财务报表英文翻译大全.doc
《财务报表英文翻译大全.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《财务报表英文翻译大全.doc(24页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、精选优质文档-倾情为你奉上资产负债表Balance Sheet编制单位: _年_月_日 单位: 元Prepared by: Month:_Date:_Year Monetary unit:_资产Assets行次Line No.年初数Beg. balance期末数End. balance负债和所有者权益(或股东权益)Liabilities & Owners (Stockholders) equity行次Line No.年初数Beg. balance期末数End. balance流动资产:Current assets流动负债Current liabilities货币资金Monetary funds
2、1.38.45短期借款Short-term loans短期投资Short-term investment2应付票据Notes payable应收票据Notes receivable3.68.00应付账款Accounts payable应收股利Dividend receivable4预收账款Advances from customers应收利息Interest receivable5应付工资Accrued payroll应收账款Accounts receivable6.57.05应付福利费Welfare expenses payable其他应收款Other receivable7.88.07应付
3、股利Dividend payable预付账款Advances to suppliers8.42.29应交税金Taxes payable应收补贴款Subsidies receivable9其他应交款Other payables存货Inventories10.93.50其他应付款Other amounts payable待摊费用Prepaid expenses11.0649722.24预提费用Accrued expenses一年内到期的长期债权投资Long-term debt investment due within a year21预计负债Estimated liabilities其他流动资产
4、Other current assets24一年内到期的长期负债Long-term liabilities due within a year流动资产合计Sub-total of current assets31.92.60其他流动负债Other current liabilities长期投资:Long-term investments:长期股权投资Long-term equity investment32流动负债合计Sub-total of current liabilities 长期债权投资Long-term debt investment34长期负债:Long-term liabilit
5、ies 长期投资合计Sub-total of long term investment38长期借款Long-term borrowings固定资产:Fixed assets:应付债券Bonds payable固定资产原价Fixed assets-cost39.08.52长期应付款Long-term payables减: 累计折旧Less: Accumulated depreciation40.35.71专项应付款Special payables固定资产净值Fixed assets-NBV41.73.81其他长期负债Other long-term liabilities 减: 固定资产减值准备L
6、ess: Provision for impairment of fixed assets42.73.81长期负债合计Sub-total of long-term liabilities固定资产净额Fixed assets-net43.73.81递延税项Deferred taxes工程物资Construction materials44递延税款贷项Deferred tax credit在建工程Construction in progress45负债合计Total liabilities 固定资产清理Disposal of fixed assets46固定资产合计Sub-total of fix
7、ed assets50所有者权益(或股东权益)Owners (Stockholders) equity 无形资产及其他资产Intangible and other assets实收资本(或股本)Paid-in capital (or stock)无形资产Intangible assets51减:已归还投资Less: Investment returned长期待摊资产Long-term prepayment52实收资本(或股本)净额Paid-in capital (or stock) - net其他长期资产Other long-term assets53资本公积Capital surplus无形
8、资产及其他资产合计Sub-total of intangible and other assets60赢余公积Surplus reserve其中:法定公益金Including: Statutory public welfare fund递延税项:Deferred taxes:未分配利润Undistributed profit递延税款借项Deferred tax debit61所有者权益(或股东权益)合计Total owners (stockholders) equity资产总计Total assets67负债和所有者权益(或股东权益)合计Total liabilities & owners (
9、stockholders) equity专心-专注-专业利润表Income Statement编制单位: _年_月_日 单位: 元Prepared by: Month: _Date:_Year Monetary unit: RMB Yuan项目Item行次Line No.本月数Current month本年累计数Current year accumulative一、主营业务收入I. Revenue from main operations减:主营业务成本Less: Cost of main operations主营业务税金及附加Taxes and surcharges for main ope
10、rations二、主营业务利润(亏损以“-”填列)II. Profit/Loss from main operations加:其他业务利润(亏损以“-”填列)Add: Profit/Loss from other operations减:营业费用Less: Operating expenses管理费用General and administrative expenses财务费用Financial expenses三、营业利润(亏损以“-”填列)III. Operating profit/loss加: 投资收益(亏损以“-”填列)Add: Investment income/losses 补贴收
11、入 Revenue from subsidies 营业外收入 Non-operating revenue减:营业外支出Less: Non-operating expenditures四、利润总额(亏损以“-”填列)IV. Income/Loss before tax减:所得税Less: Income tax五、净利润(亏损以“-”填列)V. Net income/loss补充资料Supplementary information:项目Item本年累计数Current year cumulative上年实际数Prior year actual1. 出售、处理部门或被投资单位所得收益Gain on
12、 sale and disposal of a department or an invested enterprise2. 自然灾害发生的损失Losses arising from natural disasters3. 会计政策变更增加(或减少)利润总额Increase/decrease in income before tax due to a change in accounting policy4. 会计估计变更增加(或减少)利润总额Increase/decrease in income before tax due to a change in accounting estimat
13、e5. 债务重组损失Losses arising from debt restructurings6. 其他Others现金流量表Cash Flow Statement编制单位: 年度 单位: 元Prepared by: Period:_ Monetary unit: RMB Yuan项目Item行次Line No.金额Amount一、经营活动产生的现金流量I. Cash flows from operating activities 销售产品、提供劳务收到的现金Cash received from the sale of goods or rendering of services收到的税费
14、返还Refunds of taxes收到的其他与经营活动有关的现金Other cash receipts relating to operating activities现金流入小计Sub-total of cash inflows购买商品、接受劳务支付的现金Cash paid for goods and services支付给职工及为职工支付的现金Cash paid to and on behalf of employees支付的各项税费Payments of all types of taxes支付的其他与经营活动有关的现金Other cash payments relating to o
15、perating activities现金流出小计Sub-total of cash outflows经营活动产生的现金流量净额Net cash flows from operating activities二、投资活动产生的现金流量II. Cash flows from investing activities 收回投资所收到的现金Cash received from return of investments取得投资收益所收到的现金Cash received from return on investment处置固定资产、无形资产和其他长期资产所收回的现金净额Net cash receiv
16、ed from the sale of fixed assets, intangible assets and other long-term assets收到的其他与投资活动有关的现金Other cash receipts relating to investing activities现金流入小计Sub-total of cash inflows购建固定资产、无形资产和其他长期资产所支付的现金Cash paid to acquire fixed assets, intangible assets and other long-term assets投资所支付的现金Cash paid to
17、acquire investments支付的其他与投资活动有关的现金Other cash payment relating to investing activities现金流出小计Sub-total of cash outflows投资活动产生的现金流量净额Net cash flows from investing activities三、筹资活动产生的现金流量:III. Cash flows from financing activities:吸收投资所收到的现金Cash received from investment by others借款所收到的现金Cash received fro
18、m borrowings收到的其他与筹资活动有关的现金Other cash receipts relating to financing activities现金流入小计Sub-total of cash inflows偿还债务所支付的现金Cash payment of amounts borrowed分配股利、利润或偿付利息所支付的现金Cash paid for distribution of dividends or profits and for interest expense支付的其他与筹资活动有关的现金Other cash payments relating to financin
19、g activities现金流出小计Sub-total of cash outflows筹资活动产生的现金流量净额Net cash flow financing activities四、汇率变动对现金的影响IV. Effect of changes in foreign exchange rate on cash五、现金及现金等价物净增加额V. Net increase in cash and cash equivalents补充资料Supplementary Information 行次Line No.金额Amount1. 将净利润调节为经营活动现金流量:Reconciliation of
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 财务报表 英文翻译 大全
限制150内