2018年11月翻译资格二级英语口译实务真题.doc
《2018年11月翻译资格二级英语口译实务真题.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2018年11月翻译资格二级英语口译实务真题.doc(4页珍藏版)》请在淘文阁 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、2018年11月翻译资格二级英语口译实务真题英译汉passage 1Im frequently asked to define the Sharing Economy and decided it was high time to pen the definitive answer. The Sharing Economy is a socio-economic ecosystem built around the sharing of human, physical and intellectual resources. It includes the shared creation, pr
2、oduction, distribution, trade and consumption of goods and services by different people and organizations.People are at the heart of a Sharing Economy; it is a Peoples Economy. The participants of a Sharing Economy are individuals, communities, companies, organizations and associations, all of whom
3、are deeply embedded in a highly efficient sharing system, to which all contribute and benefit from. These are the most important features of a Sharing Economy.In a Sharing Economy, production is open and accessible to those who wish to produce. Internet technologies and networks enable the developme
4、nt of products and services in a collective manner, transcending geographical boundaries. 3D printing offers a more local production of goods, shortening supply chains and increasing efficiency and access.In a Sharing Economy, value is seen not purely as financial value, but wider economic, environm
5、ental and social value. The Sharing Economy is based on both material and non-material or social rewards and encourages the most efficient use of resources.Instead of being viewed as resource in the wrong place, waste has value. A Sharing Economy enables waste to be reallocated where it is needed an
6、d valued. The system uses technology to re-distribute or trade unused or sleeping assets, generating value for people, communities and companies. Being a member of a car club, for example, and paying for what you use, is seen as preferable and smarter than bearing the cost, burden, resource wastage
7、and idling capacity of ownership.A Sharing Economy puts both people and planet at the heart of the economic system. Value creation, production and distribution operate in harmony with the available natural resources, not at the expense of the planet, promoting the flourishing of human life within en
8、vironmental limits. Environmental responsibility, including the burdens of environmental damage, are shared; among people, organizations, and national governments.In a Sharing Economy, information and knowledge is shared, open and accessible. Communications are distributed; knowledge and intelligenc
9、e are widely accessible, easily obtained and can be used by different individuals, communities or organizations in different ways for different purposes. Technology and social networks enable the flow of communications and support the sharing of information. This system promotes easily accessible ed
10、ucation of a high level, enabling everyone to access the information, skills and tools they need to succeed.Whilst the Sharing Economy is currently in its infancy, this is only the beginning. In its entirety and potential it is a new and alternative socio-economic system which embeds sharing and col
11、laboration at its heart across all aspects of social and economic life.passage 2Thank you all for being here tonight.This evening is an opportunity for Britain and China to come together. A chance to identify our shared ambitions, our mutual strengths and the opportunities we have to work together t
12、o shape the future of global trade. But, first and foremost, we are here tonight to celebrate the upcoming GREAT Festival of Innovation. The festival, which will take place in March just a few miles away in Hong Kong, will bring together some of the UK and Asias most pioneering companies. It will be
13、 a gathering like no other - an opportunity to share innovations that will drive the future of free trade and for businesses to build lifelong partnerships. It is this spirit of friendship and commonality that I wish to speak to you about tonight.It is fitting that this evening we are gathered in Sh
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 2018 11 翻译 资格 二级 英语 口译 实务
限制150内