消除了发明以前就存在的产品)When an order of a part is released, the part is first coded, and then existing designs that match that code are retrieved from the companys library of designs stored in the memory of a computer, thus saving a large amount of time in design work. (一旦要求设计某一个零件,这个零件首先被编码
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 机械工程 英语 第二 部分 翻译
限制150内