《九年级文言文整理(共4页).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《九年级文言文整理(共4页).doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上九年级下册文言文复习曹刿论战【文学常识】曹刿论战选自左传,相传是春秋时期左丘明所作。左传原名左氏春秋亦称春秋左氏传是根据鲁史编写的编年体史书。【词语解释】1肉食者:指位高禄厚的人。 2间:参与。 3鄙:指目光短浅。 4何以战:凭借什么作战? 5衣食所安:养。弗敢专也:独占。 6徧,通“遍”普遍。 7弗敢加也,必以信:加,虚夸,这里是以少报多。信,言语真实。 8小信未孚,神弗福也:孚,为人所信服。福,赐福,保佑。9小大之狱,虽不能察,必以情:狱,案件。虽,既使。情,实情。 10忠之属也:忠,尽力做好本分的事。属,类。 11可以一战:可以凭借。 12.公将鼓之:击鼓。 1
2、3公将驰之:驱车追赶14遂逐齐师:遂,就,于是。逐,追击。 15既克:已经战胜。 16公问其故:原因。17一鼓作气,再而衰:作,振作。再,第二次 18盈:充满。这里指士气正旺盛。19难测也:推测,估计。 20惧有伏焉:伏,埋伏。焉,在那里。 21望其旗靡:倒下【内容理解】1.曹刿的“远谋”体现在哪里?用自己的话从政治和军事两方面简要说说。答:(1)政治方面:认为取信于民是作战的先决条件。(2)军事方面:善于把握进攻和追击的时机。(或:适时出击,适时追击)2.谈谈“肉食者鄙,未能远谋”一句在全文中的作用。答:为下文写庄公作铺垫衬托曹刿的远见卓识。3.本文多处将鲁庄公与曹刿进行对比描写,请找出其中
3、一例,分析这样写的好处。(举出1例,即可得2分对比的好处1分)战前:鲁 浅陋 ; 曹 有远谋 战时:鲁 不作调查,急躁冒进;曹 实地调查,抓准时机战后:鲁 茫然不知 曹 细说原委【重点语句翻译】1. 小大之狱, 虽不能察,必以情。译:大大小小的案件,我虽然不能一了解清楚,也一定根据实情来处理。2.一鼓作气,再而衰,三而竭。译:齐军第一次击鼓进攻时,他们的士兵鼓足了勇气;第二次(击鼓进攻,士兵的勇气)就减弱了;第三次(击鼓进攻,士兵的勇气)就消耗尽了。邹忌讽齐王纳谏【文学常识】邹忌讽齐王纳谏选自战国策,文章题目中“讽”意思是讽谏,用暗示、比喻之类的方法,委婉地规劝。(用含蓄的话劝说或指责)。战国
4、策是战国时代国别史汇编,也是一部历史散文总集。又称国策、国事,由西汉刘向编订。【解释词语】1邹忌修八尺:长,此处指身高。 2形貌昳丽:光艳美丽。 3朝服衣冠服:穿戴。4我孰与城北徐公美孰:谁,哪一个。 5.徐公何能及君也:赶得上,比得上。 6徐公不若君之美也:如,比得上 7孰视:同“熟”,仔细。 8. 吾妻之美我者:以为美。 9私我也:偏爱。10臣诚知不如徐公美诚:实在,确实。11今齐地方千里方:方圆,纵横。12王之蔽甚矣蔽:受蒙蔽。 13能面刺寡人之过者:当面指责。14能谤讥于市朝:谤,指责别人过错。讥:讽刺。市朝:公共场合15闻寡人之耳者:使听到。 16时时而间进:时时,不时,有时候。间,
5、间或,偶尔。17期年之后:满一年。18皆朝于齐:朝见,朝拜。【重点语句翻译】1.臣诚知不如徐公美。 译:我确实知道自己不如徐公漂亮。2.能谤讥于市朝闻寡人之耳者,受下赏。译:能够在公共场所批评议论我的过失,并能传到我的耳朵里的,受到下等奖赏。孟子二章孟子是记录战国时思想家、政治家、教育家孟轲及其弟子的政治、教育、哲学、伦理等思想观点和政治活动的书。鱼我所欲也【词语解释】1苟得:苟且取得。意思是只为求利益,不择手段。 2故患有所不辟也:患,祸患,灾难。辟,同“避”,躲避。 3如使人之所欲莫甚于生:如果,假使。 4由是:通过某种办法。是,指某种办法。5非独贤者有是心也:不单,不仅。是心,这种思想。
6、 6贤者能勿丧耳:丧失。 7蹴尔而与之:践踏。 8不屑:不愿意接受。 9万钟则不辩礼义而受之:通“辨”,辨别 10万钟于我何加焉:(有)什么益处 11所识穷乏者得我与:穷乏,穷困贫苦。得,同“德”,感激。12乡为身死而不受:通“向”,原先,从前。 13是亦不可以已乎:止而不为【内容理解】1本文的中心论点是:生,亦我所欲也;义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。2.本文使用的论证方法:比喻论证、对比论证、举例论证、道理论证。【重点语句翻译】1.由是则生而有不用也;由是则可以避患而有不为也。译:通过某种办法就可以得到生存,但有人不用。通过某种办法就可以躲避祸患,但有人不去干这种事情。2.此
7、之谓失其本心。 译:这就叫做丧失本来的思想,即“义”,即本来就有的羞恶廉耻之心。生于忧患,死于安乐【词语解释】1.发:起,指被任用。 2.举:被举用,被选拔。 3.苦其心志:使痛苦。4.劳其筋骨:使劳累。5.饿其体肤:使受饥饿。 6.空乏其身:使他受到贫困之苦。 7.行拂乱其所为:拂,违背(意愿)。乱,使颠倒错乱。 8.所以动心忍性:所以,用这些办法。动,使惊动。忍,使坚韧。9.曾益:同“增”,增加。 10.人恒过:犯过失。 11.衡于虑:同“横”,梗塞,指不顺。 12.而后作:奋起,这里是有所作为。 13.而后喻:了解。 14.入则无法家拂(b)士:入,国内。拂,同“弼”,辅弼。拂士,辅佐君
8、主的贤士。 15.出:国外。 16.生于忧患,死于安乐:忧患使人生存,安逸享乐使人死亡。【重点语句翻译】1.入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。译:(一个国家)国内如果没有有法度的世臣和能辅佐君主的贤士,国外如果没有敌对的国家和外国侵犯的危险,常常灭亡。2.然后知生于忧患,而死于安乐也。译:这就人们才会明白忧患激励人奋起,使人生存、发展,而安逸享乐使人委靡,必将导致灭亡。愚公移山【文学常识】本文选自列子汤问篇。列子相传为战国时期道家学派代表人物列御寇所撰。【词语解释】1方七百里:方圆,纵横。 2.年且九十:将近。 3.面山而居:对着。 4.惩山北之塞:苦于。5.聚室而谋曰:商量。吾与汝毕
9、力平险:汝,全家人。险,险峻的大山。 6.杂然相许:赞成,同意。7.曾不能损魁父之丘:连也 8. 如太行、王屋何:把怎么样。 9.且焉置土石:且,况且。焉,哪里。置,安放。 10.投诸渤海之尾:之于。 11.遂率子孙荷担者三夫:于是。12.箕畚运于渤海之尾:用箕畚。 13.始龀:始,才,刚刚。龀,换牙。始龀,七八岁。14.寒暑易节:交换。 15.始一反焉:反,通“返”。焉,语气助词。 16.汝之不惠:同“慧”,聪明17.汝心之固:顽固。 18.固不可彻:通,达。 19.虽我之死:即使。 20.何苦而不平:何愁,愁什么。21.河曲智叟亡以应:同“无”,没有 22.一厝朔东:“厝”通“措”,放置。
10、 23.惧其不已也:停止。【重点语句翻译】1.以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?译:凭你的力气,连像魁父那样的小山都不能削减,又能把太行、王屋(两座大山)怎么样呢?2.汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。 译:你思想顽固,顽固到了不能通达事理的地步,连孤儿寡母都不如。出师表诸葛亮【文学常识】诸葛亮,字孔明,三国时著名的政治家、军事家。表是古代文体的名称,用于向君主陈说作者的请求和愿望。全文以十分恳切的言辞,反复劝规刘禅要继承先帝遗志,修明政治,完成“兴复汉室”的大业,也表达了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对先主感恩图报的一片深情。【词语解释】1. 益州疲敝:指民力困乏。
11、2.此诚危急存亡之秋也:诚,果真,实在。秋,年头,时候。 3.不懈于内:懈怠。 3.盖追先帝之殊遇:追念。 4.诚宜开张圣听:扩大。 5.以光先帝遗德:发扬光大。6.恢弘志士之气:扩大,发扬。 7.不宜妄自菲薄:过于小看自己。 8.引喻失义:说话不恰当。 9.以塞忠谏之路也:以,以致。忠谏,衷心地进行劝诫。谏,直言规劝,使改正错误,一般用于下对上。10.陟罚臧否:陟,提升。罚,惩罚。臧否,评论人物好坏。 11.以昭陛下平明之理:昭,显示,表明。理,治理。 12.是以先帝简拔以遗陛下:简,选择。遗,给予。 13.愚以为宫中之事:我。 14.悉以咨之:悉,都,全。咨,询问,征求意见。 15.必得裨
12、补阙漏:阙,同“缺”,缺点。漏,疏漏。16.晓畅军事:通晓,熟悉。 17.未尝不叹息痛恨于桓、灵也:痛心遗憾。18.苟全性命于乱世:苟且保全。 19.先帝不以臣卑鄙:以,因为。卑鄙,身份低微,见识浅陋。 20.猥自枉屈:降低身份。21.三顾臣于草庐之中:探望,拜访。 22.由是感激:由是,因为这样。感激,有所感而情绪激动。23.遂许先帝以驱驰:许诺,答应。 24.后值倾覆:遇到。 25.故临崩寄臣以大事也:托付。 26.夙夜忧虑:早晨。 27.恐付托不效:成效。 28.当奖率三军:勉励和率领。 29.庶竭驽钝:希望。30.此臣所以报先帝而忠陛下之职分也:用来的事。 29.讨贼兴复之效:任务。
13、30.不效则治臣之罪:功效。 31.以彰其咎:彰,显示,表明。咎,过失。 32.以咨诹善道:询问。 33.察纳雅言:识别采纳。 34.臣不胜受恩感激:承担不了。 35.临表涕零:临,面对。涕,眼泪。零,落下。【重点语句翻译】1.此诚危急存亡之秋也。 译:这实在是危急存亡的时候啊。2.宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。译:皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。3.不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路。译:不应该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊!4.亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉可以倾颓也。译:亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,远离贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。5.后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。译:后来遇到挫折,在军事上失败的时候接受重任,在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在二十一年了。专心-专注-专业
限制150内